Translation of "Das ist hart" in English
Das
ist
die
Wahrheit
-
hart,
unerfreulich
und
deshalb
unbequem.
This
is
the
harsh,
unpleasant
and
galling
truth.
Europarl v8
Das
ist
hart
an
der
Schwelle
zur
Deflation.
Has
this
brought
us
less
unemployment
and
more
growth?
Europarl v8
Das
Resultat
ist
sehr
hart
und
das
daraus
erstellte
Gewebe
ist
kernig.
Other
than
that,
the
process
for
plying
is
exactly
the
same.
Wikipedia v1.0
Das
ist
wirklich
hart,
mein
Lieber.
Really
tough,
old
buddy.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
aber
sehr
hart,
was
Sie
da
sagen.
Now,
isn't
that
a
pretty
hard
thing
to
say?
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
ist
hart,
nicht
wahr,
bei
so
vielen
Verehrern.
Life
is
difficult,
isn't
it,
with
so
many
admirers?
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
hart
für
sie.
Yeah,
it's
a
tough
break.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
ich
weiß,
das
ist
hart.
I
know.
I
know,
it's
tough.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
das
so
hart
ist.
I
never
thought
it
would
be
this
tough.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
hier
ist
hart,
Junge.
Life
out
here
is
hard,
laddie.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
ist
hart,
wenn
man
etwas
Besonderes
ist.
Life
is
hard
when
you
are
special.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
einen
Reizdarm,
das
ist
hart.
Mike
has
IBS,
so
it's
tough.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
hart,
aber
wir
müssen
weitermachen.
It's
hard,
but
we
have
to
move
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
das
ist
wirklich
hart.
I
know
this
is,
uh,
really
hard.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
echt
hart,
Kleine.
That's
a
hard
one,
kid.
OpenSubtitles v2018
Das
Mädchen
ist
hart
im
Nehmen!
I
will
now
gut
the
Beast
and
turn
it
inside
out.
This
girl
is
tough!
OpenSubtitles v2018
Äh,
Jonah,
das
ist
Zoe
Hart,
beliebte
Ärztin
des
Orts.
Uh,
Jonah,
this
is
Zoe
Hart,
beloved
town
doctor.
OpenSubtitles v2018
Devon,
ich
weiß...
ich
weiß,
das
ist
hart.
Devon,
I
know
--
I
know
this
is
hard.
OpenSubtitles v2018
Und
übrigens,
ich
weiß,
das
ist
hart
für
dich.
And
by
the
way,
I
know
this
sucks
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
das
ist
hart
für
dich.
Now,
I
know
that's
hard
for
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist...
das
ist
hart.
That's,
um...
that's
tough.
OpenSubtitles v2018
Zu
Fuß
durch
die
Wüste,
das
ist
gefährlich
und
hart.
This
route
is
longer
and
more
dangerous.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Pseudowissenschaft,
die
hart
an
Kryptozoologie
grenzt.
This
is
pseudo-science,
verging
on
cryptozoology.
OpenSubtitles v2018
Hey,
das
ist
ein
bisschen
hart.
Hey,
that's
a
bit
harsh.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
hart
für
Sie,
aber
im
Moment
können
Sie
nichts
tun.
It's
being
handled.
You'd
better
go
home.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
hart
für
eine
Mutter.
It's
hard
for
a
mother.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
hart,
Gonzo.
I
know
this
is
hard,
Gonzo.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
das
hart
ist.
I
know
this
is
hard.
OpenSubtitles v2018