Translation of "Das ist ansichtssache" in English
Das
ist
Ansichtssache,
welche
im
Moment
gespalten
ist.
Well,
that's
a
matter
of
opinion,
which
at
the
moment
is
split.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
reine
Ansichtssache,
mein
Freund.
That,
my
friend,
is
very
much
subject
to
point
of
view.
OpenSubtitles v2018
Die
Betten
ein
bisschen
hart
(aber
das
ist
ja
Ansichtssache).
The
beds
a
bit
hard
(but
that's
a
matter
of
opinion).
ParaCrawl v7.1
Naja,
das
ist
Ansichtssache,
aber
mir
gefiel
es
hier
wesentlich
besser!
Well,
that's
a
matter
of
opinion,
but
I
liked
it
here
much
more!
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nicht
nur
Ansichtssache.
It
is
not
merely
an
opinion.
Europarl v8
Aber
das
ist
ja
auch
Ansichtssache,
geht
aus
den
Bildern
aber
nicht
hervor.
But
that
is
also
a
matter
of
opinion,
but
does
not
emerge
from
the
pictures.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
Ansichtssache,
jeder
hat
das
Recht,
eine
verkehrte
Meinung
zu
haben.
A
thing
of
perspective,
everyone
has
the
right
to
have
the
wrong
opinion.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
ist
eher
Ansichtssache,
würde
ich
mal
sagen
und
es
vielmehr
Happy
Metal
nennen.
But
that's
surely
a
matter
of
a
personal
view.
I
rather
would
call
it
Happy
Metal.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
Ansichtssache,
und
vielleicht
soll
damit
effektiv
die
Aufmerksamkeit
auf
die
Gefahren
einer
bestehenden
Situation
gelenkt
werden.
It
is
a
way
of
looking
at
things,
a
way
perhaps
of
drawing
attention
to
the
dangers
of
a
situation.
Europarl v8
Das
ist
Ansichtssache.
That
depends
entirely
on
your
point
of
view.
OpenSubtitles v2018
Das
eine
ist
Ansichtssache.
He's
not
crazy
or
guilty.
Well,
one's
a
matter
of
opinion.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wohl
Ansichtssache.
All
a
matter
of
opinion,
it
seems.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
irgendwie
Ansichtssache.
Well,
that's
all
a
matter
of
perspective.
OpenSubtitles v2018
Kosmologie
ist
eigentlich
Kosmetologie
(Schönheitspflege),
Astrologie
heißt
eigentlich
Astronomie,
und
die
Studenten
auf
dem
Cover
sollten
eigentlich
lächeln,
aber
das
ist
Ansichtssache.
Cosmology
should
be
cosmetology,
astrology
should
be
astronomy,
and
the
students
on
the
cover
should
be
smiling,
but
that's
a
matter
of
opinion.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles
Ansichtssache.
It's
all
in
your
point
of
view.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
nicht
Ansichtssache?
Is
that
not
a
matter
of
perspective?
OpenSubtitles v2018
Das
Böse
ist
Ansichtssache.
Evil
is
a
point
of
view.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Ansichtssache,
und
vielleicht
soll
damit
effektiv
die
Aufmerksamkeit
auf
die
Gefahren
einer
beste
henden
Situation
gelenkt
werden.
Averroës
stated
that
the
search
for
truth
is
an
essential
process
in
the
development
of
every
human
being.
EUbookshop v2