Translation of "Das interessante ist" in English
Das
interessante
über
RedBrigade
ist
dass
es
kein
fortgeschrittener
Hacker
war.
Now
the
interesting
thing
about
RedBrigade
is
that
he
wasn't
an
advanced
hacker.
TED2020 v1
Das
Interessante
ist,
dass
wir
heute
so
wenig
Dunkelheit
haben.
And
what's
kind
of
interesting
is
that
today,
we
have
so
little
darkness.
TED2020 v1
Das
Interessante
ist
erneut,
dass
es
sich
selbst
aufbaut.
What's
interesting,
again,
is
that
it
self-assembles.
TED2020 v1
Das
Interessante
daran
ist,
wie
--
(Applaus)
--
Danke.
And
the
interesting
thing
here
is
how
did
—
(Applause)
—
Thank
you.
TED2020 v1
Das
Interessante
ist,
Dad
hat
immer
an
mich
geglaubt.
The
funny
thing
is,
Dad
had
a
lot
of
faith
in
me.
TED2013 v1.1
Das
Interessante
dabei
ist,
dass
Baxter
einen
gesunden
Menschenverstand
besitzt.
The
interesting
thing
is
Baxter
has
some
basic
common
sense.
TED2020 v1
Das
Interessante
am
Sprechen
ist,
dass
es
eindimensional
ist.
Now
what's
interesting
about
speech
is
that
speech
is
one-dimensional.
TED2020 v1
Das
Interessante
ist,
dass
die
verschiedenen
Dirigenten
die
Betonung
unterschiedlich
setzen.
And
what's
interesting
is
all
different
conductors
want
time
placed
differently.
OpenSubtitles v2018
Das
Interessante
ist,
dass
sie
es
nie
an
sich
heranließ.
The
funny
thing
is,
she
never
let
it
get
to
her.
OpenSubtitles v2018
Und
das
Interessante
ist,
es
sieht
genau
aus
wie
das.
And
the
interesting
thing
is
it
looks
just
like
this.
OpenSubtitles v2018
Das
einzig
Interessante
ist,
dass
sich
dort
ein
Flugplatz
befindet...
The
only
thing
that's
interesting
is
that
it
has
an
airfield.
OpenSubtitles v2018
Das
Interessante
am
Leben
ist
das
Drama.
Drama's
what
sucks
us
in.
Life
is
drama.
OpenSubtitles v2018
Das
Interessante
daran
ist,
dass
der
Safe
nicht
aufgebohrt
wurde.
The
interesting
part
is...
the
safe
was
not
drilled.
OpenSubtitles v2018
Das
einzig
Interessante
ist
das
hier.
The
only
thing
that
gives
a
lead,
it's
here.
OpenSubtitles v2018
Das
einzig
Interessante
ist,
dass
seine
Frau
im
September
vergewaltigt
worden
ist.
Well,
only,
I
guess,
semi-interesting
thing...
is
his
wife,
Laura
Gerard,
was
raped
in
September.
OpenSubtitles v2018
Das
Interessante
ist,
dass
meine
Leute
nichts
damit
zu
tun
hatten.
The
intriguing
thing
is,
my
people
had
nothing
to
do
with
it.
OpenSubtitles v2018
Das
Interessante
an
mir
ist,
dass
ich
eigentlich
nichts
tue.
The
interesting
thing
about
me
is
I
don't
actually
do
anything.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
Interessante
ist,
man
kann
die
Suche
ein
bisschen
erweitern.
But
the
interesting
thing
is,
you
can
broaden
the
search
a
little
bit.
TED2013 v1.1
Das
Interessante
ist,
dass
er
in
seinen
frühen
Arbeiten
eher
gezeichnet
hat.
What's
most
interesting
to
note
is
that
in
his
earlier
work
he
still
emphasized
drawing.
OpenSubtitles v2018
Das
Interessante
dabei
ist,
ihr
wisst
beide,
dass
ich
Recht
habe.
The
most
important
thing
is
that
you
both
know
I'm
right.
OpenSubtitles v2018
Das
Interessante
daran
ist,
dass
es
2
sind.
The
interesting
thing
about
them,
is
that
they're
two.
OpenSubtitles v2018
Das
Interessante
an
Freundschaften
ist,
dass
sie
nicht
logisch
sind.
You
know,
the
interesting
thing
about
friendships
is,
it's
that
they're
not
logical.
OpenSubtitles v2018
Das
Interessante
ist
aber,
was
man
nicht
sieht.
But
the
interesting
part
is
what
you
don't
see.
OpenSubtitles v2018
Das
Interessante
ist
der
Ton,
das
Gejohle.
All
right.
The
interesting
thing
is
in
the
sounds,
the
jeering.
OpenSubtitles v2018
Das
Interessante
ist
das,
was
nicht
da
ist.
It's
not
what's
here,
it's
what's
n?t
here
that's
interesting.
OpenSubtitles v2018
Das
Interessante
ist,
dass,
wenn
Sie
eine
Feder
hernehmen...
And
the
interesting
thing...
OpenSubtitles v2018