Translation of "Das fachwissen" in English

Für die neuen Zuständigkeiten muß das entsprechende Fachwissen vorhanden sein.
These new responsibilities will require sufficient expertise.
Europarl v8

Das Fachwissen im Verteidigungssektor wurde über Generationen hinweg aufgebaut.
Expertise in the defense sector has been built up over generations.
News-Commentary v14

Das Unternehmen griff dabei auf das Fachwissen der Muttergesellschaft zurück.
The new venture leveraged the existing pool of expertise in the parent company.
Wikipedia v1.0

Das Büro sollte sich das beste verfügbare Fachwissen zunutze machen.
The office should draw on the best expertise available.
MultiUN v1

Das erforderliche Fachwissen ist auf eine der folgenden Arten nachzuweisen:
Distributors, upon request by a competent authority, shall provide free samples of the device or, where that is impracticable, grant access to the device.
DGT v2019

Das Fachwissen des Cedefop wäre bei der Ausarbeitung der Stellungnahme höchst willkommen.
Expertise of Cedefop would be highly welcome in the preparation of the opinion.
TildeMODEL v2018

Das Fachwissen zivilgesellschaftlicher Organisationen vor Ort muss unbedingt zum Tragen kommen.
It is indeed imperative to benefit from the expertise on the ground of civil society organisations.
TildeMODEL v2018

Sie sollten auch sicherstellen, dass das erforderliche Fachwissen vorhanden ist.
They should also ensure that the necessary expertise is available.
DGT v2019

Zur Wahrnehmung seiner Aufgaben sollte das GEREK weiterhin das Fachwissen der NRB bündeln.
In order to carry out its tasks, BEREC should continue to pool expertise from NRAs.
DGT v2019

Das Europäische Fachwissen über Quarantänestationen sollte verbessert werden.
There is a need to develop European expertise on quarantine stations.
TildeMODEL v2018

Die Mitglieder verfügen über das für das Forum relevante Fachwissen.
The members shall have expertise relevant to the Forum.
TildeMODEL v2018

Diese Verlagerung betrifft nicht nur die Fertigungsstätten, sondern auch das nötige Fachwissen.
This concerns not only a shift in the production sites but also on the necessary know how.
TildeMODEL v2018

Für das Fachwissen wurden zwei unterschiedliche, unabhängige Quellen herangezogen.
Two different independent sources of expertise have been used.
TildeMODEL v2018

Dabei sollte sich die Kommission möglichst umfassend auf das Fachwissen von Eurocontrol stützen.
In doing so, the Commission should make the best possible use of the expertise of Eurocontrol.
DGT v2019

Die Bescheinigende Stelle verfügt über das erforderliche Fachwissen.
The certification body shall have the necessary technical expertise.
DGT v2019

Durch die Mitglieder wird das Fachwissen in ausgewogener Weise repräsentiert.
The members shall reflect a balanced representation of expertise.
TildeMODEL v2018

Wir brauchen das richtige Fachwissen zur richtigen Zeit.
We need the right expertise at the right time.
TildeMODEL v2018

Nur durch intensive und konstruktive internationale Zusammenarbeit lässt sich das erforderliche Fachwissen kombinieren.
It is only through intense and constructive international collaboration that the necessary expertise can be assembled.
TildeMODEL v2018

Dabei wird sie sich weiterhin auf das Fachwissen der Mitgliedstaaten stützen;
In so doing , it will continue to draw on the expertise of Member States.
TildeMODEL v2018

Das Fachwissen im Bereich staatliche Beihilfen ist ebenfalls verbesserungsbedürftig.
Expertise in the state-aids area needs improvement.
TildeMODEL v2018

Das Fachwissen und die Effizienz des Gerichtswesens sind relativ gering.
In general the level of expertise and efficiency of the court system is relatively low.
TildeMODEL v2018

Auch können Dritte das statistische Fachwissen der GDSWI in Anspruch nehmen.
Third parties may also call on its statistical expertise.
WikiMatrix v1

Das Fachwissen über bestimmte drogenspezifische Bereiche unterscheidet sich je nach Land zum Teilerheblich.
Levels of expertise in certain drug-related domainscan vary widely from one country to another.Capacity-building exercises, such as training coursesand exchanges, are therefore integrated into Reitoxprogrammes.
EUbookshop v2

Optibase bietet das Fachwissen in MPEG-4 und Streaming-Medien und entwickelt einen Back-end-Übertragungsserver.
More standardisation and operation for interoperability is the best way to make a success story.
EUbookshop v2

Institutioneller Rahmen ligung der verschiedenen Akteure ermöglicht und das vielfältige Fachwissen berücksichtigt.
Safety is a fundamental feature of all air transport activities.
EUbookshop v2