Translation of "Das vaterunser" in English
Zum
Beispiel
sieht
das
Vaterunser
im
Altenglischen
so
aus.
For
example,
here
is
what
the
Lord's
Prayer
looks
like
in
Old
English.
TED2020 v1
Man
hält
Joachim
für
religiös,
dabei
kann
er
kaum
das
Vaterunser.
Joaquim
is
said
to
be
religious,
but
he
hardly
knows
the
Lord's
prayer.
Tatoeba v2021-03-10
Und
jetzt
wollen
wir
zusammen
das
Vaterunser
beten.
And
now
we
join
together
in
the
family
prayer
of
Christians.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
gemeinsam
das
Vaterunser
beten.
Let
us
pray
the
Lord's
Prayer
together.
OpenSubtitles v2018
Ja,
er
schreibt
das
Vaterunser
neu
und
die
Zehn
Gebote.
Yes,
he's
rewriting
the
Lord's
Prayer
and
the
Ten
Commandments.
OpenSubtitles v2018
Von
nun
an
wird
das
Vaterunser
diese
Doxologie
enthalten:
Henceforth,
the
Lord's
Prayer
will
be
altered
to
include
the
doxology:
OpenSubtitles v2018
Denkt
einmal
darüber
nach,
wenn
wir
gleich
das
Vaterunser
beten.
You
can
reflect
on
this,
when
we
in
a
moment
will
recite
the
Lord's
Prayer
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
kann
das
Vaterunser
nicht.
I
don't
think
I
know
the
Lord's
Prayer.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wurdest
du
jetzt
bitte
das
Vaterunser
aufsagen?
Now
will
you
please
recite
Our
Lord's
Prayer?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
das
Vaterunser
so
eigenartig
verdreht.
You
were
jumbling
up
the
Lord's
Prayer.
OpenSubtitles v2018
Sollten
wir
nicht
das
Vaterunser
beten?
Shouldn't
we
say
the
Lord's
Prayer
over
him?
OpenSubtitles v2018
Er
flüsterte
das
Vaterunser,
als
sie
zuschlugen.
He
was
whispering
the
Lord's
Prayer
when
they
struck.
OpenSubtitles v2018
Auf
diese
Weise
hatte
das
»Vaterunser«
ebenfalls
Einfluss
auf
den
Buchtitel.
Thus
indeed,
the
"Our
Father"
prayer
also
had
an
influence
on
the
book's
title.
ParaCrawl v7.1
Genau
wie
das
Gebet,
das
uns
Jesus
gelehrt
hat,
das
Vaterunser.
Just
like
the
Lord's
Prayer
taught
to
us
by
Jesus:
the
Our
Father.
ParaCrawl v7.1
Im
heutigen
Evangelium
lehrt
uns
Jesus
das
Vaterunser.
In
today's
Gospel
Jesus
teaches
us
the
Lord's
Prayer.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
nicht
versuchen
das
Vaterunser
nach
religiösen
Bräuchen
zu
interpretieren.
We
should
not
try
to
interpret
the
Lord's
Prayer
according
to
the
religious
customs.
ParaCrawl v7.1
Das
Vaterunser
trägt
alle
Essenz
in
sich,
um
Besessenheiten
wegzunehmen.
Lord's
prayer
has
got
all
the
essences
to
take
away
the
possessions.
ParaCrawl v7.1
Dabei
bemerkte
er,
dass
die
Mönche
noch
nicht
einmal
das
Vaterunser
beherrschten.
He
noticed
that
the
monks
were
not
able
to
say
the
Lord's
Prayer.
ParaCrawl v7.1
Das
"Vaterunser"
–
Was
denkst
du
dabei?
The
"Our
Father"
–
What
are
your
thoughts?
ParaCrawl v7.1
Heute
beginnen
wir
eine
Katechesenreihe
über
das
»Vaterunser«.
Today
we
begin
a
series
of
catecheses
on
the
Lord’s
Prayer.
ParaCrawl v7.1
Die
Fresken
in
den
Kapellen
zeigen
symbolisch
das
Vaterunser.
The
frescoes
in
the
chapels
show
symbolically
The
Lord's
Prayer.
CCAligned v1
Jesus
schlägt
eine
andere:
das
Vaterunser.
Jesus
suggests
another:
the
Lord’s
Prayer.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
das
Vaterunser
in
fünf
Abschnitte
unterteilen.
We
can
divide
the
Lord's
Prayer
into
five
sections.
ParaCrawl v7.1
Das
Vaterunser
hat
seinen
festen
Platz
in
der
Liturgie.
The
Lord's
Prayer
occupies
a
firm
place
in
our
liturgy.
ParaCrawl v7.1