Translation of "Darunterliegend" in English

Sie müssen dich darunterliegend ducken oder über den Schaumboom springen.
You have to duck underneath or jump over the foam boom.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Testliste auswählen, werden darunterliegend alle Empfänger angezeigt.
When you select a test list, its recipients are displayed below.
ParaCrawl v7.1

Die Haube stellt Schutz zur Maschine und zu anderen Teilen darunterliegend zur Verfügung.
The hood provides protection to the engine and other parts underneath.
ParaCrawl v7.1

In Axialrichtung darunterliegend ist eine weitere Überwurfmutter 71 vorgesehen.
In the axial direction below this a further union nut 71 is provided.
EuroPat v2

Es ist ein Anzeichen aber bedeutet möglicherweise eine lebensbedrohende Zustand darunterliegend.
It is a symptom but may signify a life-threatening condition underneath. Types of abdominal pain
ParaCrawl v7.1

Die RepRap-Konfiguration wird an der Spitze, das MakerBot eins darunterliegend gezeigt.
The RepRap configuration is shown at the top, the MakerBot one underneath.
ParaCrawl v7.1

Auch ist von Vorteil, dass die randseitigen Einzelelemente einen Wellenbrecherwulst und darunterliegend eine Wellenausrollnische ausbilden.
It is also advantageous for the edge-side individual elements to form a breakwater bead and, below it, a wave-rolling niche.
EuroPat v2

Wir benötigen ultra dünne Raumklagen, aber was, wenn Sie die Haut darunterliegend brechen.
We need Ultra thin space suits, but what if you break the skin underneath.
ParaCrawl v7.1

Im Gebrauch jedoch haben Dachbodenkojebetten häufig einfach ein Doppelbett auf die Oberseite mit nichts darunterliegend.
In use, however, loft bunk beds often have simply one twin bed on top with nothing underneath.
ParaCrawl v7.1

Schleppen Sie nie einen Riemen von darunterliegend einer Last, die auf ihm stillsteht.
Never drag a sling from underneath a load that is resting on it.
CCAligned v1

Schleppen Sie nie einen Riemen von darunterliegend einer Last, die auf ot stillsteht.
Never drag a sling from underneath a load that is resting on ot.
CCAligned v1

Wie aus dieser Figur 2 zu ersehen, sind die Laufflächenbahnen 1,2,3 und 4 vertikal verlaufend als eine obe­re Fläche oder Schicht 10 dargestellt, während eine darunterliegend dargestellte zweite Fläche oder Schicht 11 die Laufflächenbahnen 5, 6,7 und 8 aufweist, die über Kreuz oder im rechten Winkel dazu aus­gerichtet sind.
It is apparent from FIG. 2 that the treads 1,2,3, and 4, running vertically, form the upper layer or sheet 10, while the second layer or sheet 11 underneath shows the treads 5,6,7, and 8, which are arranged crosswise or at a right angle to the treads of the first layer.
EuroPat v2

Darunterliegend, d.h. in aufgewickeltem Zustand bezüglich der Achse XX radial übereinanderliegend, sind Wellplatten 3' und 3" strichliert angedeutet, deren Profilwellen bezüglich der Achse XX unter gegensinnig geöffneten Winkeln a' bzw. a" verlaufen.
On the bottom, below said first panel 3 and in wound state laying one radially above the other one relative to axis XX, there are provided further corrugated panels 3' and 3" shown in broken lines, the corrugations thereof including angles a' and a" respectively with the axis XX.
EuroPat v2

Darunterliegend, d. h. in aufgewikkeltem Zustand bezüglich der Achse XX radial übereinanderliegend, sind Wellplatten 3' und 3" strichliert angedeutet, deren Profilwellen bezüglich der Achse XX unter gegensinnig geöffneten Winkeln a' bzw. a" verlaufen.
On the bottom, below said first panel 3 and in wound state laying one radially above the other one relative to axis XX, there are provided further corrugated panels 3' and 3" shown in broken lines, the corrugations thereof including angles a' and a" respectively with the axis XX.
EuroPat v2

Dem bildhaften vom 4. März 1951 Cincinnati-Nachforschenden, die Erscheinen eine Abbildung der Kirche und der Kirchhof auf Montgomery-Straße und darunterliegend wird diese Wörter geschrieben.
The Pictorial Cincinnati Enquirer dated March 4, 1951, shows a picture of the church and cemetery on Montgomery Road and underneath is written these words.
ParaCrawl v7.1

Dieses Steroid liefert einen ästhetischen Verbesserungseffekt und wird von den Bodybuildern als eins der besten Steroide angesehen, um jedes mögliche subkutane Wasserzurückhalten zu verringern, das möglicherweise die Ansicht der Muskelmasse darunterliegend undeutlich macht.
This steroid provides an aesthetic enhancement effect and is considered by bodybuilders as one of the best steroids to reduce any possible subcutaneous water retention that may obscure the view of muscle mass underneath.
ParaCrawl v7.1

Einige Gewinde, die gesponnen werden, um die Hängematte zu bilden, gehen über die Knoten hinaus und einige gehen einfach darunterliegend.
Some threads woven to make the hammock will go over the knots and some simply go underneath.
ParaCrawl v7.1

Sofa slipcovers sind entworfen, um einfach zu sein, über Ihrer vorhandenen Polsterung zu passen, Ihren Möbeln einen frischen neuen Blick zu geben und das Gewebe darunterliegend zu schützen.
Sofa slipcovers are designed to be easy to fit over your existing upholstery, to give your furniture a fresh new look and protect the fabric underneath.
ParaCrawl v7.1

Über langfristigem Gebrauch verursachen sie möglicherweise die Verringerung der Haut, sichtbaren der Blutgefäße darunterliegend, erhöhten des Haarwachstums und der Akne.
Over long term use they may cause thinning of the skin, visible blood vessels underneath, increased hair growth and acne. Antihistamine medications
ParaCrawl v7.1

Ziehen Sie jetzt beide Enden des Seils um die andere Seite des Gliedes oder des Querträgers, und kreuzen Sie die Seilenden darunterliegend.
Now pull both ends of the rope around the other side of the limb or cross beam, and cross the rope ends underneath.
ParaCrawl v7.1

Unten liegen, wenn du und eine Notleuchte zu benutzen, um die Maschine darunterliegend zu sehen mußt.
Lie down if you must and use an emergency light to see the engine underneath.
ParaCrawl v7.1

Im dargestellten Ausführungsbeispiel sind fünf Beleuchtungseinheiten 10 vorgesehen, wobei drei hiervon in einer oberen Reihe und zwei darunterliegend angeordnet sind, derart, dass sich insgesamt gesehen eine leicht trapezförmige Lichtabstrahlfläche ergibt.
In the embodiment represented, five illuminating units 10 are provided, three of these having been arranged in an upper row, and two below them, in such a manner that, seen overall, a slightly trapezoidal light-radiating surface arises.
EuroPat v2