Translation of "Danke fürs zuhören" in English
Danke
fürs
Zuhören
und
kommt
weiterhin.
Thanks
for
listening
and
keep
coming
back.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
hier
bist,
danke
fürs
Zuhören.
If
you
are
here,
thanks
for
listening.
OpenSubtitles v2018
Der
ganze
digitale
Krach
ist
intendiert,
danke
fürs
Zuhören.
All
digital
noise
intended,
thank
you
for
listening.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
Euch
sehr
fürs
Zuhören!
Thank
you
for
listening.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
Ihnen
fürs
Zuhören.
So
thank
you
and
thank
you
for
listening.
TED2013 v1.1
Okay,
danke
fürs
Zuhören.
Okay,
well,
thanks
for
hearing
me
out.
OpenSubtitles v2018
Danke
fürs
zuhören,
Papa.
Thanks
for
listening,
Dad.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
Sie
tun,
was
Sie
tun
müssen,
aber
danke
fürs
Zuhören.
Listen,
I
know
you're
gonna
do
what
you
gotta
do,
but
thanks
for
listening.
OpenSubtitles v2018
Danke
fürs
Zuhören,
kleine.
Thanks
for
listenin',
kid.
OpenSubtitles v2018
Oh,
danke
fürs
Zuhören.
Oh,
well,
thanks
for
listening.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
euch
fürs
Zuhören.
Thank
you
for
listening.
CCAligned v1
Dies
ist
das
Ende
von
"chinesisches
Paris",
ich
danke
Ihnen
fürs
Zuhören.
This
is
the
end
of
"Paris
Chinese".
Thank
you
for
listening.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
euch
fürs
Zuhören!
Thank
you
for
listening
to
me!
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
fürs
Zuhören
und
bin
sicher,
daß
wir
hier
im
Plenum
einen
einstimmigen
Beschluß
zu
diesem
Thema
fassen
werden.
Thank
you
for
your
attention,
and
I
have
no
doubt
that
we
in
this
House
will
adopt
a
unanimous
resolution
on
this
subject.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr
fürs
Zuhören
und
lassen
Sie
mich
noch
sagen:
Waschen
Sie
Ihre
Hände,
wenn
Sie
gehen.
So
thank
you
so
much
for
listening
to
me
today,
and
can
I
be
the
first
one
to
tell
you:
wash
your
hands
when
you
leave
the
theater.
TED2020 v1
Ich
danke
Ihnen
fürs
Zuhören
und
hoffe,
die
Parlamentsdelegation
für
El
Salvador
wird
alle
diese
Kommentare
bei
ihrer
Überwachung
der
Wahlen
in
Betracht
ziehen.
I
thank
you
for
listening
and
hope
that
Parliament's
delegation
to
El
Salvador
will
take
into
account
all
these
remarks
when
supervising
the
election.
EUbookshop v2
Sie
sind
die
erste
Person
der
ich
diese
Geschichte
erzählt
habe,
ich
hoffe
sie
klingt
nicht
zu
sehr
übertrieben,
danke
fürs
Zuhören.
You
are
the
first
person
I
have
told
this
story
to
I
hope
it
doesn't
sound
to
over
the
top,
thanks
for
listening.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
für
das
Zuhören
und
dass
ihr
hierhergekommen
seid.
Thank
you
for
having
listened
and
for
having
come
here.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
Ihnen
für
das
Zuhören.
Thank
you
for
listening.
CCAligned v1
Ja,
ich
könnte
noch
manches
sagen,
sollte
es
vielleicht
…
Aber
ich
danke
für
das
Zuhören.
Yes,
I
could
say
much
more,
and
perhaps
I
should...
but
I
thank
you
for
your
attention.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
euch
für
das
Zuhören
und
segne
euch,
in
der
Freude,
euch
als
die
liebsten
unter
den
Brüdern
zu
haben.
I
thank
you
for
listening
and
I
bless
you,
in
the
joy
of
having
you
as
the
dearest
of
brothers.
ParaCrawl v7.1
Wir
würden
uns
freuen,
Ihre
Fragen
und
Kommentare
unten
zu
hören.
Vielen
Dank
fürs
Zuhören
und
wenn
Ihnen
diese
Episode
gefallen
hat,
teilen
Sie
sie
auf
LinkedIn,
Facebook
oder
Twitter.
We
would
love
to
hear
your
questions
and
comments
below.
Thanks
for
listening
and
if
you
liked
this
episode,
share
it
on
LinkedIn,
Facebook,
or
Twitter.
CCAligned v1