Translation of "Danke für die mitarbeit" in English

Ich danke Ihnen allen für die Mitarbeit!
I would like to thank you all for your good cooperation.
Europarl v8

Danke für die Mitarbeit um unsere Adressenliste so aktuell wie möglich zu halten.
Many thanks for helping us to keep the list up-to-date.
ParaCrawl v7.1

Ich danke Ihnen allen für die Mitarbeit an diesem Rundtischgespräch, das das Erbe einer bestimmten Vorstellung von Europa weitergeben wollte.
I would like to thank you all for taking part in this discussion, for sharing with us the legacy of a particular view of Europe and for bringing the past alive with such vigour and such humour.
EUbookshop v2

Allen danke ich für die großherzige Mitarbeit an der Sendung der universalen Nächstenliebe, die Jesus, der Herr, dem Bischof von Rom als Nachfolger des heiligen Apostels Petrus beständig anvertraut.
I thank you all for your generous cooperation in the mandate of universal charity which the Lord Jesus never ceases to entrust to the Bishop of Rome as Successor of the Blessed Apostle Peter.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte danken für die engagierte Mitarbeit des Rechtsausschusses.
I would like to thank the Committee on Legal Affairs for all its hard work.
Europarl v8

Wir danken für die Mitarbeit von:
Our thanks for their collaboration to:
OpenSubtitles v2018

Wir freuen uns auf Ihr Feedback und danken Ihnen für die wertvolle Mitarbeit.
We look forward to receiving your feedback and thank you for your valuable cooperation.
ParaCrawl v7.1

Ein großer Dank für die Mitarbeit bei der Übersetzung geht an:
A big thanks for the cooperation with the translation concerns:
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank für die Mitarbeit um diese Webseite interessant und aktuell zu halten.
Thanks in advance for helping us to keep this website interesting and up-to-date.
ParaCrawl v7.1

Frau Präsidentin, da das nachher bei der Abstimmung in der Hektik untergeht, wollte ich die Zeit zum Platznehmen nutzen, um den Diensten des Hauses zu danken für die vorbildliche Mitarbeit, die sie geleistet haben, damit uns die Anträge, die Dokumente in allen Sprachen rechtzeitig vorgelegen haben.
Madam President, since this will be forgotten afterwards in the hustle and bustle of voting, I wanted to take advantage of the time when we are all taking our seats to thank the parliamentary services for their exemplary cooperation in ensuring that the amendments and other documents in every language were delivered to us on time.
Europarl v8

Der Ausschuß spricht, den nachstehend aufgeführten Damen und Herrin seinen Dank für die wertwolle Mitarbeit aus :
The Committee is grateful for the assistance given by
EUbookshop v2

Die Autoren des abschließenden Berichtes möchten schließlich den Herren Den Hertog, Wester und Van Ham der Sozial- und Untersuchungsabteilung von Philips in Eindhoven ihren Dank für die Mitarbeit dieser Herren an der Forschung aussprechen.
The authors of the final report would like to thank Mr. Den Hertog, Mr. Wester and Mr. Van Ham of the Department of Social Affairs / Research Unit of the Philips Corporation in Eindhoven for their assistance during part of the research.
EUbookshop v2

Die offene AG Lenenergo, die Energiedienstleister, spricht Ihren aufrichtigsten Dank aus für die Mitarbeit der ProfPerevod GmbH für die hohe Qualität der Übersetzungen in kürzester Zeit!
Lenenrgo OJSC, energy service company, expresses its genuine gratitude to the ProfPerevod LTD staff for the highest quality translations in the shortest possible time!
CCAligned v1

Vielen Dank für Ihre Mitarbeit, die Sie bequem online einkaufen und wir werden Ihre Bestellung so schnell wie möglich bearbeiten.
Thanks for all your cooperation which will help you do shopping online conveniently and we shall process your order as soon as possible.
ParaCrawl v7.1