Translation of "Dürfte ich dich bitten" in English
Dürfte
ich
dich
bitten,
mildernde
Umstände
geltend
zu
machen?
Might
I
ask
you
to
consider
an
extenuating
circumstance?
OpenSubtitles v2018
Dürfte
ich
dich
als
Freund
bitten,
vorsichtiger
mit
den
Sachen
umzugehen?
Hey,
can
you
ask
your
friends
to
be
a
little
more
gentle
with
our
belongings?
OpenSubtitles v2018
Catherine,
dürfte
ich
dich
bitten...
Catherine,
could
I
ask
you
to...
OpenSubtitles v2018
Äh,
dürfte
ich
dich
darum
bitten,
augenblicklich
hier
rüber
zu
zischen,
mit,
sagen
wir,
drei
Schaufeln,
zwei
Spitzhacken,
500
Schuss
Munition
und,
ähm,
einer
großen
Flasche
Apfelwein?
Can
you
dash
out
here
right
away
with
three
shovels,
two
pickaxes,
500
rounds
of
ammunition,
and
a
bottle
of
apple
cider?
OpenSubtitles v2018
Maria,
dürfte
ich
dich
bitte
für
einen
Moment
entführen?
Maria,
may
I
borrow
you
for
a
moment,
please?
OpenSubtitles v2018