Translation of "Bund, länder und gemeinden" in English

Dabei dominiert die 'klassische Dreiteilung' in Bund, Länder und Gemeinden?
The 'classical threeway split', corresponding to Federal government.
EUbookshop v2

Im Bereich der öffentlichen Hand tragen Bund, Länder und Gemeinden die Kosten.
For jobs in the public sector, the federal, state and municipal governments cover the costs.
ParaCrawl v7.1

Bund und Länder, Städte und Gemeinden müssen sparen.
Federal and state governments, towns and municipalities must economize.
ParaCrawl v7.1

Der Sektor Staat umfasst die Teilsektoren Bund (Zentralstaat), Länder, Gemeinden und Sozialversicherung.
The general government sector comprises the sub-sectors central government, state government, local government, and social security funds.
EUbookshop v2

Bund, Länder und Gemeinden haben im Jahr 2015 insgesamt 10,4 Milliarden Euro für Kultur ausgegeben.
The Federation, Länder and municipalities spent a total of 10.4 billion euros on culture in 2015.
ParaCrawl v7.1

Bund, Länder und Gemeinden stellen sich mit diesem Programm ihrer Verantwortung für das baukulturelle Erbe.
Under this programme, the federal government, states and municipalities are taking responsibility for architectural heritage.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der Öffentlichen Hand tragen der Bund, die Länder und Gemeinden die Kosten.
For public-sector jobs, the federal, state and municipal governments carry the costs.
ParaCrawl v7.1

Seit März 2007 sind die Regelungen des UNESCO- Übereinkommens für Bund, Länder und Gemeinden rechtsverbindlich.
The regulations of the UNESCO Convention have been legally binding for the Federal Government, the Länder, cities and local governments since March 2007.
ParaCrawl v7.1

Für diese Transaktion sollte jedoch ebenfalls eine Konsolidierung zwischen Teilsektoren des Sektors Staat (S.13) vorgenommen werden: Bund (Zentralstaat), Länder, Gemeinden und Sozialversicherung.
However, for this transaction consolidation should be made between subsectors of general government (S.13) as well: central government, state government, local government and social security funds.
DGT v2019

Die Bestimmungen des durch den AEUV und insbesondere durch den Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgegebenen Rahmens für die haushaltspolitische Überwachung gelten für den Sektor Staat als Ganzes, der gemäß der in der Verordnung (EG) Nr. 2223/96 enthaltenen Definition die Teilsektoren Bund (Zentralstaat), Länder, Gemeinden und Sozialversicherung umfasst.
Provisions of the budgetary surveillance framework established by the TFEU and in particular the SGP apply to general government as a whole, which comprises the sub-sectors central government, state government, local government, and social security funds, as defined in Regulation (EC) No 2223/96.
DGT v2019

Dieses Haftungsinstitut verpflichtet den Bund, die Länder und die Gemeinden im Falle der Insolvenz der Bank einzuschreiten.
It creates the obligation for the State (at the regional or local level) to step in should the bank risk becoming insolvent.
TildeMODEL v2018

Verbraucher und Einzelhändler fordern Bund, Länder und Gemeinden auf, Informationskampagnen über das Euro-Logo und ähnliche Vereinbarungen über die doppelte Preisauszeichnung zu intensivieren und erneut in Gang zu bringen.
Together, consumers and retailers call on national, regional and local authorities to reinforce and re-launch information campaigns about the euro logo and similar agreements about dual pricing.
TildeMODEL v2018

Deutschland ist ein Bundesstaat, und der größte Teil der Steuereinnahmen, insbesondere aus der Einkommensteuer, der Körperschaftsteuer und der Umsatzsteuer, wird zwischen Bund, Länder und Gemeinden aufgeteilt (Bund und Länder bilden zusammen den Zentralstaat im Sinne des ESVG).
Germany is a federal state and the major part of the tax revenues, in particular income tax, corporation tax and VAT, is divided between the three levels of government : Bund (federal State), Länder (States) which together form the central level of government and Gemeinden (local authorities).
EUbookshop v2

Durch die Ergebnisse der Bundesstatistik werden gesellschaftliche, wirtschaftliche und ökologische Zusammenhänge für Bund, Länder einschliesslich Gemeinden und Gemeindeverbände, Gesellschaft, Wissenschaft und Forschung aufgeschlüsselt.
The results of Federal statistics throw light on social, economic and ecological relationships for the whole federation, the Länder and towns, society, science and research.
EUbookshop v2

Die Länder erhalten Zahlungen zum Ausgleich (seit 1971 bis zu 100 70) ihrer Pro-Kopf-Einnahmen aus ihrem Anteil an den Steuern, in die sich Bund, Länder und Gemeinden teilen.
Payments are made to the Länder to equalise (up to 100 per cent, since 1971) their per capita revenues from their part of taxes which are shared between the federation, Länder and municipalities.
EUbookshop v2

Während die Bundesanstalt für Arbeit mit der individuellen Förderung den Weg der Nachfragefinanzierung beschreitet, vergeben Bund, Länder und Gemeinden die im Bildungsbudget ausgewiesenen Gelder fast ausschließlich als institutionelle Förderung.
While the Federal Institute of Labour finances the demand side by assist ing individuals, Federal, Land and local government allocate almost all the money shown in the education budget as institutional assistance.
EUbookshop v2

Der Sektor Staat gliedert sichin die Teilsektoren Bund (Zentralstaat), Länder, Gemeinden und Sozialversicherungen.
The general government sector comprises the following subsectors: central government, state government, localgovernment, and social security funds.
EUbookshop v2

Der Sektor Staat gliedert sich in die Teilsektoren Bund (Zentralstaat), Länder, Gemeinden und Sozialversicherungen.
The general government sector comprises the following subsectors: central government,state government, local government, and social security funds.
EUbookshop v2

Der Sektor Staat untergliedert sich in die Teilsektoren Bund (Zentralstaat), Länder, Gemeinden und Sozialversicherung.
General government comprises the sub-sectors central government, state government, local government, and social security funds.
EUbookshop v2

Bund, Länder und Gemeinden verfügen z.T. über eigene Steuern, z.T. werden die Einnahmen aus bestimmten Steuern über bestimmte Schlüssel aufgeteilt.
Federal, Länder and local governments have some tax revenue of their own. Other revenue from certain taxes is divided up according to particular quotas.
EUbookshop v2

Evident ist, daß es keine einheitlichen Definitionen bzw. Abgrenzungen der hier relevanten Untersuchungsgegenstände bzw. Beobachtungseinheiten wie Erstausbildung, berufliche Weiterbildung und kombinierte Aus, Weiterbildungs- und Beschäftigungsprogramme gibt, die erstens für alle beteiligten privaten und öffentlichen Institutionen und zweitens für alle Erhebungsebenen wie Bund, Länder und Gemeinden gleich gehandhabt werden (Kriteri­um der Operationalisierung).
It is evident that there are no uniform delimitation or definitions of the present subjects of study or observation units which would apply equally to all the private and public institutions involved and all levels of investigation, i.e. federal, Länder and municipal (criterion for operationalisation).
EUbookshop v2