Translation of "Bund, länder und gemeinden" in English
Dabei
dominiert
die
'klassische
Dreiteilung'
in
Bund,
Länder
und
Gemeinden?
The
'classical
threeway
split',
corresponding
to
Federal
government.
EUbookshop v2
Im
Bereich
der
öffentlichen
Hand
tragen
Bund,
Länder
und
Gemeinden
die
Kosten.
For
jobs
in
the
public
sector,
the
federal,
state
and
municipal
governments
cover
the
costs.
ParaCrawl v7.1
Bund
und
Länder,
Städte
und
Gemeinden
müssen
sparen.
Federal
and
state
governments,
towns
and
municipalities
must
economize.
ParaCrawl v7.1
Der
Sektor
Staat
umfasst
die
Teilsektoren
Bund
(Zentralstaat),
Länder,
Gemeinden
und
Sozialversicherung.
The
general
government
sector
comprises
the
sub-sectors
central
government,
state
government,
local
government,
and
social
security
funds.
EUbookshop v2
Bund,
Länder
und
Gemeinden
haben
im
Jahr
2015
insgesamt
10,4
Milliarden
Euro
für
Kultur
ausgegeben.
The
Federation,
Länder
and
municipalities
spent
a
total
of
10.4
billion
euros
on
culture
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Bund,
Länder
und
Gemeinden
stellen
sich
mit
diesem
Programm
ihrer
Verantwortung
für
das
baukulturelle
Erbe.
Under
this
programme,
the
federal
government,
states
and
municipalities
are
taking
responsibility
for
architectural
heritage.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
der
Öffentlichen
Hand
tragen
der
Bund,
die
Länder
und
Gemeinden
die
Kosten.
For
public-sector
jobs,
the
federal,
state
and
municipal
governments
carry
the
costs.
ParaCrawl v7.1
Seit
März
2007
sind
die
Regelungen
des
UNESCO-
Übereinkommens
für
Bund,
Länder
und
Gemeinden
rechtsverbindlich.
The
regulations
of
the
UNESCO
Convention
have
been
legally
binding
for
the
Federal
Government,
the
Länder,
cities
and
local
governments
since
March
2007.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Transaktion
sollte
jedoch
ebenfalls
eine
Konsolidierung
zwischen
Teilsektoren
des
Sektors
Staat
(S.13)
vorgenommen
werden:
Bund
(Zentralstaat),
Länder,
Gemeinden
und
Sozialversicherung.
However,
for
this
transaction
consolidation
should
be
made
between
subsectors
of
general
government
(S.13)
as
well:
central
government,
state
government,
local
government
and
social
security
funds.
DGT v2019
Die
Bestimmungen
des
durch
den
AEUV
und
insbesondere
durch
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
vorgegebenen
Rahmens
für
die
haushaltspolitische
Überwachung
gelten
für
den
Sektor
Staat
als
Ganzes,
der
gemäß
der
in
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2223/96
enthaltenen
Definition
die
Teilsektoren
Bund
(Zentralstaat),
Länder,
Gemeinden
und
Sozialversicherung
umfasst.
Provisions
of
the
budgetary
surveillance
framework
established
by
the
TFEU
and
in
particular
the
SGP
apply
to
general
government
as
a
whole,
which
comprises
the
sub-sectors
central
government,
state
government,
local
government,
and
social
security
funds,
as
defined
in
Regulation
(EC)
No
2223/96.
DGT v2019
Dieses
Haftungsinstitut
verpflichtet
den
Bund,
die
Länder
und
die
Gemeinden
im
Falle
der
Insolvenz
der
Bank
einzuschreiten.
It
creates
the
obligation
for
the
State
(at
the
regional
or
local
level)
to
step
in
should
the
bank
risk
becoming
insolvent.
TildeMODEL v2018
Verbraucher
und
Einzelhändler
fordern
Bund,
Länder
und
Gemeinden
auf,
Informationskampagnen
über
das
Euro-Logo
und
ähnliche
Vereinbarungen
über
die
doppelte
Preisauszeichnung
zu
intensivieren
und
erneut
in
Gang
zu
bringen.
Together,
consumers
and
retailers
call
on
national,
regional
and
local
authorities
to
reinforce
and
re-launch
information
campaigns
about
the
euro
logo
and
similar
agreements
about
dual
pricing.
TildeMODEL v2018
Deutschland
ist
ein
Bundesstaat,
und
der
größte
Teil
der
Steuereinnahmen,
insbesondere
aus
der
Einkommensteuer,
der
Körperschaftsteuer
und
der
Umsatzsteuer,
wird
zwischen
Bund,
Länder
und
Gemeinden
aufgeteilt
(Bund
und
Länder
bilden
zusammen
den
Zentralstaat
im
Sinne
des
ESVG).
Germany
is
a
federal
state
and
the
major
part
of
the
tax
revenues,
in
particular
income
tax,
corporation
tax
and
VAT,
is
divided
between
the
three
levels
of
government
:
Bund
(federal
State),
Länder
(States)
which
together
form
the
central
level
of
government
and
Gemeinden
(local
authorities).
EUbookshop v2
Durch
die
Ergebnisse
der
Bundesstatistik
werden
gesellschaftliche,
wirtschaftliche
und
ökologische
Zusammenhänge
für
Bund,
Länder
einschliesslich
Gemeinden
und
Gemeindeverbände,
Gesellschaft,
Wissenschaft
und
Forschung
aufgeschlüsselt.
The
results
of
Federal
statistics
throw
light
on
social,
economic
and
ecological
relationships
for
the
whole
federation,
the
Länder
and
towns,
society,
science
and
research.
EUbookshop v2
Die
Länder
erhalten
Zahlungen
zum
Ausgleich
(seit
1971
bis
zu
100
70)
ihrer
Pro-Kopf-Einnahmen
aus
ihrem
Anteil
an
den
Steuern,
in
die
sich
Bund,
Länder
und
Gemeinden
teilen.
Payments
are
made
to
the
Länder
to
equalise
(up
to
100
per
cent,
since
1971)
their
per
capita
revenues
from
their
part
of
taxes
which
are
shared
between
the
federation,
Länder
and
municipalities.
EUbookshop v2
Während
die
Bundesanstalt
für
Arbeit
mit
der
individuellen
Förderung
den
Weg
der
Nachfragefinanzierung
beschreitet,
vergeben
Bund,
Länder
und
Gemeinden
die
im
Bildungsbudget
ausgewiesenen
Gelder
fast
ausschließlich
als
institutionelle
Förderung.
While
the
Federal
Institute
of
Labour
finances
the
demand
side
by
assist
ing
individuals,
Federal,
Land
and
local
government
allocate
almost
all
the
money
shown
in
the
education
budget
as
institutional
assistance.
EUbookshop v2
Der
Sektor
Staat
gliedert
sichin
die
Teilsektoren
Bund
(Zentralstaat),
Länder,
Gemeinden
und
Sozialversicherungen.
The
general
government
sector
comprises
the
following
subsectors:
central
government,
state
government,
localgovernment,
and
social
security
funds.
EUbookshop v2
Der
Sektor
Staat
gliedert
sich
in
die
Teilsektoren
Bund
(Zentralstaat),
Länder,
Gemeinden
und
Sozialversicherungen.
The
general
government
sector
comprises
the
following
subsectors:
central
government,state
government,
local
government,
and
social
security
funds.
EUbookshop v2
Der
Sektor
Staat
untergliedert
sich
in
die
Teilsektoren
Bund
(Zentralstaat),
Länder,
Gemeinden
und
Sozialversicherung.
General
government
comprises
the
sub-sectors
central
government,
state
government,
local
government,
and
social
security
funds.
EUbookshop v2
Bund,
Länder
und
Gemeinden
verfügen
z.T.
über
eigene
Steuern,
z.T.
werden
die
Einnahmen
aus
bestimmten
Steuern
über
bestimmte
Schlüssel
aufgeteilt.
Federal,
Länder
and
local
governments
have
some
tax
revenue
of
their
own.
Other
revenue
from
certain
taxes
is
divided
up
according
to
particular
quotas.
EUbookshop v2
Evident
ist,
daß
es
keine
einheitlichen
Definitionen
bzw.
Abgrenzungen
der
hier
relevanten
Untersuchungsgegenstände
bzw.
Beobachtungseinheiten
wie
Erstausbildung,
berufliche
Weiterbildung
und
kombinierte
Aus,
Weiterbildungs-
und
Beschäftigungsprogramme
gibt,
die
erstens
für
alle
beteiligten
privaten
und
öffentlichen
Institutionen
und
zweitens
für
alle
Erhebungsebenen
wie
Bund,
Länder
und
Gemeinden
gleich
gehandhabt
werden
(Kriterium
der
Operationalisierung).
It
is
evident
that
there
are
no
uniform
delimitation
or
definitions
of
the
present
subjects
of
study
or
observation
units
which
would
apply
equally
to
all
the
private
and
public
institutions
involved
and
all
levels
of
investigation,
i.e.
federal,
Länder
and
municipal
(criterion
for
operationalisation).
EUbookshop v2