Translation of "Bring es mit" in English

Bring es mir mit seinem Blut befleckt.
Bring it back to me stained with his blood.
OpenSubtitles v2018

Also hol das Ei und bring es mit.
So get the egg and bring it with you. Barbie."
OpenSubtitles v2018

Bring es mir mit, wenn du nach Rom kommst.
Deliver it to me when you come to Rome.
OpenSubtitles v2018

Gut, ich bring es mit.
All right, I'll pick it up.
OpenSubtitles v2018

Bring Butter mit, es gibt Toast, so wie du's magst.
And bring the butter, we're havin' toast.
OpenSubtitles v2018

Aber bring es nicht mit hierher, wir haben keine Zeit fuer sowas.
Just don't bring it in here. We don't have any seconds to spare, Lynn.
OpenSubtitles v2018

Ich hab eins und bring es mit.
I have one at home I could bring.
OpenSubtitles v2018

Wenn du ein Smartphone hast, bring es mit.
If you have a smartphone, bring it.
ParaCrawl v7.1

Baby, wenn dass das Essen ist, bring es einfach mit ins Bett.
Baby, if that's the food, just bring it to bed.
OpenSubtitles v2018

Jetzt hör mir zu, bring es mit, wenn du mich diesen Sommer besuchen kommst.
Now, listen to me, you bring that with you When you come to visit me this summer.
OpenSubtitles v2018

Bitte drucke eine Kopie des Print@Home Tickets aus und bring es mit zum Event.
Please print a copy of your Print@Home ticket and bring it to the event.
ParaCrawl v7.1

Den ganzen Tag jag ich Leuten nach, und dann bring ich es noch mit nach Hause.
Out all day on the chase, then I bring it all home to you.
OpenSubtitles v2018

Und es scheint, dass diese interracial Sexszenen der letzte Schrei sind, da wir immer mehr Titel wie diesen kennen, in denen die Hauptrolle von einer farbigen Frau mit guten Brüsten und einem großen Hintern gespielt wird, und wenn es das ist, was Sie am meisten mögen, wir Bring es gerne mit und teile es mit euch allen.
And it seems that these interracial sex scenes are all the rage since we know more and more titles like this one where the main role is played by a woman of color with good breasts and a big ass, and if it is what you most like we are happy to bring it and share it with all of you.
ParaCrawl v7.1

Für jeden, der sich Sorgen macht über den "Aufstieg der Maschinen", bring es mit, es sieht so aus, als würde es verdammt viel Spaß machen.
For anyone worried about the 'rise of the machines', bring it on, it is looking like it is going to be spankingly good fun.
ParaCrawl v7.1

Der grau – blau unebene Sandstein, mit der sich das Resort Limnaion verkleidet ist, bring es in Einklang mit der Natur, denn es befindet sich in der Nähe der Berges und des Sees von Kastoria.
The rough stone in gray – blue colors, which has covered the outside surfaces of Limnaion Resort, matches with the natural surroundings of the nearby mountain and the Lake of Kastoria.
ParaCrawl v7.1

Wir bringen es mit 18 verschiedenen Tastaturen raus.
We are launching with 18 keyboards. English is by far the minority.
TED2020 v1

Bringen Sie es mit der Post zurück.
So I had rather give it to my kid. Well you'll oblige me by carrying it back up when you bring the mail.
OpenSubtitles v2018

Sag Bescheid, wenn du etwas brauchst, und ich bringe es mit.
If you forget anything, just let me know and I'll pick it up.
OpenSubtitles v2018

Ich bringe es mit einem Pfeil zu Ende.
Let me go with you and I'll finish this with one arrow.
OpenSubtitles v2018

Wenn nötig bringe ich es morgen mit.
If you need it, I'll stop by tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Brooke dazu bringen, es mit Pete zu treiben.
We've gotta get Brooke to hook up with Pete publicly.
OpenSubtitles v2018

Die Leute bringen es einfach mit.
People just keep bringing it.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es bringen, mit ein paar Muffins.
I was gonna bake some muffins and take it to you. Come on.
OpenSubtitles v2018

Also habe ich gedacht, ich bringe es heute mal mit.
So I brought it here today for the party.
OpenSubtitles v2018

Falls du das Buch findest, bringst du es Freitagabend mit?
I have to go. But if you find the book, bring it to Friday night dinner, okay?
OpenSubtitles v2018

Die Anderen bringen es bestimmt mit.
Don't worry, the others will bring it.
OpenSubtitles v2018

Warum bringst du es mit, wenn wir zwei verabredet sind?
How could you bring it when you're coming to see me?
OpenSubtitles v2018

Clark soll das hier überprüfen und Sie bringen es wieder mit.
I want you to give this to Clark, see what he finds out, bring it home.
OpenSubtitles v2018

Bringen Sie es mit dem Wagen zum Parkplatz an der Hill Street.
I want it put inside the van and taken directly to the parking lot at Hill Street and 9th.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es gerade gekauft, und bringe es morgen mit zum Spiel.
I went and bought it I'm bringing it to the game tomorrow
OpenSubtitles v2018

Wenn Du den Toten hierher bringst, ist es aus mit uns.
If you bring the dead man here, I am through with you.
OpenSubtitles v2018

Also welchen Nachteil könnte es bringen mit mir zu reden?
So what harm is there in talking to me?
OpenSubtitles v2018

Ich bringe es dir mit dem nächsten Flug.
I'll bring it to you on the next flight.
OpenSubtitles v2018

Ich fliege nach China, kriege es und bringe es mit zurück.
I'm going to China, to get it and... bring it back here.
OpenSubtitles v2018

Was soll es bringen, mit den Bossen spazieren zu fahren?
What's the point of a ride-along with bosses?
OpenSubtitles v2018

Bringen Sie es zusammen mit dem Sack Mehl.
Deliver it with my sack of flour.
OpenSubtitles v2018