Translation of "Brief empfangen" in English
Ich
bin
sehr
froh,
Ihren
Brief
wieder
zu
empfangen.
I
am
very
pleased
to
receive
your
letter
again.
ParaCrawl v7.1
Jemand
hat
einen
Brief
geschrieben
und
der
Untergebene
hat
den
Brief
empfangen.
Somebody
has
written
you
letter,
the
peon
has
got
the
letter.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
es
nicht
oft
vor,
dass
wir
einen
Brief,
wie
Ihre
empfangen.
However,
it
isn't
often
that
we
receive
a
letter
such
as
yours.
ParaCrawl v7.1
Euren
Brief
habe
ich
empfangen,
den
18
November,
mit
großer
Freud,
deswegen,
daß
ich
vernommen
hab,
daß
ihr
noch
frisch
und
gesund
seit.
On
the
18th
of
November,
I
have
received
your
letter
with
great
happiness,
that
is
why
I
have
assumed
that
you
are
still
fresh
and
healthy.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
erfreut
zu
erfahren,
dass
Van
Emden
Sie
meinen
Brief
empfangen
wurde,
Ich
hoffe
und
geduldig
beantworten,
möglichst.
I
was
delighted
to
learn
that
Van
Emden
my
letter
had
reached,
I
hope
and
patiently
answered,
if
possible.
ParaCrawl v7.1
Bermbach
hatte
einen
Brief
von
Marx
empfangen,
der
eine
bloße
Kritik
der
Anklage
enthielt
und
nichts
weiter.
Bermbach
had
received
a
letter
from
Marx
which
contained
a
mere
criticism
of
the
indictment
and
nothing
else
besides.
ParaCrawl v7.1
Mit
Freude
habe
ich
den
Brief
empfangen,
in
dem
Sie
mich
über
die
Initiativen
unterrichten,
die
zur
Erinnerung
an
den
80.
Jahrestag
der
Errichtung
der
Kirchenprovinz
und
der
Erzdiözese
Kaunas
geplant
sind.
I
received
with
great
pleasure
the
letter
in
which
you
informed
me
of
the
events
planned
to
commemorate
the
80th
anniversary
of
the
establishment
of
the
Ecclesiastical
Province
and
the
creation
of
the
Archdiocese
of
Kaunas.
ParaCrawl v7.1
Später
unterschrieb
die
Baronessin
eine
eidesstattliche
Erklärung,
in
der
sie
behauptete,
den
betreffenden
Brief
nie
empfangen
zu
haben
(XXI
381
[420-421]).
The
Baroness
later
signed
an
affidavit
stating
that
she
never
received
the
letter
in
question
(XXI
381
[420-421]).
ParaCrawl v7.1
Ich
wußte
nichts
von
alledem
(Mutter
hatte
den
Brief
noch
nicht
empfangen),
aber
ich
hatte
hier
eine
Erfahrung:
ein
Priester
und
Ministranten
kamen,
um
mir
die
letzte
Ölung
zu
geben!
I
knew
none
of
this
[as
Mother
had
not
yet
received
the
letter],
but
I
had
an
experience
here,
in
which
a
priest
and
altar
boys
came
to
give
me
extreme
unction!
ParaCrawl v7.1
Ignatius
von
Antiochien,
die
gelernt
direkt
von
John,
schrieb
über
das
Jahr
in
107,
“Denn
unser
Gott,
Jesus
Christus,
wurde
von
Maria
empfangen”
(Brief
an
die
Epheser
18:2).
Ignatius
of
Antioch,
who
learned
directly
from
John,
wrote
in
about
the
year
107,
“For
our
God,
Jesus
Christ,
was
conceived
by
Mary”
(Letter
to
the
Ephesians
18:2).
ParaCrawl v7.1
Bei
19-4-2015
in
diesem
Artikel
wurde
mein
Text
veröffentlicht
mit
dem
Titel
"der
Fall
von
Amphipolis
und
dahinter
elektronisch
den
folgenden
Brief
empfangen:
"Ich
bin
Maria-Eugenia
Francisco,
ein
Studienkollege
des
Aristoteles
aus
Argentinien
und
studiere
ich
Archäologie
an
der
Aristoteles-Universität
THESSALONIKI
(Jetzt
bin
ich
Diplom).
At
19-4-2015
in
this
column,
my
text
was
published
entitled
"the
case
of
Amphipolis
'
and
following
it
received
electronically
the
following
letter:
"I'm
Maria-Eugenia
Francisco,
a
fellow
student
of
ARISTOTLE
from
Argentina
and
I'm
studying
archaeology
at
the
ARISTOTLE
UNIVERSITY
of
THESSALONIKI
(now
I
am
graduate).
ParaCrawl v7.1
Wir
als
Abgeordnete
haben
einen
Brief
von
Batasuna
empfangen.
Dort
steht
auf
Englisch:
Regarding
the
negotiation
between
ETA
and
the
Spanish
and
French
states
it
will
be
them
who
decide
all
about
the
demilitarisation
of
the
conflict.
MEPs
have
received
a
letter
from
Batasuna,
which
states
in
English,
'Regarding
the
negotiation
between
ETA
and
the
Spanish
and
French
states
it
will
be
them
who
decide
all
about
the
demilitarisation
of
the
conflict.'
Europarl v8
Nachdem
dieser
Brief
empfangen
wird,
wird
der
Vertrag
durch
den
Käufer
unterzeichnet
werden
und
der
Saldo
der
Mittel
wird
dem
Notar-Konto
ausgezahlt.Obwohl
Sie
in
der
Lage,
eine
Immobilie
in
Kroatien
zu
erwerben
sind,
ist
es
noch
nicht
möglich,
eine
Hypothek,
weshalb
Käufer
für
alternative
Wege
der
Finanzierung
ihrer
Heimat
wie
neu
Verpfänden
eine
Eigenschaft
zu
entscheiden
ist,
zu
bekommen.
Once
this
letter
is
received,
the
contract
is
signed
by
the
purchaser
and
the
balance
of
funds
is
paid
to
the
Notary
Account.
Although
you
are
able
to
purchase
a
property
in
Croatia,
it
is
not
yet
possible
to
get
a
mortgage,
which
is
why
buyers
opt
for
alternative
routes
of
financing
their
home
such
as
re-mortgaging
an
existing
property.
ParaCrawl v7.1
Ein
deutscher
Büroangestellter
nahm
den
Brief
in
Empfang.
A
German
desk
clerk
received
this
letter.
ParaCrawl v7.1
Es
dauerte
Tage
oder
Wochen,
bis
Dein
Brief
seinen
Empfänger
erreichte.
It
would
take
days
or
weeks
for
your
letter
to
get
to
its
intended
recipient.
ParaCrawl v7.1
Auch
Entwürfe
zu
Antworten
wurden
auf
den
Umschlägen
der
empfangenen
Briefe
geschrieben.
Also
drafts
for
correspondence
were
written
on
the
unused
back
of
the
letters
received.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nichts
Greifbares,
das
erreicht
werden
kann,
wie
ein
Brief
seinen
Empfänger
erreicht.
This
is
nothing
tangible
that
can
be
reached,
like
a
letter
reaches
its
recipient.
CCAligned v1
Die
Briefmarke
muss
die
Hand
des
Briefträgers
spüren,
wenn
er
den
Brief
dem
Empfänger
aushändigt.
The
stamp
has
to
feel
the
postman's
hand
when
he
hands
the
letter
to
the
recipient.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
einen
Brief
schreiben,
und
diesen
Brief
dem
Empfänger
persönlich
zukommen
lassen.
One
can
write
a
letter,
and
let
the
receiver
have
this
letter
personally.
ParaCrawl v7.1
Der
Gefährte
kann
Briefe
schicken
und
empfangen,
obwohl
seine
Korrespondenz
durch
das
Wachpersonal
kontrolliert
wird.
The
comrade
can
send
and
receive
letters,
though
his
correspondence
is
being
controlled
by
the
COs.
ParaCrawl v7.1
Wer
wird
dann
den
Brief
an
einen
Empfänger
zustellen,
der
allein
im
äußersten
Nord-
oder
Südwesten
der
Republik
Irland
wohnt?
Who
will
deliver
the
letter
to
the
person
living
alone
in
the
extreme
north-west
or
south-west
of
the
Republic
of
Ireland?
Europarl v8
Im
ersten
Jahr
ihrer
Gefangenschaft
durfte
sie
keine
Briefe
schreiben
oder
empfangen,
nicht
einmal
von
ihrem
Sohn.
I
was
not
allowed
to
write
or
receive
news
not
even
from
my
own
son.
WikiMatrix v1
Kann
ich
Briefe
empfangen?
Can
I
receive
letters?
CCAligned v1