Translation of "Breite gesellschaft" in English
Die
breite
britische
Gesellschaft
hat
nur
einen
Kratzer
davongetragen,
mehr
nicht.
But
British
society
as
a
whole
has
emerged
with
just
a
few
scratches,
nothing
more.
ParaCrawl v7.1
Das
ermöglicht
breite
Schichten
der
Gesellschaft
zur
Teilnahme
am
Projekt
anzuziehen.
It
makes
it
possible
to
get
various
strata
of
society
involved
into
the
process.
ParaCrawl v7.1
Somit
wird
sich
der
Fokus
der
Investoren
auf
die
verbliebene
breite
Pipeline
der
Gesellschaft
verschieben.
However,
BB
Biotech
assumes
that
investor's
attention
will
shift
towards
the
company's
remaining
broad
pipeline.
ParaCrawl v7.1
Diese
sollen
im
Interesse
der
sozialen
Integration
der
Roma
auch
in
der
Politik
zur
Geltung
kommen,
transparent
sein,
auf
nachweisbaren
Fakten
beruhen,
auf
rational
verständliche
Weise
zur
erwünschten
Wirkung
führen,
über
ein
berechenbares
Funktionssystem
verfügen
sowie
eine
breite
Einbeziehung
der
Gesellschaft,
vor
allem
der
Roma
und
der
sie
stützenden
Faktoren,
sicherstellen.
These
mechanisms
must
be
taken
account
of,
not
least
in
various
policy
areas;
they
must
also
be
transparent,
evidence-based,
conducive
to
achieving
the
desired
effects
in
a
rationally
comprehensible
and
predictable
manner,
and
capable
of
ensuring
broad
social
involvement,
particularly
of
the
Roma
and
the
social
factors
favouring
them.
TildeMODEL v2018
Diese
sollen
im
Interesse
der
sozialen
Integration
der
Roma
auch
in
der
Politik
zur
Geltung
kommen,
transparent
sein,
auf
nachweisbaren
Fakten
beruhen,
auf
rational
verständliche
Weise
zur
erwünschten
Wirkung
führen,
über
ein
berechenbares
Funktionssystem
verfügen
sowie
eine
breite
Einbeziehung
der
Gesellschaft,
vor
allem
der
Roma
und
der
sie
stützenden
Faktoren,
sicherstellen.
These
mechanisms
must
be
taken
account
of,
not
least
in
various
policy
areas;
they
must
also
be
transparent,
evidence-based,
conducive
to
achieving
the
desired
effects
in
a
rationally
comprehensible
and
predictable
manner,
and
capable
of
ensuring
broad
social
involvement,
particularly
of
the
Roma
and
the
social
factors
favouring
them.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nötig,
dass
die
breite
Gesellschaft
bei
ihren
zahlreichen
Entscheidungen,
die
die
einzelnen
Bürger,
Unternehmen
und
Akteure
der
Zivilgesellschaft
jeden
Tag
zu
treffen
haben,
die
Nachhaltigkeit
zu
ihrem
Leitprinzip
erhebt.
Society
at
large
needs
to
ingrain
sustainability
as
a
guiding
principle
in
the
many
choices
that
each
citizen,
company
and
civil
society
actor
makes
every
day.
TildeMODEL v2018
Manche
Initiativen
zielen
noch
auf
die
Gesamtbevölkerung
ab
(Strategien
zur
Erhöhung
des
Bekanntheitsgrades,
zur
Vermittlung
von
Medienkompetenz
und
zur
Erschließung
für
breite
Kreise
der
Gesellschaft).
Some
initiatives
still
aim
at
the
overall
population
(policies
for
raising
awareness
and
providing
computer
literacy
and
access
to
a
broad
section
of
society).
TildeMODEL v2018
Der
soziale
und
wirtschaftliche
Fortschritt
der
Nachkriegsjahrzehnte
konnte
dadurch
im
Vergleich
zu
anderen
eu
ropäischen
Ländern
lange
insgesamt
bewahrt
und
auf
breite
Kreise
der
Gesellschaft
verteilt
werden.
Thus,
in
comparison
with
other
European
countries,
the
social
and
economic
progress
of
the
postwar
decades
lasted
longer
and
was
more
widely
shared.
EUbookshop v2
Sie
beinflußt
eine
breite
Bahn
der
Gesellschaft,
und
die
Belastung
auf
Gesellschaft
durch
diese
Krankheiten
ist
ziemlich
hoch.
It
impinges
on
a
wide
swathe
of
society,
and
the
burden
on
society
by
these
diseases
is
quite
high.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zur
speziellen
Thematik
dieses
Symposiums
wird
die
5.
Jahrestagung
der
GD
wieder
das
gesamte
breite
Themenspektrum
der
Gesellschaft
präsentieren.
In
contrast
to
the
special
subject
matters
of
this
symposium,
the
5th
annual
meeting
of
the
GD
will
again
present
the
society's
entire
wide-spread
spectrum
of
subjects.
ParaCrawl v7.1
Als
neuer
Hauptsponsor
ist
die
Siemens
AG
mit
an
Bord,
um
die
Maker-Kultur
und
Innovationen
in
der
Breite
der
Gesellschaft
zu
fördern.
As
the
new
main
sponsor,
Siemens
AG
is
also
on
board
to
promote
the
maker
culture
and
innovations
across
society.
CCAligned v1
Mit
dem
Ziel
der
Nutzbarmachung
für
die
breite
Gesellschaft
wird
in
ANTARES
eine
mobile
Smartphone-App
in
Form
eines
Demonstrators
entwickelt,
die
die
AAT-Therapie
in
den
Alltag
der
zu
behandelnden
Suchtabhängigen
integriert
(App-Demonstrator).
With
the
aim
of
making
use
of
it
for
the
broader
society,
ANTARES
is
developing
a
mobile
smartphone
app
in
the
form
of
a
demonstrator
that
integrates
the
AAT
therapy
into
the
everyday
life
of
addicts
who
are
to
be
treated
(app
demonstrator).
ParaCrawl v7.1
Dabei
soll
insbesondere
untersucht
werden,
inwieweit
einerseits
wissenschaftliches
Wissen
über
einen
derartig
organisierten
Austausch
schließlich
tatsächlich
in
breite
Teile
der
Gesellschaft
überführt
werden
kann
und
wie
andererseits
öffentliche
Diskurse
möglicherweise
auf
bestimmte
Problemdefinitionen
in
der
Wissenschaft
zurückwirken.
In
particular,
the
study
will
focus
on
the
extent
to
which
scientific
knowledge
can
be
transferred
to
broad
sectors
of
society
by
an
organized
exchange
process
of
this
kind.
It
will
also
examine
the
ways
in
which
public
discourse
may
in
turn
affect
the
way
certain
problems
are
defined
in
the
scientific
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
drei
Jahre
erlebte
Griechenland
soziale
Massenproteste,
an
denen
sich
breite
Schichten
der
Gesellschaft
beteiligten.
For
the
past
three
years,
Greece
has
witnessed
massive
social
protest,
drawing
in
broad
layers
of
the
society.
ParaCrawl v7.1
Dieses
kirchliche
Engagement,
das
in
der
Gesellschaft
breite
Anerkennung
erfährt,
kann
nicht
auf
bloße
Wohltätigkeit
reduziert
werden.
This
ecclesial
commitment
which
is
widely
recognized
in
society
cannot
be
reduced
to
charity
alone.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Europäischen
Kulturerbejahr
versuchen
wir,
auch
die
jüngere
Generationen
und
die
Breite
der
Gesellschaft
anzusprechen
und
das
Teilhaben
und
Miteinanderteilen
als
etwas
uns
Antreibendes
und
Zukunftsweisendes
zu
verstehen.
With
the
European
Year
of
Cultural
Heritage
we
are
trying
to
address
the
younger
generations
and
a
broad
range
of
society
and
to
comprehend
participation
and
sharing
as
something
which
drives
us
and
is
future-oriented.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
eine
breite
und
vielschichtige
Gesellschaft
und
müssen
die
Ansichten
sowie
Einstellungen
aller
Mitglieder
respektieren
-
ob
wir
mit
diesen
selbst
übereinstimmen
oder
nicht.
We
are
a
broad
church
and
must
respect
the
beliefs
and
viewpoints
of
all
of
society,
whether
we
agree
with
them
or
not.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
sind
sie
Katalysatoren
für
eine
zukunftsfähige
Stadt-
und
Sportentwicklung
und
verankern
umweltpolitische
Leitbilder
in
der
Breite
der
Gesellschaft.
This
way,
they
can
be
catalysts
for
the
sustainable
development
of
both
urban
centres
and
athletics,
while
at
the
same
time
establishing
eco-political
models
within
society
at
large.
ParaCrawl v7.1
Internet
Governance
Forums
2018
in
Paris
hat
der
französische
Staatspräsident
Emmanuel
Macron
im
Pariser
UNESCO-Gebäude
die
Grundzüge
seiner
Cybersecurity-Strategie
vorgestellt,
die
in
Politik,
Industrie
und
Gesellschaft
breite
Unterstützung
findet.
Enlarge
image
At
the
13th
Internet
Governance
Forum
2018
in
Paris,
French
President
Emmanuel
Macron
presented
the
outlines
of
his
cybersecurity
strategy,
which
is
widely
supported
among
politics,
industry
and
society.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Cannabis
in
Maßen
verwendet
wird,
glauben
wir,
dass
es
eine
sicherere
Droge
als
Alkohol
ist,
mit
weniger
schädlichen
Nebenwirkungen
und
weniger
Schäden
für
die
breite
Gesellschaft.
When
used
in
moderation
we
believe
that
cannabis
is
a
safer
drug
than
alcohol
with
less
damaging
side
effects
and
less
damage
to
wider
society.
ParaCrawl v7.1
Nähere
Informationen
über
die
breite
Produktionsskala
der
Gesellschaft
HAURATON,
über
die
angebotenen
Dienste
und
über
die
Einführungspreise
werden
Ihnen
in
unserem
Geschäft
gegeben:
For
more
information
on
the
wide
range
of
the
products
of
the
company
HAURATON,
the
services
offered
and
introduction
prices
contact
our
store:
ParaCrawl v7.1