Translation of "Brauen" in English

Herr Präsident, über dem Atlantik brauen sich dunkle Gewitterwolken zusammen.
Mr President, dark clouds are gathering over the Atlantic and they are storm clouds.
Europarl v8

Damit war auch das Recht verbunden, Bier zu brauen.
The right to brew beer was also connected with this grant.
Wikipedia v1.0

Zudem war es in vielen Haushalten üblich, Ginger Beer selbst zu brauen.
Forms of live culture other than the ginger beer plant can produce a fermented ginger beer.
Wikipedia v1.0

Hatte sie auch solche Augen mit überhängenden Brauen?
Now did he have close-set eyes like this with a protruding brow?
OpenSubtitles v2018

Wie schön du bist, die scharlachroten Lippen, die schönen Brauen!
Beauteous to behold, crimson in her lips, crescents in her brows!
OpenSubtitles v2018

Ich lese mein Schicksal in Euren Brauen.
I see my tragedy written in thy brows.
OpenSubtitles v2018

Allerdings kann mein Vater ein astreines Bier brauen.
However, my dad does brew one kick-ass beer.
OpenSubtitles v2018

Wir zupfen deine Brauen, vergrößern die Lippen, schnüren die Hüfte.
Then, we're gonna sharpen your brow, overdraw your lips and cinch your waist... Whoa.
OpenSubtitles v2018

Welche verräterischen Gedanken brauen sich in deinem kleinen Kopf zusammen?
What treasonous thoughts do you have brewing in that little head of yours?
OpenSubtitles v2018

Wir brauen aus diesen Haaren Schlumpf-Essenz!
We'll brew this hair into Smurf essence!
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, die Wolken brauen sich immer dichterzusammen.
I know the storm clouds are gathering over me.
OpenSubtitles v2018

Das zu brauen, dauerte eine Stunde!
It took me an hour to brew that!
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollte ich eine Charge brauen.
Maybe I should brew up a batch.
OpenSubtitles v2018

Es ist schwer, Reiswein mit diesem Reis zu brauen.
It's hard to brew wine using this kind of rice. A good wine like this is rare.
OpenSubtitles v2018

Beim Brauen und Verkosten dieses Weins gibt es vier hauptsächliche Schwierigkeiten.
In fact, there are four major difficulties to making wine with drought rice.
OpenSubtitles v2018

Kann sie auf einem Besen fliegen, Liebestränke brauen?
Can she fly on a broomstick? Make love potions?
OpenSubtitles v2018