Translation of "Brauchen sie nicht" in English
Sie
brauchen
nicht
in
das
Ursprungsland
zurückgebracht
zu
werden.
They
do
not
have
to
be
brought
back
to
the
country
of
origin.
Europarl v8
Sie
brauchen
nicht
zu
antworten,
Herr
Kommissar.
You
do
not
need
to
answer,
Commissioner.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie
nicht
extra
aufzugreifen,
weil
sie
hinreichend
klar
sind.
We
do
not
need
to
take
any
further
action
on
them,
because
they
are
sufficiently
clear.
Europarl v8
Sie
brauchen
nicht
ganz
gleich
zu
sein,
weil
auch
geographische
Unterschiede
bestehen.
They
do
not
have
to
be
completely
identical,
because
geographical
differences
also
exist.
Europarl v8
Mit
Gegenstimmen
von
unserer
Seite
brauchen
Sie
daher
nicht
zu
rechnen.
So
you
will
not
find
us
voting
against
the
Resolution.
Europarl v8
Mit
anderen
Worten,
sie
brauchen
nicht
jedes
Jahr
geändert
werden.
In
other
words,
they
must
not
necessarily
be
changed
each
year.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie
nicht
mehr,
und
das
ist
kein
Geheimnis.
We
do
not
need
it
any
more,
and
that
is
no
secret.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie
nicht
per
Gesetz
zu
erzwingen.
We
do
not
need
to
force
it
by
enacting
laws.
Europarl v8
Sie
brauchen
nicht
auf
die
Kommission
zu
warten.
You
do
not
need
to
wait
for
the
Commission.
Europarl v8
Sie
brauchen
nicht
die
neuntgrößte
Armee
und
das
fünfzehnthöchste
Militärbudget
der
Welt.
You
do
not
need
the
ninth
largest
army
and
the
fifteenth
largest
military
budget
in
the
world.
Europarl v8
Sie
brauchen
nicht
viel
Ausrüstung,
um
eine
Produktionsstätte
aufzubauen.
You
don't
need
a
lot
of
equipment
to
set
up
a
production
facility.
TED2013 v1.1
Sie
brauchen
dazu
nicht
das
Bildungsniveau
der
Zuhörer
in
diesem
Saal.
You
do
not
need
to
have
the
education
level
of
people
in
this
room.
TED2020 v1
Sie
brauchen
nicht
"Klitoris"
vor
1000
Fremden
zu
sagen.
You
don't
have
to
say
"clitoris"
in
front
of
1000
strangers.
TED2020 v1
Wenn
Sie
einfache
Variablen
benutzen,
brauchen
Sie
sich
nicht
darum
zu
kümmern.
If
you
are
using
plain
variables,
you
don
't
have
to
worry
about
this.
PHP v1
Und
wenn
Sie
diese
Dinger
benutzen,
dann
brauchen
Sie
nicht
soooo
machen.
And
when
you
use
these
things
you
don't
have
to
go
like
that.
TED2013 v1.1
Sie
brauchen
nicht
den
ganzen
Tag
der
Schwerkraft
zu
widerstehen.
They
don't
need
to
stand
around
all
day
resisting
gravity
like
we
do.
TED2020 v1
Die
meisten
Fische
sind
Kaltblüter,
sie
brauchen
sich
nicht
warm
zu
halten.
And
most
fish
are
cold-blooded
--
they
don't
need
to
heat
themselves.
TED2020 v1
Sie
brauchen
sich
nicht
zu
entschuldigen.
There's
no
need
to
apologize.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
brauchen
es
nicht
sofort
zu
tun.
They
need
not
do
it
at
once.
Tatoeba v2021-03-10
Das
brauchen
Sie
mir
nicht
zu
sagen.
You
don't
have
to
tell
me.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
brauchen
sich
nicht
sofort
zu
entscheiden.
You
don't
have
to
make
up
your
mind
right
now.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
brauchen
mir
nicht
zu
helfen.
You
don't
need
to
help
me.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
brauchen
dazu
nicht
aktiv
durch
die
Nase
einzuatmen.
You
do
not
need
to
actively
inhale
or
sniff.
ELRC_2682 v1
Sie
brauchen
nicht
dorthin,
wenn
Sie
nicht
wollen.
You
don't
need
to
go
there
if
you
don't
want
to.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
brauchen
sich
nicht
zu
beeilen.
They
don't
need
to
hurry.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
brauchen
morgen
nicht
ins
Büro
zu
kommen.
You
don't
need
to
come
into
the
office
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
brauchen
darüber
nicht
zu
sprechen,
wenn
Sie
nicht
wollen.
You
don't
have
to
talk
about
it
if
you
don't
want
to.
Tatoeba v2021-03-10