Translation of "Bitten dich" in English
Ich
fürchte,
ich
muss
dich
bitten,
jetzt
zu
gehen.
I'm
afraid
I'm
going
to
have
to
ask
you
to
leave
now.
Tatoeba v2021-03-10
Was
bitten
sie
dich
zu
tun?
What
are
they
asking
you
to
do?
Tatoeba v2021-03-10
Du
brauchst
nicht
alles
zu
tun,
worum
die
Leute
dich
bitten.
You
don't
have
to
do
everything
people
ask
you
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Dir
dienen
wir,
und
Dich
bitten
wir
um
Hilfe.
You
alone
we
worship,
and
to
You
alone
turn
for
help.
Tanzil v1
Ich
werde
Tom
für
dich
bitten.
I'll
ask
Tom
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
du
nicht
ruhig
bist,
werde
ich
dich
bitten
zu
gehen.
If
you're
not
quiet,
I'm
going
to
ask
you
to
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
dich
bitten
zu
gehen.
I
need
to
ask
you
to
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
meine
Schwester
bitten,
dich
vom
Bahnhof
abzuholen.
I'll
ask
my
sister
to
pick
you
up
at
the
station.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
dich
bitten
sollen,
mir
aus
den
Staaten
Tabletten
mitzubringen.
I
wish
I
had
asked
you
to
bring
me
some
of
those
tablets
from
home.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
mich
bitten
können,
auf
dich
zu
warten.
You
might've
asked
me
to
wait
for
you.
At
least
that'd
have
been
somethin'.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dich
bitten,
mir
den
Wagen
zu
leihen.
I
wanted
to
ask
you
if
I
could
borrow
the
van.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
möchte
ich
dich
bitten
zu
erzählen,
wie
es
in
Auschwitz
zuging.
First,
I
will
ask
you,
please,
to
recreate
for
me
again
how
it
was
in
Auschwitz.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
dich
bitten
würde,
es
trotzdem
zu
versuchen?
You're
too
far
away.
What
if
I
asked
you
to
try
despite
everything?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
Dmitriku,
worum
ich
dich
bitten
möchte.
You
know,
Dmitriku,
I
want
to
ask
you
about
something.
OpenSubtitles v2018