Translation of "Bitte habe verständnis" in English
Bitte
habe
Verständnis,
dass
wir
dein
Startgeld
nicht
rückerstatten
können.
We
hope
you
understand
that
we
cannot
refund
your
entry
fee.
ParaCrawl v7.1
Bitte
habe
Verständnis
dafür,
dass
du
an
allen
Proben
teilnehmen
solltest.
Please
understand
that
you
should
be
able
to
take
part
in
all
the
practices.
ParaCrawl v7.1
Bitte
habe
Verständnis
dafür,
dass
eine
vorherige
Anmeldung
notwendig
ist.
Please
understand
that
signing-up
beforehand
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Bitte
habe
dafür
Verständnis,
dass
wir
keine
Screenshots
als
Beweis
für
einen
Regelverstoß
akzeptieren
können,
da
diese
sehr
einfach
verfälscht
werden
können.
Note
that
we
cannot
accept
screenshots
as
a
proof
because
they
can
be
manipulated
very
easily.
CCAligned v1
Bitte
habe
Verständnis
dafür,
dass
wir
die
Tasche
derzeit
nur
zusammen
mit
dem
TReGo
Trolley
verkaufen
können.
Please
understand
that
we
currently
only
sell
the
Bag
with
the
TReGo
Trolley.
CCAligned v1
Bitte
habe
Verständnis
dafür,
dass
Beiträge
von
Besuchern
dieser
Seiten
nicht
die
Meinung
der
Swisscom
(Schweiz)
AG
oder
von
Mitarbeitern
und
Geschäftspartnern
der
Swisscom
(Schweiz)
AG
wiedergeben.
Please
note
that
visitors'
contributions
do
not
represent
the
views
of
Swisscom
(Switzerland)
Ltd
or
Swisscom
(Switzerland)
Ltd
employees
and
business
partners.
ParaCrawl v7.1
Bitte
habe
Verständnis
dafür,
dass
wir
alle
Anfragen
sorgfältig
beantworten
möchten
und
es
zu
Antwortzeiten
von
mehreren
Tagen
kommen
kann.
Please
understand
that
we
want
to
answer
all
requests
carefully
and
that
it
might
take
some
days
to
answer.
ParaCrawl v7.1
Telefonisch
kannst
Du
natürlich
ebenfalls
mit
mir
in
Kontakt
treten,
bitte
habe
Verständnis,
dass
ich
nicht
24
Stunden
am
Tag
erreichbar
bin.
Of
course
you
can
also
get
in
touch
with
me
by
calling
me
on
my
telephone
but
please
by
aware
that
I
am
not
available
24
hours
a
day.
CCAligned v1
Bitte
habe
Verständnis,
dass
wir
keine
direkte
Visa-Beratung
durchführen
und
du
die
Botschaft
oder
das
Konsulat
direkt
für
Fragen
kontaktieren
musst.
Please
understand
that
we
do
not
offer
direct
visa
assistance
and
you
need
to
contact
the
embassy/consulate
directly
for
questions.
ParaCrawl v7.1
Bitte
habe
auch
Verständnis
dafür,
dass
wir
eine
etwaige
Ablehnung
grundsätzlich
nicht
begründen
und
Nachfragen
hierzu
nicht
beantworten.
Please
understand
that
we
do
not
give
any
reasons
in
case
of
a
rejection
and
do
not
answer
any
questions.
CCAligned v1
Bitte
habe
Verständnis,
dass
die
Zahlungsoption
„Nachnahme“
nicht
zur
Verfügung
steht,
wenn
Du
die
Lieferung
an
eine
DHL-Packstation
oder
eine
DHL-Filiale
wünschst.
Please
understand
that
the
payment
option
"cash
on
delivery"
is
not
available
if
you
wish
the
delivery
to
a
DHL
packing
station
or
a
DHL
branch.
ParaCrawl v7.1
Bitte
habe
aber
Verständnis
dafür,
dass
wir
weiterhin
keine
allgemeinen
WordPress
Fragen
oder
Fragen
zu
individuellen
Theme
Anpassungen
beantworten
können.
Please
understand
that
we
can
still
not
answer
any
general
WordPress
questions
or
questions
regarding
individual
theme
customizations.
ParaCrawl v7.1
Bitte
habe
Verständnis,
dass
du
abhängig
von
deiner
Quelldatei,
deinem
Rechnertyp
und
Entwicklungsfortschritten
sehr
unterschiedliche
Resultate
erzielen
wirst.
Please
understand
that
depending
on
your
source,
your
machine
type
and
development
advancements,
you
may
get
very
different
results.
ParaCrawl v7.1
Bitte
habe
Verständnis
dafür,
dass
du
uns
ausschließlich
zu
den
oben
genannten
Geschäftszeiten
nur
kontaktieren
kannst.
Please
understand
that
you
can
only
contact
us
during
the
business
hours
mentioned
above.
ParaCrawl v7.1
Bitte
habe
Verständnis,
dass
wir
keine
Fragen
zu
individuellen
Theme-Anpassungen,
allgemeine
WordPress
Fragen
oder
Fragen
zu
externen
WordPress-Plugins
beantworten
können.
Please
understand,
that
we
can
not
answer
questions
about
individual
theme
customizations.
ParaCrawl v7.1
Also
bitte
haben
Sie
manchmal
Verständnis
für
uns.
So
please
bear
with
us
sometimes.
Europarl v8
Hab
bitte
Verständnis,
ich
verachte
diese
Situation.
Please,
understand,
I
despise
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Jane,
falls
du
mich
hörst,
bitte
hab
Verständnis.
Jane,
if
you
can
hear
me,
please
understand.
OpenSubtitles v2018
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
dass
wir
ausschließlich
Presseanfragen
bearbeiten
können.
Please
understand
that
we
can
only
deal
with
press
enquires
.
ParaCrawl v7.1
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
dass
eine
individuelle
Menügestaltung
zu
geänderten
Preisen
führt.
We
kindly
like
to
inform
you
that
individual
menu
designs
could
be
charged
with
an
extra
fee.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
dass
innerhalb
der
Wohnung
nicht
geraucht
werden
darf.
Please
be
aware
that
smoking
is
not
permitted
in
our
apartments.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
dass
sich
dadurch
die
Behandlungszeit
verringert.
Please
understand
that
this
will
reduce
the
treatment
time.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
dass
wir
Ihre
Kommentare
erst
freischalten
müssen.
Please
have
understanding,
that
we
only
need
to
unlock
your
comments.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
Verständnis
dafür,
dass
unser
Presseteam
nur
redaktionelle
Anfragen
beantwortet.
Please
understand
that
our
press
team
only
answers
editorial
requests.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
dafür
Verständnis
und
nehmen
Rücksicht
auf
unsere
anderen
Gäste.
Please
understand
and
take
care
of
our
other
guests.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
dass
wir
keine
Haustiere
beherbergen
können.
Please
understand
that
we
don't
accept
pets.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
dass
hiermit
keine
Garantie
auf
zeitnahe
Beantwortung
besteht.
Please
understand
that
this
does
not
guarantee
a
timely
response.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
Verständnis
dafür,
dass:
Please
understand
that:
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
dafür
Verständnis,
aber
wir
haben
lediglich
24
Sitzplätze.
Please
appreciate
for
that,
but
we
only
have
space
for
24
peoples.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
daher
Verständnis,
dass
Gepäckkontrollen
durchgeführt
werden.
We
therefore
ask
for
your
understanding
that
baggage
checks
will
be
carried
out.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
dass
sich
hier
nur
Händler
registrieren
können.
Please
understand
that
only
resellers
are
able
to
register.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
Verständnis
dafür,
dass
Autogramm-Anfragen
nicht
möglich
sind.
We
kindly
ask
your
understanding
that
autographs
cannot
be
requested.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
Verständnis
dafür,
dass
diese
Welpen
NICHT
zum
Verkauf
stehen.
Please
understand
that
the
puppies
are
NOT
for
sale!
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
Verständnis
dafür,
dass
Meterware
vom
Umtausch
ausgeschlossen
ist.
Please
understand
that
meters
of
fabrics
cannot
be
exchanged.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
dass
die
Kontaktaufnahme
ausnahmslos
per
Email
erfolgen
muss.
Please
understand
that
contact
by
e-mail
must
be
recorded,
without
exception.
ParaCrawl v7.1
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
dass
wir
keinen
telefonischen
Support
leisten.
We
thank
you
for
your
understanding
as
phone
support
is
not
available.
ParaCrawl v7.1
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
dass
wir
keine
Haustiere
aufnehmen.
Please
appreciate
that
we
do
not
allow
any
pets.
ParaCrawl v7.1
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
daß
unsere
Kassenmitarbeiter
keine
Ausnahmen
machen
dürfen.
Our
employees
are
not
allowed
to
make
any
exception.
ParaCrawl v7.1
Bitte
haben
Sie
Verständnis
dafür,
dass
wir
keine
Kreditkarten
akzeptieren
können.
Please
understand
that
we
can
not
accept
credit
cards.
ParaCrawl v7.1
Bitte
haben
Sie
Verständnis
für
die
Nutzung
des
Sicherheitsfeldes.
Please
bear
with
our
use
of
security
text
boxes.
ParaCrawl v7.1