Translation of "Bitte ab sofort" in English
Ihr
untersucht
bitte
ab
sofort
den
Mord
am
stellvertretenden
Bürgermeister.
I
want
you
to
look
into
this.
Find
out
all
you
can
about
the
murder
of
the
Deputy
Mayor.
OpenSubtitles v2018
Bitte
verwenden
Sie
ab
sofort
die
neuen
Kontaktdaten,
vielen
Dank.
Please
use
the
new
contact
details
from
now
on.
Many
thanks.
ParaCrawl v7.1
Bitte
benutzen
Sie
ab
sofort
das
Original
Logo
der
WCF.
Please
use
now
the
original
logo
of
the
WCF.
ParaCrawl v7.1
Bitte
kontaktiert
ab
sofort
www.protain.de
um
uns
für
Eure
Veranstaltungen
zu
buchen.
From
now
on
please
get
in
touch
with
www.protain.de
to
book
us
for
your
event.
ParaCrawl v7.1
Bitte
alle
Post
ab
sofort
nur
noch
an
diese
Adresse
verschicken!
Please
send
all
deliveries
to
this
address
from
now
on!
CCAligned v1
Bitte
benutzen
Sie
ab
sofort
folgende
Mailadresse
für
die
Zusendung
Ihrer
Showergebnisse:
Please
use
from
now
on
the
following
email
address
for
sending
your
show
results:
CCAligned v1
Die
Webcode-Suche
ist
umgezogen,
bitte
nutzen
Sie
ab
sofort
das
neue
Webcode-Tool.
The
webcode
search
moved.
As
of
now,
please
use
the
webcode
tool.
CCAligned v1
Bitte
verwenden
Sie
ab
sofort
in
der
Geschäftskorrespondenz
die
neue
Firmierung.
Please
use
from
now
in
the
business
correspondence
the
new
company
name.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie
ab
sofort
unsere
neue
Anschrift:
Please
mention
our
new
address:
ParaCrawl v7.1
Bitte
verwenden
Sie
ab
sofort
nur
noch
das
Forum
für
Ihre
Vorschläge
und
Fragen.
Please
use
only
the
forum
for
your
suggestions
and
questions.
ParaCrawl v7.1
Bitte
verwenden
Sie
ab
sofort
ausschließlich
die
unten
aufgeführten
Fragebögen
zur
Evaluation
der
Lehrveranstaltungen.
Please
use
only
the
questionnaires
below
for
the
evaluation
of
the
courses.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
hoher
Nachfrage
bitte
wir
ab
sofort
Farbpaletten
an
,
die
wir
auf
ihren
Wunsche
herstellen.
Due
to
high
demand,
we
please
from
now
on
color
palettes
that
we
manufacture
on
their
wishes.
CCAligned v1
Achtung,
NEU:
Bitte
wählt
ab
sofort
bei
einem
neuen
Upload,
für
welchen
Bus
das
Repaint
gedacht
ist.
Please
note
a
NEW
rule:
when
uploading
a
repaint,
please
mark
for
which
bus
model
the
repaint
is
made
for
in
the
list.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Fall,
dass
die
IP
Adressen
Ihrer
Firewall
freigeschaltet
werden
müssen,
benutzen
Sie
bitte
ab
sofort
künftig
Folgende:
If
the
IP
addresses
of
your
firewall
need
to
be
activated,
please
use
the
following
from
now
on:
CCAligned v1
Im
Gegensatz
zu
verrückt
gefärbten
Chinos
ist
eine
Blue-Jeans,
wie
man
sie
bitte
ab
sofort
tragen
möge,
natürlich
ziemlich
unaufgeregt.
As
opposed
to
crazy
colored
chinos,
a
blue
jeans
as
you’re
supposed
to
wear
it
now
is
fairly
easy-going.
ParaCrawl v7.1
Bitte
verwenden
sie
ab
sofort
nur
noch
die
neue
auf
allen
aktuellen
Rechnungen
ausgewiesene
Bankverbindung
für
Überweisungen.
As
of
today
please
use
the
new
account
for
all
money
transfers
as
specified
on
the
invoices.
ParaCrawl v7.1
K-Lokus
brindle:
Bitte
beachten
Sie:
ab
sofort
bietet
LABOKLIN
keinen
Versand
der
Proben
für
den
brindle-Gentest
mehr
an.
K-locus
brindle*:
Please
note:
LABOKLIN
doesn't
send
samples
away
for
the
brindle-test
anymore.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Sie
ab
sofort
nur
noch
die
neuen
Nummern
zu
verwenden.
We
ask
you
now
to
use
only
the
new
numbers.
ParaCrawl v7.1