Translation of "Bindung herstellen" in English
Die
Gesellschaft
muss
uns
erlauben,
uns
bestmöglich
unserer
Söhne
und
Töchter
anzunehmen,
damit
wir
von
der
Geburt
an
eine
enge
Bindung
zu
ihnen
herstellen
können.
Society
must
allow
us
to
make
the
most
of
our
sons
and
daughters
so
that
we
can
forge
a
special
bond
with
them
from
birth.
Europarl v8
Dadurch,
daß
das
von
der
Stufenbohrung
lo
in
Verbindung
mit
den
Steuerbohrungen,
dem
Steuerkolben
11,
der
Steuerfeder
12
sowie
der
Anstellschraube
16
gebildete
Umschaltventil
im
Pumpengehäusedeckel
2
integriert
ist
und
die
Kanäle
21,
22,
23a,
23b,
24a,
24b
die
Verbindung
der
mit
den
Druckventileinsätzen
1b2,
1b3,
lb4
und
lb5
in
Wirkver-
bindung
stehenden
Pumpenelementen,
herstellen
ergibt
sich
eine
besonders
kompakte
Baueinheit,
die
eine
betriebssichere
Umschaltfunktion
des
Umschaltventils
auch
bei
rauhen
Betriebsbedingungen
gewährleistet.
Due
to
the
fact
that
the
multiway
control
valve
formed
by
the
stepped
boring
10,
control
channels,
sliding
spool
11,
biasing
spring
12
and
setting
screw
16
form
together
with
channels
21,
22,
23a,
23b,
24a
and
24b
an
integral
part
of
the
housing
member
2
through
which
the
communication
with
the
discharge
valve
insets
1b2,
1b3,
1b4
1b5
in
the
pump
housing
is
established,
a
particularly
compact
construction
unit
results
which
insures
a
reliable
operation
of
the
multiway
control
valve
even
at
rough
operating
conditions.
EuroPat v2
Der
Eid
sollte
nicht
nur
die
Bindung
der
Partner
herstellen,
sondern
betonen,
dass
der
Lehnsmann
seinen
Status
als
Freier
nicht
verlor,
denn
nur
Freie
konnten
sich
durch
Eid
binden.
The
oath
served
to
affirm
the
binding
of
the
liegeman
to
his
liege,
but
emphasized
that
the
vassal
had
not
lost
his
status
as
a
free
knight,
because
only
the
free
could
be
bound
by
oath.
WikiMatrix v1
Wie
wollet
ihr
ihnen
Mich
Selbst
beweisen,
so
daß
sie
an
Mich
glauben
können
und
selbst
die
Bindung
mit
Mir
herstellen?
How
do
you
want
to
prove
to
them
me
myself,
so
that
they
can
believe
in
me
and
establish
themselves
the
relationship
with
me?
ParaCrawl v7.1
Und
ihr
alle
könnet
diese
Bindung
herstellen
mit
Mir,
ihr
alle
brauchet
nur
zu
lauschen,
um
Mich
auch
zu
hören,
und
Ich
will
euch
nur
anregen,
euer
geistiges
Ohr
zu
schärfen,
euch
zu
üben
im
Hören
geistiger
Ansprachen,
indem
ihr
euch
oft
in
die
Stille
zurückziehet
und
euch
nach
Meiner
Gegenwart
sehnet.
And
you
all
can
establish
this
bond
with
Me,
you
all
need
only
listen
carefully
in
order
to
hear
Me,
and
I
merely
want
to
stimulate
you
to
sharpen
your
spiritual
ear,
to
practise
listening
to
spiritual
communications
by
often
withdrawing
into
solitude
and
longing
for
My
presence.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
brauchte
nicht
gefürchtet
zu
werden,
es
brauchte
nicht
schrecklich
zu
sein,
wenn
der
Glaube
an
Mein
Wort
die
Menschen
eifrig
zur
Seelenarbeit
antreiben
würde,
denn
dann
würde
auch
der
Mensch
die
Bindung
herstellen
mit
Mir
in
Jesus
Christus,
und
die
Gnaden
des
Erlösungswerkes
würden
ausgewertet
und
ihm
sicher
auch
die
Reife
eintragen,
so
daß
er
das
Ende
und
das
Gericht
nicht
zu
fürchten
brauchte....
However,
it
would
not
have
to
be
feared,
it
would
not
have
to
be
dreadful
if
faith
in
My
Word
impelled
people
to
diligently
work
at
improving
their
soul,
for
then
a
person
would
establish
the
connection
with
Me
in
Jesus
Christ
and
the
blessings
of
the
act
of
Salvation
would
be
utilised
and
assuredly
also
lead
to
maturity,
so
that
he
would
not
have
to
fear
the
end
and
the
Judgment....
ParaCrawl v7.1
Er
wird
sich
niemals
wie
ein
Kind
zum
Vater
Mir
anvertrauen,
er
wird
nur
glauben,
daß
es
einen
Gott
gibt,
nicht
aber
eine
enge
Bindung
herstellen
mit
Mir,
die
Liebe
voraussetzt....
He
will
never
confide
in
Me
like
a
child
to
his
father,
he
will
only
believe
that
God
exists
but
not
establish
a
close
connection
with
Me,
which
requires
love....
ParaCrawl v7.1
Aber
niemals
können
sie
für
euch
durch
Fürbitte
die
Bindung
herstellen
mit
Mir,
denn
sie
sind
stets
mit
Mir
verbunden,
und
sie
werden
immer
nur
wollen,
daß
auch
ihr
im
freien
Willen
diese
Bindung
eingehet,
weil
dies
euer
eigentlicher
Erdenlebenszweck
ist....
But
they
will
never
be
able
to
establish
your
bond
with
Me
on
your
behalf
through
intercession,
because
they
are
always
connected
with
Me
and
will
only
want
you
to
also
establish
this
bond
with
Me
voluntarily,
since
this
is
your
true
purpose
of
earthly
life....
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
nun
ernstlich
trachtet
während
eures
Erdendaseins,
das
Ziel
zu
erreichen,
dann
werdet
ihr
im
tiefsten
Innern
diese
Umgestaltung
vornehmen,
ihr
werdet
im
Herzen
die
Bindung
mit
Mir
herstellen,
und
ihr
werdet
dann
auch
im
Herzen
selbst
Meine
Ansprache
vernehmen
können
und
selig
sein.
If
you
seriously
intend
to
reach
the
goal
during
your
earthly
existence
then
you
will
accomplish
this
change
of
your
innermost
being,
you
will
establish
a
connection
with
Me
in
your
heart,
and
thus
can
also
hear
Me
speak
to
you
in
your
heart
and
be
happy.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nur
noch
eine
Rettung
für
die
Menschen,
daß
sie
selbst
die
Bindung
herstellen
mit
Mir,
denn
das
Ende
kommt
unwiderruflich,
und
die
Notzeit,
die
dem
Ende
vorausgeht,
kann
nur
durchgestanden
werden
von
den
Menschen,
die
sich
Mir
innig
verbinden
und
darum
auch
ständig
Meiner
Hilfe
gewiß
sein
können.
People
have
only
one
means
of
rescue
left,
and
that
is
that
they
establish
their
bond
with
Me
themselves,
for
the
end
will
irrevocably
arrive
and
the
preceding
time
of
adversity
can
only
be
endured
by
people
who
closely
unite
with
Me
and
therefore
can
also
always
be
certain
of
My
help.
ParaCrawl v7.1
Ihr
müsset
dann
aber
auch
glauben
an
einen
Gott
und
Schöpfer,
Dem
ihr
euer
Dasein
verdanket,
und
ihr
müsset
mit
Ihm
die
Bindung
herstellen,
dann
wird
euch
auch
die
Kraft
zugehen
für
einen
Erdenwandel
nach
Seinem
Willen.
But
then
you
must
also
believe
in
a
God
and
Creator
to
Whom
you
owe
your
existence,
and
by
making
contact
with
Him
you
will
also
receive
the
strength
to
live
your
life
according
to
His
will.
ParaCrawl v7.1
Betrachtet
die
Menschen
um
euch,
die
wohl
zu
glauben
vorgeben
und
die
doch
nur
die
Bindung
mit
Mir
herstellen,
wenn
sie
irdische
Bedürfnisse
haben.
Look
at
men
around
you,
who
certainly
pretend
to
believe
and
who
still
only
establish
the
relationship
with
me,
when
they
have
earthly
needs.
ParaCrawl v7.1
Ihr
bleibt
aber
dennoch,
was
ihr
seid,
und
ihr
brauchet
nur
wieder
bewußtseinsmäßig
die
Bindung
mit
Mir
herstellen,
um
in
aller
Kraft
und
Macht
wirken
zu
können,
wie
es
eure
uranfängliche
Bestimmung
war.
But
you
nevertheless
remain
what
you
are,
and
you
just
need
to
again
establish
the
relationship
with
me
awareness
wise
to
being
able
to
work
in
all
power
and
might,
as
it
was
your
original
purpose
in
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Lasset
euch
immer
wieder
von
Mir
ansprechen,
und
trachtet
nur
danach,
in
Meinen
Willen
einzugehen,
und
ihr
werdet
mit
Mir
die
Bindung
herstellen,
ihr
werdet
euch
Mir
anschließen
und
nun
auch
zu
den
Meinen
gezählt
werden,
die
Ich
erretten
werde,
bevor
das
Ende
kommt.
Let
Me
speak
to
you
time
and
again
and
always
strive
to
accept
My
will
and
you
will
establish
the
connection
with
Me,
you
will
join
Me
and
also
be
counted
as
My
Own
whom
I
will
rescue
before
the
end
happens.
ParaCrawl v7.1
Und
so
würden
sie
sich
niemals
vordrängen
in
die
Gedanken
der
Menschen,
sondern
sie
werden
immer
nur
darauf
hinwirken,
ihre
Gedanken
auf
Mich
zu
lenken
in
der
Erkenntnis,
daß
zuvor
der
Mensch
die
Bindung
mit
Mir
herstellen
muss,
wenn
ihm
geholfen
werden
soll,
zur
Seligkeit
zu
gelangen.
And
therefore
they
would
never
take
precedence
in
people's
thoughts,
they
will
only
aim
to
direct
their
thoughts
to
Me
in
the
knowledge
that
the
person
has
to
establish
the
bond
with
Me
first
if
he
is
to
be
helped
to
achieve
beatitude.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenn
Sorgen
sie
bedrücken,
kommt
in
ihnen
zuweilen
ein
Gedanke
auf
an
den
Einen,
Der
mächtig
ist
und
helfen
kann,
und
dann
ist
es
schon
ein
großer
Gewinn,
wenn
sie
sich
an
den
Einen
wenden
mit
einer
stillen
Bitte,
denn
dann
müssen
sie
die
Bindung
mit
Mir
herstellen,
sowie
sie
nur
ein
Gebet
im
Geist
und
in
der
Wahrheit
zu
Mir
emporsenden.
Only
when
they
are
troubled
by
worries
they
occasionally
think
of
the
One
Who
is
powerful
and
able
to
help,
and
then
it
is
already
a
considerable
achievement
if
they
turn
to
the
One
with
a
silent
appeal,
for
then
they
have
to
establish
the
contact
with
Me
as
soon
as
they
send
a
prayer
in
spirit
and
in
truth
to
Me
up
above.
ParaCrawl v7.1
Und
eure
einstige
Sünde
bestand
in
der
bewußten
Trennung
von
Mir,
also
müsset
ihr
die
bewußte
Bindung
mit
Mir
herstellen
und
dadurch
eure
einstige
Sünde
erkennen
und
auch
vor
Mir
bekennen.
Your
past
sin
was
your
conscious
separation
from
Me,
thus
you
have
to
establish
the
conscious
relationship
with
Me
and
thereby
recognise
your
past
sin
and
also
acknowledge
it
to
Me.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
gut
aufgebauten
und
durchdachten
Schleppleinentraining,
Geduld
und
Konsequenz
können
Sie
für
sich
und
Ihren
Hund
wieder
eine
gute
Bindung
herstellen,
die
Aufmerksamkeit
Ihres
Hundes
besser
auf
sich
lenken,
Ihr
Hund
wird
wieder
ansprechbar
und
vor
allem
einen
sicheren
Rückruf
aufbauen.
With
well-structured
and
carefully
thought-through
long-line
training,
patience
and
single-mindedness,
you
can
re-create
a
happy
bond
between
you
and
your
dog.
Your
dog
will
pay
better
attention
to
you,
will
be
responsive
again
and,
most
important
of
all,
will
be
sure
to
come
back
when
called.
ParaCrawl v7.1
Immer
wird
das
lebendige
Wasser
am
Quell
geschöpft
werden
müssen,
immer
werde
Ich
als
die
Ewige
Wahrheit
der
Ausgang
eines
Wissens
sein
müssen,
das
ihr
Menschen
als
Wahrheit
annehmen
sollet,
und
immer
werdet
ihr
daher
die
Bindung
zuvor
herstellen
müssen
mit
Mir
Selbst,
wollet
ihr
in
den
Besitz
von
Wahrheit
gelangen....
I
Myself,
as
the
Eternal
Truth,
will
always
have
to
be
the
origin
of
the
knowledge
you
humans
ought
to
accept
as
truth,
and
therefore
you
will
always
have
to
establish
the
bond
with
Me
Myself
first
if
you
want
to
gain
possession
of
truth....
ParaCrawl v7.1
A:
Ja
fügt
das
Wasserinnere
viel
Stabilität
für
das
Pool
hinzu,
und
wir
können
D-Klipps
auf
den
Ecken
für
Sie
zur
Bindung
für
Stabilität
herstellen.
A:
Yes,
the
water
inside
will
add
much
stability
for
the
pool,
and
we
can
make
D
rings
on
the
corners
for
you
to
tie
for
stability.
ParaCrawl v7.1
Liebe
und
auch
Freundschaft
verdanken
ihre
Kraft
und
ihre
Schönheit
eben
dieser
Tatsache:
dass
sie
eine
Bindung
herstellen,
ohne
die
Freiheit
zu
rauben.
Love,
as
well
as
friendship,
owe
their
strength
and
their
beauty
to
this
very
fact:
that
they
engender
a
bond
without
taking
away
freedom.
ParaCrawl v7.1
Aber
ihre
Liebe
zu
Mir
ist
noch
weit
stärker....
Und
so
würden
sie
sich
niemals
vordrängen
in
die
Gedanken
der
Menschen,
sondern
sie
werden
immer
nur
darauf
hinwirken,
ihre
Gedanken
auf
Mich
zu
lenken
in
der
Erkenntnis,
daß
zuvor
der
Mensch
die
Bindung
mit
Mir
herstellen
muss,
wenn
ihm
geholfen
werden
soll,
zur
Seligkeit
zu
gelangen.
But
their
love
for
Me
is
far
greater....
And
therefore
they
would
never
take
precedence
in
people's
thoughts,
they
will
only
aim
to
direct
their
thoughts
to
Me
in
the
knowledge
that
the
person
has
to
establish
the
bond
with
Me
first
if
he
is
to
be
helped
to
achieve
beatitude.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
sich
niemals
wie
ein
Kind
zum
Vater
Mir
anvertrauen,
er
wird
nur
glauben,
daß
es
einen
Gott
gibt,
nicht
aber
eine
enge
Bindung
herstellen
mit
Mir,
die
Liebe
voraussetzt....
Denn
die
Liebe
erhellt
auch
seinen
Geist,
die
Liebe
würde
seinen
geistigen
Blick
schärfen....
He
will
never
confide
in
Me
like
a
child
to
his
father,
he
will
only
believe
that
God
exists
but
not
establish
a
close
connection
with
Me,
which
requires
love....
Because
love
also
enlightens
his
spirit,
love
would
improve
his
spiritual
vision....
ParaCrawl v7.1
Immer
wird
das
lebendige
Wasser
am
Quell
geschöpft
werden
müssen,
immer
werde
Ich
als
die
Ewige
Wahrheit
der
Ausgang
eines
Wissens
sein
müssen,
das
ihr
Menschen
als
Wahrheit
annehmen
sollet,
und
immer
werdet
ihr
daher
die
Bindung
zuvor
herstellen
müssen
mit
Mir
Selbst,
wollet
ihr
in
den
Besitz
von
Wahrheit
gelangen....
Aber
daß
sie
euch
nicht
vorenthalten
wird,
dessen
könnet
ihr
gewiß
sein,
die
ihr
ernsthaft
die
Wahrheit
begehret....
The
living
water
will
always
have
to
be
drawn
from
the
source.
I
Myself,
as
the
Eternal
Truth,
will
always
have
to
be
the
origin
of
the
knowledge
you
humans
ought
to
accept
as
truth,
and
therefore
you
will
always
have
to
establish
the
bond
with
Me
Myself
first
if
you
want
to
gain
possession
of
truth....
But
you
can
rest
assured
that
it
will
not
be
denied
to
those
of
you
who
earnestly
desire
truth....
ParaCrawl v7.1
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
enthält
das
Verfahren
die
weiteren
Schritte:
Auswählen
mindestens
eines
Proteingemisches,
eines
Vektors
oder
einer
Zelle
aufgrund
der
gemessenen
Bindung
und
Herstellen
einer
zweiten
Bibliothek,
wobei
die
Bibliothek
durch
Modifikation
des
im
ausgewählten
Proteingemisch,
im
ausgewählten
Vektor
oder
in
der
ausgewählten
Zelle
enthaltenen
Proteins
oder
Proteinfragments
erzeugt
wird.
In
a
preferred
embodiment
the
method
of
the
present
invention
comprises
the
further
steps:
Selecting
at
least
one
protein
mix,
one
vector
or
one
cell
based
on
the
measured
binding
and
producing
a
second
library
wherein
the
library
is
produced
by
modification
of
the
protein
or
protein
fragment,
which
is
comprised
in
the
selected
protein
mix,
in
the
selected
vector
or
in
the
selected
cell.
EuroPat v2