Translation of "Bildverarbeitung" in English

Seine Entwicklung kombinierte Robotik, Bildverarbeitung und Natural language processing.
Due to its nature, the project combined research in robotics, computer vision, and natural language processing.
Wikipedia v1.0

Dazu gehört auch eine erhöhte Anzahl natürlicher Schnittstellen wie Sprach- und Bildverarbeitung.
It includes, too, more natural interfaces such as speech and image processing.
TildeMODEL v2018

Ein Druckmodul benötigt Funktionszusätze für die Kommunikation und Bildverarbeitung.
A DFE provides greater functionality to the Imaging Equipment.
DGT v2019

Sie ist daher nicht funktionsfähig und benötigt für Kommunikation und Bildverarbeitung Funktionszusätze.
A marking engine is reliant on functional adders for communication ability and image processing.
DGT v2019

Zwei Anwendungen für Bildverarbeitung werden dabei sofort offensichtlich.
The out standing single factor that has brought this change about is a remarkable fall in the cost of electronic equipment.
EUbookshop v2

Die Erfindung ist selbstverständlich auch zur Bildverarbeitung für digitale Signale verwendbar.
The present invention is of course also suitable for picture processing in digital signals.
EuroPat v2

Viele Unternehmen der industriellen Bildverarbeitung haben zu dem Standard beigetragen.
Many companies in the machine vision industry have contributed to the standard.
WikiMatrix v1

Die Bildverarbeitung geschieht wie bei den übrigen Ausführungsbeispielen.
The image processing is carried out as for the other example embodiments.
EuroPat v2

Die Signale sind dann der digitalen Bildverarbeitung zugänglich.
The signals are thus rendered suitable for digital image processing.
EuroPat v2

In der Bildverarbeitung und Mustererkennung wird sie zur Datenkompression (MPEG) eingesetzt.
In picture processing and sample recognition, it is used for data compression.
EuroPat v2

Die digitale Bildverarbeitung kann ebensogut nach der Maskierung des Bildes erfolgen.
Digital image processing can just as well be carried out after masking of the picture.
EuroPat v2

Dadurch ist das bekannte Verfahren auf Anwendungen insbesondere in der Bildverarbeitung beschränkt.
This process is therefore limited to applications especially in image processing.
EuroPat v2

Dies kann mittels Bildverarbeitung kontrolliert werden.
That can be controlled by image processing.
EuroPat v2

Aus der digitalen Bildverarbeitung sind weiterhin verschiedene Methoden der Bildkompression bekannt.
In the art of digital picture processing, various methods of picture compression are known.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Lokalisierungsverfahren wird auf dem für die Bildverarbeitung eingesetzten Computer implementiert.
The localization method according to the invention is implemented in the computer used for the image processing.
EuroPat v2

Derartige Systeme verfügen stets über ein leistungsfähiges Computersystem zur Bildverarbeitung.
Such systems always include a high-performance computer system for image processing.
EuroPat v2

Bestimmung der Bildschärfe - Die Ermittlung der Bildschärfe erfolgte mittels Bildverarbeitung.
Determination of image definition—The image definition was determined by image processing.
EuroPat v2

Aufgrund dieser immer umfangreicher werdenden Fehlerberechnungen werden die Vorteile der digitalen Bildverarbeitung eingebüßt.
Because of these ever-increasing error calculations, the advantages of digital image processing are diminished.
EuroPat v2

Es ist dann der digitalen Bildverarbeitung zugänglich.
It thus becomes available for digital image processing.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft die Objektivierung von (Oberflächen-)Prüfverfahren durch Bildverarbeitung.
The invention relates to the objectification of surface test methods through image processing.
EuroPat v2

Es ist bekannt, lichtdurchlässige Behälter mittels Bildverarbeitung zu inspizieren.
The inspection of translucent containers by image processing is known.
EuroPat v2