Translation of "Bild über" in English

Ihr Bild wird über den gesamten Atlantik fliegen.
Your picture will be winging its way over the Atlantic.
TED2013 v1.1

Und hier ist ein anderes Bild über Durchfall.
And here's another image of diarrhea.
TED2020 v1

Mary hängte das Bild ihres Großvaters über dem Kamin auf.
Mary hung her grandfather's picture over the fireplace.
Tatoeba v2021-03-10

Das Bild, das über dem Kamin hängt, hat Tom mir geschenkt.
Tom was the one who gave me the painting that's hanging above my fireplace.
Tatoeba v2021-03-10

Anhang 2 vermittelt ein Bild über das Angebot an Möglichkeiten.
Annex 2 gives an idea of the opportunities that are on offer.
TildeMODEL v2018

Doch sollte dieses Bild nicht über die Existenz schwerwiegender Probleme hinwegtäuschen.
But this picture should not hide the existence of serious problems.
TildeMODEL v2018

Ich sterbe mit diesem Bild über meinem Bett.
I'll die with this picture above my bed.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte zu Schulzeiten genauso ein Bild von Ihnen über dem Aquarium hängen.
I had this image of you on the wall above my aquarium all through primary school.
OpenSubtitles v2018

Peter hatte das Bild seit über 60 Jahren in seinem Besitz.
Peter had that painting for over 60 years.
OpenSubtitles v2018

Das Bild über einen Sechsjahreszeitraum hinweg ist auch nicht ermutigender.
The picture across a six-year stretch isn't more encouraging.
WMT-News v2019

Wir wollen uns ein möglichst umfassendes Bild über alle Instrumente der Asylpolitik verschaffen.
We want to have as broad a picture as possible for all instruments that concern asylum policy.
Europarl v8

Sie hatten dein Bild über der Kasse und...
They put your picture above the cash register and...
OpenSubtitles v2018

Ich möchte, dass ihr das Bild betrachtet, über dem Klavier.
I want you to look at the picture above the piano.
OpenSubtitles v2018

Die Tabelle 7 zeichnet zugleich ein differenziertes Bild über die Struktur der Kooperativenmitglieder.
Table 7 also reveals a differentiated picture of the structure of the cooperative memberships.
EUbookshop v2

Das reflektierte Bild wird über das Prisma 14 auf den Array 8 abgebildet.
The reflected image is projected to the array 8 via the prism 14.
EuroPat v2

Dieses grüne Bild wird über ein Okular ins Auge des Anwenders projiziert.
This green image is projected into the user's eye via an eyepiece.
EuroPat v2

Das Bild kann über eine Beobachtungseinrichtung ausgewertet werden.
The image can be evaluated via an observing device.
EuroPat v2

Er vermittelt uns ein einseitiges, unge naues Bild über die polnische Gesellschaft.
Both the 1985 and 1986 budgets contained a separate line for this action, the amount entered being 2 m ECU.
EUbookshop v2

Das richtige Bild kann über Sieg oder Niederlage entscheiden.
Now, the right picture can win or lose a war.
OpenSubtitles v2018

Warum hast du ein Bild von JFK über deinem Bett?
Why have you got a picture of JFK above your bed?
OpenSubtitles v2018

Das holografische Bild wird über den Monolithen übertragen.
The hologram is broadcast via the monolith.
OpenSubtitles v2018