Translation of "Bewusst leben" in English
Ich
versuche,
bewusst
zu
leben
und
im
Moment
präsent
zu
sein.
I
try
to
live
mindfully
and
be
present
in
the
moment.
TED2020 v1
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
das
Leben
auf
Theta
VII
kosten
kann.
I
am
perfectly
aware
that
it
might
cost
lives
on
Theta
Vll.
Kirk
out.
OpenSubtitles v2018
Hätten
Sie
bewusst
ihr
Leben
genommen...
Would
you
have
willingly
taken
her
life--any
life--
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
so
erzogen,
dass
du
dein
Leben
bewusst
wählst.
I
brought
you
up
to
choose
your
own
life.
OpenSubtitles v2018
Also
mir
ist
bewusst,
wie
viele
Leben
Sie
gerettet
haben.
Now,
I
know
how
many
lives
you've
saved.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
dass
Sie
sehr
bewusst
im
Leben
stehen.
I
think
you
live
your
life
in
a
very
thoughtful
way.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
bewusst,
dass
mein
Leben
auf
der
Enterprise
nutzlos
war.
I
now
realise
that
my
life
aboard
the
Enterprise
was
a
waste.
OpenSubtitles v2018
Ist
dir
bewusst,
dass
das
Leben
deines
Königs
in
deiner
Hand
liegt?
Do
you
realize
you
have
your
king's
life
in
your
hands?
OpenSubtitles v2018
Bewusst
leben
heisst,
seinen
Vorstellungen
zu
folgen,
gerade
im
Berufsleben.
Conscious
living
means
to
follow
ones
ideas,
especially
when
it
comes
to
work
life.
CCAligned v1
Mögest
du
mir
heute
deine
Nähe
in
meinem
Leben
bewusst
werden
lassen.
Please
make
your
nearness
clear
in
my
life
today.
ParaCrawl v7.1
Für
jemanden,
der
Yoga
geübt
hat,
ist
dieses
Leben
BEWUSST
.
And
for
someone
practicing
yoga,
this
life
is
CONSCIOUS
.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Chinesen
leben
bewusst
"im
Drachen".
Many
Chinese
live
consciously
"in
the
dragon".
ParaCrawl v7.1
Drei
Floskeln
wurden
mir
bewusst,
die
das
Leben
schwer
machen
können.
I
became
aware
of
three
phrases
that
can
make
life
harder.
ParaCrawl v7.1
Jeder
kann
sich
bewusst
entscheiden
sein
Leben
zu
genießen.
Everyone
can
make
the
conscious
decision
to
enjoy
his
or
her
own
life.
ParaCrawl v7.1
Mir
ist
nicht
bewusst
mein
Leben
anders
gelebt
zu
haben.
I
am
not
aware
of
having
lived
my
life
differently.
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet
es
wirklich
lebendig,
ganz
und
bewusst
zu
leben?
What
it
means
to
fully
be
alive,
whole
and
conscious?
ParaCrawl v7.1
Alice
und
Ludwig
Scherk
waren
Menschen,
die
ihr
Leben
bewusst
gestalteten.
Alice
and
Ludwig
Scherk
were
people
who
actively
shaped
their
lives.
ParaCrawl v7.1
Sein
Team
ist
sich
seiner
großen
Verantwortung
bewusst:
Leben
zu
schützen.
His
team
is
aware
of
its
great
responsibility:
Protecting
lives.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
für
Menschen,
die
bewusst
leben.
We
work
for
people
who
live
consciously.
CCAligned v1
Mir
ist
jetzt
bewusst
dass
das
Leben
sehr
fragil
ist.
I
am
now
conscious
that
life
is
very
fragile.
ParaCrawl v7.1
Ab
einem
gewissen
Alter
sollten
Frauen
darauf
achten,
möglichst
bewusst
zu
leben.
Once
women
reach
a
certain
age,
they
should
take
care
to
follow
a
conscious
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Mir
wurde
bewusst,
dass
das
Leben
nicht
nur
aus
Theater
bestand.
I
realised
that
life
was
not
only
theatre.
ParaCrawl v7.1
Corecept:
Wach
bleiben,
andere
erwecken,
und
bewusst
leben.
Corecept:
To
stay
awake,
wake
up
others,
and
live
deliberately.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
Möbel
für
Menschen,
die
bewusst
leben
und
sich
bewusst
einrichten.
We
make
furniture
for
people
who
live
life
consciously
and
furnish
their
homes
consciously.
ParaCrawl v7.1
Ja
Versuche
meine
Leben
bewusst
und
mit
mehr
Sinn
zu
leben.
Yes
Attempting
to
live
my
life
consciously
and
with
more
meaning.
ParaCrawl v7.1