Translation of "Bewertungsmaßstäbe" in English

Zum Zweiten: Die Bewertungsmaßstäbe der EU-Kommission bei innovativen Projekten machen erhebliche Probleme.
Secondly, the evaluation criteria used by the Commission for innovative projects are causing significant problems.
Europarl v8

Bei innovativen Projekten dürfen nicht dieselben Bewertungsmaßstäbe wie bei anderen Projekten gelten.
The same criteria should not be applied to innovative projects as to other projects.
Europarl v8

Für die Erfassung von Störungen im Ökosystem insgesamt fehlen Daten und Bewertungsmaßstäbe.
There are no data or evaluation criteria for recording damage to the ecosystem as a whole;
TildeMODEL v2018

Unsere Bewertungsmaßstäbe müssen dieser Zielsetzung der Konferenz entsprechen.
Our appraisal of the results of the conference must therefore bear these aims in mind.
EUbookshop v2

Es legt hierzu die Rahmenbedingungen und Bewertungsmaßstäbe fest.
This defines the basic conditions and evaluation standards for the purpose.
ParaCrawl v7.1

Die Förderkriterien geben Aufschluss über die Bewertungsmaßstäbe.
The funding criteria are designed to provide information on the assessment standards.
ParaCrawl v7.1

Als Basis für viele Managemententscheidungen dienen die Beurteilungen von Technologien anhand verschiedener Bewertungsmaßstäbe:
Management decisions are often taken on the basis of evaluations for technologies with the aid of valuation standards:
ParaCrawl v7.1

Unser Verteidigungskonzept basiert auf einer fundierten Kenntnis des Insolvenzrechts und der kaufmännischen Bewertungsmaßstäbe.
Our defence concept is based on a firm knowledge of insolvency law and commercial standards of evaluation.
ParaCrawl v7.1

Bei der Entwicklung des Europäischen Forschungsraums ergeben sich zwei Gesichtspunkte, für die unterschiedliche Bewertungsmaßstäbe gelten.
In the development of the European Research Area there are two approaches, each with its own assessment standard.
TildeMODEL v2018

Bei der Entwicklung des Europäischen Forschungsraums ergeben sich zwei Gesichts­punkte, für die unterschiedliche Bewertungsmaßstäbe gelten.
In the development of the European Research Area there are two approaches, each with its own assessment standard.
TildeMODEL v2018

Vielleicht könnte man darüber nachdenken, dass man neue Paragraphen und neue Bewertungsmaßstäbe mit einführt.
We could perhaps consider whether to introduce new paragraphs and new assessment standards.
Europarl v8

Bewertungsmaßstäbe sind die ausgetretene Ladung, gestaffelt nach Menge und Gefahrgutklasse, Personenschäden oder blockierte Transportwege.
Assessment is based on the spilled load, graded according to the volume and dangerous goods class, personal injury and blocked transportation routes.
ParaCrawl v7.1

Es sind weitere Bewertungsmaßstäbe denkbar, wobei jedoch die Verhältnisbildung als die effektivste angesehen wird.
Additional evaluation schemes are possible; however, generation of a ratio is seen as the most effective.
EuroPat v2

Auch die Regeln für die Abgabe, Auswertung, Auswahl und Vergabe32 wurden hinsichtlich der ethischen Überprüfung, der Behandlung sicherheitsrelevanter FTE-Aktivitäten sowie der Bewertungsmaßstäbe überprüft.
The Rules for submission of proposals, and the related evaluation, selection and award procedures32 were also revised in relation to the ethical review procedures, the handling of security-sensitive RTD actions and the evaluation scoring.
TildeMODEL v2018

Außerdem trägt die EIB zur Verbesserung der technischen und wirtschaftlichen Merkmale der Projekte bei, indem sie für die Investitionen in diesen Ländern dieselben Standards und Bewertungsmaßstäbe wie für Projekte innerhalb der Union anwendet.
Lastly, the EIB contributes to improving the technical and economic definition of projects by applying the same standards and appraisal criteria in these countries as in the Union.
TildeMODEL v2018

Die Grundlage für die sachgerechte Auslegung dieser beiden Begriffe bilde die Erwägung, daß es ein heitlicher Bewertungsmaßstäbe bedürfe.
It alleges that this concept may be considered as a rule conforming to trade usage which guarantees an assessment of imported products according to the same criteria.
EUbookshop v2

Neue Finanzierungsmöglichkeiten sollten erschlossen und Bewertungsmaßstäbe entwickelt werden, die nicht nur rein kommerzielle Gesichtspunkts (Gewinn), sondern auch den sozialen und kulturellen Effekt der örtlichen Initiativen und Unternehmen auf lokaler Ebene sowie ihre Bedeutung für die gesamte und regionale Entwicklungsplanung berücksichtigen.
New channels of funding are required and evaluation procedures should be developed which take into account not only the purely commercial (profit-making) criteria, but also local social and cultural factors as well as the relevance of specific local initiatives and enterprises to overall and regional development plans.
EUbookshop v2