Translation of "Bewertungsmaßstäbe" in English
Zum
Zweiten:
Die
Bewertungsmaßstäbe
der
EU-Kommission
bei
innovativen
Projekten
machen
erhebliche
Probleme.
Secondly,
the
evaluation
criteria
used
by
the
Commission
for
innovative
projects
are
causing
significant
problems.
Europarl v8
Bei
innovativen
Projekten
dürfen
nicht
dieselben
Bewertungsmaßstäbe
wie
bei
anderen
Projekten
gelten.
The
same
criteria
should
not
be
applied
to
innovative
projects
as
to
other
projects.
Europarl v8
Für
die
Erfassung
von
Störungen
im
Ökosystem
insgesamt
fehlen
Daten
und
Bewertungsmaßstäbe.
There
are
no
data
or
evaluation
criteria
for
recording
damage
to
the
ecosystem
as
a
whole;
TildeMODEL v2018
Unsere
Bewertungsmaßstäbe
müssen
dieser
Zielsetzung
der
Konferenz
entsprechen.
Our
appraisal
of
the
results
of
the
conference
must
therefore
bear
these
aims
in
mind.
EUbookshop v2
Es
legt
hierzu
die
Rahmenbedingungen
und
Bewertungsmaßstäbe
fest.
This
defines
the
basic
conditions
and
evaluation
standards
for
the
purpose.
ParaCrawl v7.1
Die
Förderkriterien
geben
Aufschluss
über
die
Bewertungsmaßstäbe.
The
funding
criteria
are
designed
to
provide
information
on
the
assessment
standards.
ParaCrawl v7.1
Als
Basis
für
viele
Managemententscheidungen
dienen
die
Beurteilungen
von
Technologien
anhand
verschiedener
Bewertungsmaßstäbe:
Management
decisions
are
often
taken
on
the
basis
of
evaluations
for
technologies
with
the
aid
of
valuation
standards:
ParaCrawl v7.1
Unser
Verteidigungskonzept
basiert
auf
einer
fundierten
Kenntnis
des
Insolvenzrechts
und
der
kaufmännischen
Bewertungsmaßstäbe.
Our
defence
concept
is
based
on
a
firm
knowledge
of
insolvency
law
and
commercial
standards
of
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Entwicklung
des
Europäischen
Forschungsraums
ergeben
sich
zwei
Gesichtspunkte,
für
die
unterschiedliche
Bewertungsmaßstäbe
gelten.
In
the
development
of
the
European
Research
Area
there
are
two
approaches,
each
with
its
own
assessment
standard.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Entwicklung
des
Europäischen
Forschungsraums
ergeben
sich
zwei
Gesichtspunkte,
für
die
unterschiedliche
Bewertungsmaßstäbe
gelten.
In
the
development
of
the
European
Research
Area
there
are
two
approaches,
each
with
its
own
assessment
standard.
TildeMODEL v2018
Vielleicht
könnte
man
darüber
nachdenken,
dass
man
neue
Paragraphen
und
neue
Bewertungsmaßstäbe
mit
einführt.
We
could
perhaps
consider
whether
to
introduce
new
paragraphs
and
new
assessment
standards.
Europarl v8
Bewertungsmaßstäbe
sind
die
ausgetretene
Ladung,
gestaffelt
nach
Menge
und
Gefahrgutklasse,
Personenschäden
oder
blockierte
Transportwege.
Assessment
is
based
on
the
spilled
load,
graded
according
to
the
volume
and
dangerous
goods
class,
personal
injury
and
blocked
transportation
routes.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
weitere
Bewertungsmaßstäbe
denkbar,
wobei
jedoch
die
Verhältnisbildung
als
die
effektivste
angesehen
wird.
Additional
evaluation
schemes
are
possible;
however,
generation
of
a
ratio
is
seen
as
the
most
effective.
EuroPat v2
Auch
die
Regeln
für
die
Abgabe,
Auswertung,
Auswahl
und
Vergabe32
wurden
hinsichtlich
der
ethischen
Überprüfung,
der
Behandlung
sicherheitsrelevanter
FTE-Aktivitäten
sowie
der
Bewertungsmaßstäbe
überprüft.
The
Rules
for
submission
of
proposals,
and
the
related
evaluation,
selection
and
award
procedures32
were
also
revised
in
relation
to
the
ethical
review
procedures,
the
handling
of
security-sensitive
RTD
actions
and
the
evaluation
scoring.
TildeMODEL v2018
Außerdem
trägt
die
EIB
zur
Verbesserung
der
technischen
und
wirtschaftlichen
Merkmale
der
Projekte
bei,
indem
sie
für
die
Investitionen
in
diesen
Ländern
dieselben
Standards
und
Bewertungsmaßstäbe
wie
für
Projekte
innerhalb
der
Union
anwendet.
Lastly,
the
EIB
contributes
to
improving
the
technical
and
economic
definition
of
projects
by
applying
the
same
standards
and
appraisal
criteria
in
these
countries
as
in
the
Union.
TildeMODEL v2018
Die
Grundlage
für
die
sachgerechte
Auslegung
dieser
beiden
Begriffe
bilde
die
Erwägung,
daß
es
ein
heitlicher
Bewertungsmaßstäbe
bedürfe.
It
alleges
that
this
concept
may
be
considered
as
a
rule
conforming
to
trade
usage
which
guarantees
an
assessment
of
imported
products
according
to
the
same
criteria.
EUbookshop v2
Neue
Finanzierungsmöglichkeiten
sollten
erschlossen
und
Bewertungsmaßstäbe
entwickelt
werden,
die
nicht
nur
rein
kommerzielle
Gesichtspunkts
(Gewinn),
sondern
auch
den
sozialen
und
kulturellen
Effekt
der
örtlichen
Initiativen
und
Unternehmen
auf
lokaler
Ebene
sowie
ihre
Bedeutung
für
die
gesamte
und
regionale
Entwicklungsplanung
berücksichtigen.
New
channels
of
funding
are
required
and
evaluation
procedures
should
be
developed
which
take
into
account
not
only
the
purely
commercial
(profit-making)
criteria,
but
also
local
social
and
cultural
factors
as
well
as
the
relevance
of
specific
local
initiatives
and
enterprises
to
overall
and
regional
development
plans.
EUbookshop v2