Translation of "Bewegtes leben" in English
Sie
führen
aber
ein
ganz
schön
bewegtes
Leben,
was?
You
do
lead
a
dynamic
life,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Ein
bewegtes
Leben
bringt
dich
nur
ins
Grab.
An
exciting
life
is
a
good
way
to
get
yourself
killed.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
bis
heute
ein
bewegtes
Leben
geführt.
I've
led
a
rough
life
until
now.
OpenSubtitles v2018
Pu
Yi
führte
ein
unglaublich
bewegtes
Leben.
Pu
Yi
lives
an
incredible
life.
ParaCrawl v7.1
Georg
Hirsch
hat
mit
dem
vielseitigen
Musiker
gesprochen
und
sein
bewegtes
Leben
zurueckverfolgt.
Georg
Hirsch
spoke
with
the
versatile
musician
and
traced
back
his
eventful
life.
ParaCrawl v7.1
Oder
neue
Impulse
für
ein
bewegtes
Leben
setzen.
Or
the
change
for
new
impetus
for
a
more
active
life.
ParaCrawl v7.1
Kaum
einer
hat
ein
derart
widersprüchliches
und
bewegtes
Leben
vorzuweisen.
Hardly
anyone
had
such
a
contradictory
and
eventful
life.
ParaCrawl v7.1
Wer
hat
schon
ein
ähnlich
bewegtes
und
interessantes
Leben
wie
Sergio
Cabrera
aufzuweisen?
How
many
folk
have
had
so
eventful
a
life
as
Sergio
Cabrera?
ParaCrawl v7.1
Eva
Madelung
blickt
auf
ein
bewegtes
Leben
zurück.
Eva
Madelung
can
look
back
on
an
eventful
life.
ParaCrawl v7.1
James
Rathlef,
der
Visionär
und
Pionier,
hat
ein
bewegtes
Leben:
James
Rathlef,
visionary
and
pioneer,
has
an
eventful
life:
ParaCrawl v7.1
Wir
lebten
ein
bewegtes
Leben
(...).
We
lived
a
dramatic
life.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
müssen
sie
wahrscheinlich
ein
bewegtes
Leben.
I
know
you
probably
hard
life.
ParaCrawl v7.1
Sein
bewegtes
Leben
und
einige
seiner
schönsten
und
berühmtesten
Bilder
werden
vorgestllt.
His
eventful
life
and
some
of
his
finest
and
most
famous
images
are
presented.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
bewegtes
Leben.
It's
been
quite
a
life.
OpenSubtitles v2018
Caravaggio
führte
ein
bewegtes
Leben.
Caravaggio
led
a
tumultuous
life.
WikiMatrix v1
Das
ehemalige
Garten
Hotel
und
sein
bewegtes
Leben
bis
es
zum
heutigen
Park
Hotel
Winterthur
wurde.
The
former
Garten
Hotel
and
its
eventful
life
until
it
became
the
present
Park
Hotel
Winterthur.
CCAligned v1
Geboren
in
Alfeld
am
12.
April
1930,
führte
Karl-Heinz
Funke
ein
bewegtes
und
erfolgreiches
Leben.
Born
in
Alfeld
on
12
April
1930
Karl-Heinz
Funke
led
an
active
and
successful
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Sibelius'
führten
während
der
ersten
Jahre
ihrer
Ehe
ein
sehr
bewegtes
Leben.
During
the
first
ten
years
of
their
marriage
the
Sibeliuses
were
constantly
on
the
move.
ParaCrawl v7.1
Sein
ebenso
bewegtes
wie
schöpferisches
Leben
wird
von
einer
Vielzahl
teilweise
phantasievoller
Mythen
und
Legenden
umrankt.
His
colorful
and
creative
life
is
wreathed
in
numerous,
partly
very
extravagant
myths
and
legends.
ParaCrawl v7.1
Die
Sibelius’
führten
während
der
ersten
Jahre
ihrer
Ehe
ein
sehr
bewegtes
Leben.
During
the
first
ten
years
of
their
marriage
the
Sibeliuses
were
constantly
on
the
move.
ParaCrawl v7.1
Über
ihr
bewegtes
Leben
steht
die
im
Sternzeichen
Zwilling
Geborene
offen
Rede
und
Antwort.
The
born
Gemini
frankly
and
readily
chatted
about
her
eventful
life.
ParaCrawl v7.1
Wir,
die
wir
Egoisten
sind,
wollen
dennoch
ein
von
großer
Sehnsucht
bewegtes
Leben
führen.
We
who
are
selfish
want
nonetheless
to
live
life
aspiring
to
great
deeds.
ParaCrawl v7.1
Helga
Krohn
hat
sein
bewegtes
Leben
anhand
von
Briefen,
Tagebuchaufzeichnungen
und
Fotos
nachvollzogen.
Helga
Krohn
has
retraced
his
eventful
life
on
the
basis
of
letters,
diary
entries,
and
photos.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Landschaft
bereist
er
auch
die
Erinnerungen
an
sein
vergangenes,
bewegtes
Leben.
As
he
passes
through
the
landscape
he
also
revisits
memories
of
his
eventful
life.
ParaCrawl v7.1