Translation of "Beugen über" in English

Und du kannst dich einfach vorne über beugen und diese Orchideen pflanzen.
And you can just bend over, and you can plant those impatiens.
OpenSubtitles v2018

Nun beugen Sie sich über den Schreibtisch.
Now bend over the desk.
OpenSubtitles v2018

Beugen Sie mich über ein Brotgestell und stoßen Sie mich in Form.
Bend me over a bread rack and pound me into shape.
OpenSubtitles v2018

Wieso beugen sich Polizisten über einen, anscheinend toten, Donald Duck?
Why are the police bent over an apparently dead Donald Duck?
ParaCrawl v7.1

Die Kinder beugen sich neugierig über die Vitrinen.
Curiosity has the children poring over the display cabinets.
ParaCrawl v7.1

Wir beugen uns über das Modell und blicken auf seine Organisationsstruktur.
We stand over the model, looking down on its organizational structure.
ParaCrawl v7.1

Dann beugen wir uns über die Leiche, finden ein altes Feuerzeug, und sagen uns:
And then we look over the body and we find an old cigarette lighter and we say,
QED v2.0a

Sechs Mädchen beugen sich über die PC-Mainboards, während Marc Schaumburg die nächsten Schritte erklärt.
Six girls bend over the PC motherboard, while Marc Schaumburg explains the next step.
ParaCrawl v7.1

Sowohl ein technischer Spezialist als auch ein Berechnungstechniker beugen sich darum über die Anfrage.
Both a technical specialist and a calculation engineer work on the issue.
ParaCrawl v7.1

Er hatte drei oder vier Freunde bei sich, und er zeigt so, und sie schauen, und es gab keine Infektion und sie beugen sich über mich und stochern und stupsen rum und sagen:
He had three or four friends with him, and he does that, and they all look, and there was no infection, and they bend over me and they're poking and prodding, and they're like, "There's no hematomas, blah blah,
QED v2.0a

Mit Randsteinen liegt das Bad weinige Zentimeter unter dem Bodenniveau, die Randsteine beugen sich über den Handlauf und die leichte Rundung lässt Wasser nicht aus der Umgebung in das Bad laufen, das somit sauber gehalten wird.
With edge-stones the bath is a few centimetres below the ground level, their curbs bend over the handrail and the slight rounding keeps water from the environment out of the bath, which keeps it clean.
ParaCrawl v7.1

Ist Ihr Bauch schlaff und welk... so sehr, dass, wenn Sie beugen sich über sie hängt über deine Jeans?
So, you were a child? Your stomach loose and flabby... so that when you bend over it hangs over your jeans?
ParaCrawl v7.1

Wenn das Nasenbluten aufhörte, das ersteHilfe in diesem Fall: versuchen Sie für ein paar Stunden danach halten Sie Ihren Kopf gerade, über dem Niveau des Herzens, beugen Sie nicht über.
If the nose bleed ceased, the firsthelp in this case: try for a couple of hours after that keep your head straight, above the level of the heart, do not bend over. Also, it is not recommended to pick your nose or blow your nose.
ParaCrawl v7.1

Ihm gelingt es, die Wahrheit herauszufinden, doch trotzdem muss er sich dem Entschluß des Rates beugen, die Lügen über Worfs Vater aufrechtzuerhalten, um das Klingonische Reich vor einem Bürgerkrieg zu bewahren.
He manages to find out the truth, however, he has to yield to the council's decision to keep the lies on Worf's father alive in order to save the Klingon Empire from a civil war.
ParaCrawl v7.1

Brühen Sie kamillen- oder mjatnyj den Tee auf, erwarten Sie 10 – 15 Minuten, dann beugen sich über der Kapazität mit dem Sud und bedecken Sie den Kopf vom Handtuch.
Make camomile or mint tea, wait 10 – 15 minutes, then bend over capacity with broth and cover the head with a towel.
ParaCrawl v7.1

Behalte diese Haltung bei, auch wenn du dich beim Arbeiten, Spielen oder Heben nach vorne über beugen musst.
Maintain this posture even when bent over at the waist while working, playing or lifting.
ParaCrawl v7.1

Da sich das Orange zur Gravitation beugt, wird es sich nicht nur über dem Kern der Erde beugen, während es über die Erde zu einem Beobachter geht, sondern es wird sich zur Sonne beugen!
In that the orange bends toward gravity, it will not only bend over the core of the Earth as it passes over the Earth on the way to a viewer, it will bend toward the sun!
ParaCrawl v7.1

Werden das Wasser im Kochtopf aufkochen, ergänzen Sie in sie den Sud der heilsamen Gräser (die Kamille, tschebreza, sweroboja, des bitteren Beifußes, der Ringelrose), beugen sich über der Kapazität und werden vom Handtuch oben Sie bedeckt.
Will boil water in a pan, add to it broth of curative herbs (a camomile, a thyme, a St. John's Wort, a bitter wormwood, a calendula), bend over capacity and from above be covered with a towel.
ParaCrawl v7.1

Es ist keine Gründungslegende, auch wenn diese Geschichte durchaus das Zeug dazu hätte: Christophe Ponceau und Adrien Rovero beugen sich über eine Karte des Zentrums der Stadt Lausanne, in jeder Hand etwa 15 Samen.
It began when Swiss designer, Adrien Rovero, and French landscaper and architect, Christophe Ponceau, looked at a map of the city centre and, each taking 15 seeds in hand, let them go with the idea that wherever they landed, a garden would be created.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie stattdessen Ihre Kamera in der Hand halten und sich über beugen, ist es unmöglich dieselbe Kameraposition und Perspektive zu erhalten.
When, instead, you hold and lean over your camera, you will definitely not have the same camera position every time.
ParaCrawl v7.1

Beugen Sie sich über das Waschbecken (Badezimmer), neigen Sie den Kopf leicht und drehen Sie ihn so, dass ein Nasenloch höher ist als das andere.
Bend over the sink (bathroom), slightly tilting his head, and turning it so that one nostril was higher than the other.
ParaCrawl v7.1

Gut, drängen Sie die Leute zurück, und dann beugen Sie sich über das Opfer und geben ihm einen Beistand.
Well, push the people back and then lean over the victim and give him an assist.
ParaCrawl v7.1

Solche Liebe ist fähig, sich über jeden verlorenen Sohn zu beugen, über jedes menschliche Elend, vor allem über das moralische Elend: die Sünde.
This love is able to reach down to every prodigal son, to every human misery, and above all to every form of moral misery, to sin.
ParaCrawl v7.1

Wenn Israel auf die heutige Kirche schaut, insbesondere die katholische Kirche, wie sie kommen und sich vor den Kreuz beugen, sich dabei über ihrem Herzen bekreuzigen, weitergehen und sich vor den Statuen verbeugen, denkt Israel, dass dies Anbetung von Götzen und Statuen ist, die von Händen gemacht wurden.
When looks at the church today, especially the Catholic Church, coming and bowing down before the cross, doing crucifixion above their heart, coming and bowing down before the statues. Israel literally thinks that this is worshipping of idols and statues might by hands.
ParaCrawl v7.1

Das „Beugen“ über zumindest eine Oktave – oder mehr – macht jedoch musikalisch enorm viel Sinn, speziell da der Klangeindruck eines sich kontinuierlich verändernden Tones doch ein entschieden anderer ist als das bloße Umschalten von einer Oktave in die nächste.)
„Bending“ over at least an octave — or more — is something that makes enormous sense musically, especially when you consider that the acoustical impression of the progressive change of a tone is something completely different from the abrupt move from one octave to another.)
ParaCrawl v7.1

Beugen sich über der Kapazität mit dem heissen Sud und werden vom Plaid oder der Decke mit dem Kopf Sie bedeckt.
Bend over capacity with hot broth and take cover a plaid or a cover with the head.
ParaCrawl v7.1

Ein entspannender Spaziergang durch die Natur kann sich als nützlich erweisen, und wenn Sie sich vorn über beugen, um etwas mehr Pilze oder Walderdbeeren auf dem Weg zu ernten.
A relaxing walk through nature may prove to be useful if you bend over to harvest some mushroom or wild strawberries along the way.
ParaCrawl v7.1