Translation of "Bestätigen durch" in English

Die drei Umweltberichte bestätigen obige Position durch konkrete Beispiele.
Although there is still much more to be done, the Commission has in fact covered a great deal of ground with its directives.
EUbookshop v2

Bitte bestätigen Sie durch einen Klick in den weißen Kasten:
Please confirm by clicking in the white box:
CCAligned v1

Mit GRÜN können Sie Eingaben bestätigen oder durch die Menüs blättern.
This GREEN button allows you to confirm entries or scroll through menus.
ParaCrawl v7.1

Sie können Information über das Angebot bestätigen durch:
You can confirm information provided by the seller in this listing through:
ParaCrawl v7.1

Er kann dabei ggf. einem Vorschlag der Steuer- oder Regeleinrichtung durch Bestätigen folgen.
Optionally, the user can accept a proposal of the control device by means of confirmation.
EuroPat v2

Die Auswahl kann durch Bestätigen übernommen werden.
The selection can be applied by confirming it.
EuroPat v2

Buchung bestätigen durch Zahlung der ersten Monatsmiete durch unser sicheres Buchungssystem.
Confirm your room booking by paying the first month's rent through our secure booking service.
ParaCrawl v7.1

Das Vertrauen in uns bestätigen wir durch Höchstleistungen und absolute Zuverlässigkeit.
Your confidence in us will be rewarded by an excellent service and absolute reliability.
ParaCrawl v7.1

Ihre Bestellung bestätigen Sie durch eine Paypal Lastschrift (auf ihrer Kreditkarte).
Order confirmation occurs through a PayPal charge (from your credit card).
ParaCrawl v7.1

Erst durch Bestätigen einer E-Mail werden Sie in unserem Newsletterverteiler aufgenommen.
Only by confirming a E-Mail you are taken up in our newsletter distributor.
ParaCrawl v7.1

Sie können auswählen, bestätigen dieses durch aus-oder einschalten Kontakte synchronisiert wird deaktiviert.
You can choose to opt out of this by turning contacts syncing off.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Informationen über das Angebot bestätigen durch:
You can confirm information provided by the seller in this listing through:
ParaCrawl v7.1

Nach Erhalt der Bestellung bestätigen wir diese durch eine automatisch verfasste E-Mail.
After receiving the order Amazon confirms this by automatically composed email.
ParaCrawl v7.1

Bestätigen Sie durch klicken des "Ja" Buttons.
Click the "Yes" button.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Hinzufügen eines Wertes, bestätigen Sie dies durch Drücken von Enter.
After adding a value, confirm it by pressing Enter.
ParaCrawl v7.1

Ihre Buchung bestätigen Sie durch ein Angeld von € 150,00 pro Person.
We ask you to confirm your reservation with a deposit of € 150.00 per person
ParaCrawl v7.1

Vergeben Sie ein neues Passwort und bestätigen Sie es durch eine erneute Eingabe.
Enter a new password and re-enter it to confirm.
ParaCrawl v7.1

Sie bestätigen, dass Sie durch die Nutzung der Website keine Eigentumsrechte erwerben.
You acknowledge that you do not acquire any ownership rights by using the Site.
ParaCrawl v7.1

Alle namhaften Klassifikationsgesellschaften bestätigen dies durch ihre Zertifizierung unserer Lösungen.
All leading classification societies have confirmed this by certifying our solutions.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie eine der Auswahlmöglichkeiten und bestätigen Sie diese durch Drücken des Steuerungsknopfs.
Select one of the options and confirm it by pressing the rotary pushbutton.
ParaCrawl v7.1

Bestätigen Sie durch Klicken auf Ja, dass Sie die Ersetzungen vornehmen möchten.
Click Yes to confirm that you wish to carry out the replacements.
ParaCrawl v7.1

Durch Bestätigen Ihrer Eingaben mit den entsprechenden Schaltflächen erklären Sie sich hiermit einverstanden.
By confirming your inputs with the appropriate switching surfaces you explain yourselves hereby in agreement.
ParaCrawl v7.1

Durch bestätigen des Elektromagneten 11 kann die Oeffunung 3 und damit die Oelzufuhr schlagartig geöffnet werden.
By exciting the electromagnet 11 the opening 3 and with it the oil supply can be opened abruptly.
EuroPat v2

Das Experiment sollte meine Theorie bestätigen, dass sie durch gezielte Zusammenarbeit ihren Nutzen erhöhen können.
I had proposed a theory that by working together, they could combine their skills and be more useful. It was working.
OpenSubtitles v2018

Durch Bestätigen des Elektromagneten 11 können die Oeffunung 3 und damit die Oelzufuhr schlagartig geöffnet werden.
By exciting the electromagnet 11 the opening 3 and with it the oil supply can be opened abruptly.
EuroPat v2

Bestätigen Sie durch Klicken auf „ Ja “, dass Sie den Auftrag transferieren wollen.
Click Yes to confirm the transfer of the job.
ParaCrawl v7.1

Die Änderungen bestätigen Sie durch Anklicken der Schaltfläche "Speichern" rechts unterhalb des Eingabe-Formulars.
Confirm the changes by clicking the "Save" button – right below the entry form.
ParaCrawl v7.1

Wir bestätigen diese Standards durch interne und externe Audits und entwickeln unsere Arbeitsabläufe ständig weiter.
We confirm our adherence to these standards by internal and external audits and strive to continuously further improve our work procedures.
ParaCrawl v7.1

Pyrometermessungen im Betrieb der Pfannen bestätigen die durch die Simulation berechneten Temperaturfelder und â profile.
Pyrometer measurements in operating the ladles validate temperature fields and temperature profiles calculated through simulation.
ParaCrawl v7.1