Translation of "Bestehende aus" in English
Der
aus
40.000
Familien
bestehende
Stamm
siedelte
aus
dem
Nordkaukasus
nach
Georgien
über.
He
resettled
a
Kipchak
tribe
of
14,000
families
from
the
Northern
Caucasus
in
Georgia
in
1118–1120.
Wikipedia v1.0
Zur
Gartengestaltung
des
oberen
Parterres
gehört
der
heute
noch
bestehende
Laubengang
aus
Lindenbäumen.
For
the
upper
part
of
the
parterres
a
still
existing
balcony
of
lime
trees
was
created.
Wikipedia v1.0
Comeback
Kid
sind
eine
seit
2002
bestehende
Hardcore-Punkband
aus
Winnipeg,
Kanada.
Comeback
Kid
is
a
Canadian
hardcore
punk
band
from
Winnipeg,
Manitoba.
Wikipedia v1.0
Dadurch
würde
das
bestehende
System
aus
bilateralen
Abkommen
nicht
angetastet.
This
would
leave
intact
the
existing
bilateral
system.
TildeMODEL v2018
Ein
stärkere
Einbindung
der
Zivilgesellschaft
schafft
das
bestehende
Problem
nicht
aus
der
Welt;
Greater
involvement
by
civil
society
does
not
solve
the
existing
problem;
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagene
Richtlinie
soll
die
bestehende
Wertpapierdienstleistungsrichtlinie
aus
dem
Jahr
1993
ablösen.
The
proposed
Directive
would
replace
the
existing
Investment
Services
Directive,
dating
from
1993.
TildeMODEL v2018
Eine
aus
weniger
Mitgliedern
bestehende
Kommission
wäre
aus
folgenden
Gründen
vorzuziehen:
A
Commission
of
fewer
Members
is
preferable
because:
EUbookshop v2
Der
HF-Sender
sendet
in
periodischen
zeitlichen
Abständen
aus
wenigen
Wellenzügen
bestehende
Hochfrequenzsignale
aus.
The
HF
transmitter
emits
at
periodic
time
intervals
high
frequency
signals
consisting
of
a
few
wave
trains.
EuroPat v2
Bestehende
Daten
aus
Stockholm
und
Västerås
(Schweden)
wurden
zum
Vergleich
herangezogen.
Existing
data
from
Stockholm
and
Västerås
(Sweden)
was
used
for
comparison.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
das
bestehende
Problem
aus
humanitärer
und
politischer
Perspektive
betrachten.
We
must
analyse
the
given
problem
from
both
a
humanitarian
and
a
greater-political
perspective.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
wünschen
können
wir
auch
bestehende
Modelle
aus
Ihrer
Kollektion
fertigen.
If
you
wish,
we
can
also
make
existing
models
from
your
collection.
CCAligned v1
Bestehende
Unterrichtsstunden
aus
Microsoft
PowerPoint
und
Adobe
Acrobat
importieren.
Import
existing
lessons
from
Microsoft
PowerPoint
and
Adobe
Acrobat.
CCAligned v1
Die
Einbauzargen
kleiden
neue
und
bestehende
Nischen
perfekt
aus.
The
installation
frame
fits
new
and
existing
recesses
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Befehl
löscht
Thumbnails
für
nicht
bestehende
Dateien
aus
der
Thumbnail
Datenbank.
This
command
deletes
Thumbnails
for
non-existent
files
from
the
Thumbnail
Database.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
eine
bestehende
Lösung
aus
oder
erstellen
Sie
eine
Neue.
Create
new
solution
or
select
an
existing
one.
ParaCrawl v7.1
Die
Versicherungsgesellschaft
wählt
neue
oder
bestehende
Produkte
aus,
die
VouchForMe
enthalten.
The
insurance
company
selects
new
or
existing
products
that
will
include
VouchForMe.
CCAligned v1
Bestehende
Accounts
konnten
aus
Datenschutzgründen
nicht
übertragen
werden.
Due
to
data
protection
concerns,
existing
accounts
could
not
be
transferred.
CCAligned v1
Wir
optimieren
und
prüfen
bestehende
Strukturen
aus
steuerlicher
Sicht.
Investment
management
We
optimise
and
review
existing
structures
from
a
tax
perspective.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
wird
die
bereits
bestehende
Mikroorganismenpopulation
nicht
aus
dem
Gleichgewicht
gebracht.
In
this
way,
the
existing
microorganism
population
is
not
unsettled.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
baut
Petra
Bernhardt
mit
ihrem
Team
dort
die
bestehende
Schule
aus.
Petra
Bernhardt
and
her
team
are
now
extending
the
existing
school.
ParaCrawl v7.1
Puppetmastaz
sind
eine
2002
gegründete,
ausschließlich
aus
Handpuppen
bestehende
HipHop-Band
aus
Berlin.
Puppetmastaz
is
a
2002
founded
hip
hop
band
from
Berlin,
consisting
exclusively
of
puppets.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnet
sich
durch
die
einfache
Einbindung
in
bestehende
Infrastrukturen
aus.
It
is
characterized
by
its
easy
integration
into
existing
infrastructures.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Firmeninhaber
baute
das
bestehende
Programm
kontinuierlich
aus.
The
new
owner
continuously
extended
the
existing
range
of
products.
ParaCrawl v7.1
Wie
sieht
eine
Implementierung
von
passenden
IT-Lösungen
in
bereits
bestehende
Systeme
idealerweise
aus?
How
does
an
implementation
of
compatible
IT
solutions
into
already
existing
systems
ideally
look
like?
ParaCrawl v7.1
Bereits
bestehende
Dienstleistungsangebote
werden
aus
der
Kundenperspektive
analysiert.
Already
existing
service
offers
will
be
analysed
from
the
customer
perspective.
ParaCrawl v7.1
Ersatzteilset
bestehende
aus
dem
Hochdruck-Abgang,
Schlauchsicherungsklammer,
O-Ring
und
einer
Tube
Silikonfett.
Spare
parts
set
consisting
of
high-pressure
outlet,
hose
safety
clamp,
o-ring
and
a
tube
of
silicone
grease.
ParaCrawl v7.1