Translation of "Besserer zugang" in English

Dazu gehört sicherlich auch ein besserer Zugang zu Finanzmitteln und Exportkrediten.
Part of this will certainly be about improving their access to finance and export credits.
TildeMODEL v2018

Es wird ein besserer Zugang zu Umweltdaten mittels fortgeschrittener Informationssysteme unterstützt.
Improved links with environmental data using advanced information systems will be supported.
TildeMODEL v2018

Ein besserer Zugang zu Informationen und offenere Entscheidungs-Prozesse sollten gewährleistet werden.
Greater access to information and more open decision-making procedures should be assured.
TildeMODEL v2018

Es soll insbesondere ein besserer Zugang zum Recht gewährleistet werden.
Impact: in particular improve accessibility to law.
TildeMODEL v2018

Mit den Mitteln soll darüber hinaus ein besserer Zugang zur Kinderbetreuung erreicht werden.
The funds will also be used to help improve access to childcare.
TildeMODEL v2018

Den Unternehmen muss ein besserer Zugang zum Kapital mit geringerem Kostenaufwand ermöglicht werden.
Enterprises must be offered better access to capital at a lower cost.
TildeMODEL v2018

Warum ist ein besserer Zugang zu wissenschaftlichen Informationen für Europa so wichtig?
Why does better access to scientific information matter for Europe?
TildeMODEL v2018

Hierfür ist ein besserer Zugang zu Informationen des öffentlichen Sektors äußerst wichtig.
A better access to public sector information is extremely important in this respect.
EUbookshop v2

Was könnte ein besserer Zugang zu innovationsbereiten Kunden in der Europäischen Union bewirken?
The potential impact of better access to customers more interested in innovation in the European Union
EUbookshop v2

Was könnte ein besserer Zugang zu Spitzentechnologie bewirken?
The potential impact of easier access to advanced technologies
EUbookshop v2

Ein besserer Zugang kann einen schnelleren Fortschritt bei den Millenniums-Entwicklungszielen bedeuten.
Greater access can mean faster progress toward the Millennium Development Goals (MDGs).
ParaCrawl v7.1

Alle Anwälte anbieten, ist ein besserer Zugang zu staatlichen Rechtsprechung .
All lawyers offer is better access to governmental adjudication.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommt ein in der Regel besserer Zugang zu medizinischen Diensten und Ausbildungsmöglichkeiten.
In addition, there is generally better access to medical services and training opportunities.
ParaCrawl v7.1

Besserer Zugang zu besseren Informationen bedeutet bessere Entscheidungen.
Better access to better information, means better decisions.
ParaCrawl v7.1

Fünftens schließlich muß den kleinen und mittleren Unternehmen ein besserer Zugang zu den Weltmärkten ermöglicht werden.
And finally, my fifth point, is that SMEs must be given easier and improved access to international markets.
Europarl v8

Kleinstkredite und ein besserer Zugang dazu bieten uns die Möglichkeit, die Versäumnisse der Vergangenheit anzugehen.
Addressing and improving access to microcredit offers us the opportunity to address these past mistakes.
Europarl v8

Die Berichterstatterin behauptet, ein "besserer Zugang von Unternehmen zu Forschungsergebnissen " sei segensreich.
The rapporteur claims that, "It would be an advantage for companies to have better access to research results."
Europarl v8

Ein besserer Zugang zu Kapital ist sowohl für FtE-Tätigkeiten als auch für Existenzgründer wichtig.
Improving access to capital both for RTD activities and for start-ups is important.
TildeMODEL v2018

Ein besserer Zugang zu Ka­pital ist sowohl für FtE-Tätigkeiten als auch für Existenzgründer wichtig.
Improving access to capital both for RTD activities and for start-ups is important.
TildeMODEL v2018

Ein besserer Zugang zu Finanzierungsmitteln für KMU gehört zu den vorrangigen Zielen der Europäischen Investitionsbank.
Improving access to finance by SMEs is a key priority for the European Investment Bank.
TildeMODEL v2018

Mehr Transparenz und ein besserer Zugang zu Normen seien weitere wichtige Aspekte der Reform.
More transparency and better accessibility to standards were also mentioned as an important aspect of the reform.
TildeMODEL v2018

Mit der Richtlinie wird auch ein besserer Zugang der Leiharbeitnehmer zu den Ausbildungs­angeboten gefördert.
The Directive also promotes an improved access of agency workers to training measures.
TildeMODEL v2018

Zu einer angemessenen Einkommensunterstützung müssen Arbeitsmarktchancen und ein besserer Zugang zu Dienstleistungen hoher Qualität kommen.
Adequate income support needs to be combined with labour market opportunities and better access to quality services.
TildeMODEL v2018

Ein besserer Zugang der Frauen zur Ausbildung sollte und muß ein prioritäres Ziel sein.
Improving women's access to education should have and must have a high priority.
EUbookshop v2