Translation of "Beschissenes leben" in English
Jetzt
endet
dein
beschissenes
Leben
du
verdammtes
Dealerschwein.
This
is
the
end
of
your
rotten
life,
you
motherfuckin'
dope
pusher.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier,
um
dein
erbärmliches,
beschissenes
Leben
zu
beenden.
I
am
here
to
end
your
miserable
fucking
life.
OpenSubtitles v2018
Das
Kleid
ist
mehr
wert
als
dein
beschissenes
Leben!
This
dress
costs
more
than
your
fucking
life!
OpenSubtitles v2018
Er
wird
sein
beschissenes
Leben
wieder
auf
die
Reihe
bekommen.
So
he's
gets
his
miserable
bitch
of
a
life
back
together,
and
I'm...
OpenSubtitles v2018
Und
vielleicht
will
ich
nicht
mein
ganzen
beschissenes
Leben
alleine
sein!
And
maybe
I
don't
want
to
be
alone
my
whole
fucking
life!
OpenSubtitles v2018
Er
ließ
mich
mein
beschissenes
Leben
mal
für
fünf
Minuten
vergessen.
He
made
me
forget
about
my
shitty
life
for
five
minutes.
OpenSubtitles v2018
Ein
Kind
für
sein
beschissenes
Leben
verantwortlich
machen...
For
a
child
to
blame
for
his
shitty
life.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
ein
beschissenes
Leben,
Alter.
She's
had
a
crap
life{,
mate}.
OpenSubtitles v2018
Das
geschieht
alles
nur
deinetwegen,
mein
beschissenes
Leben
ist.
All
because
of
you,
my
fucking
life...
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mein
beschissenes
Leben
ruiniert,
Mark.
You
ruined
my
fucking
life,
Mark.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
dein
beschissenes
Leben
leben.
I
won't
live
your
lousy
life.
OpenSubtitles v2018
Hat
er
wirklich
ein
beschissenes
Leben?
Does
he
have
a
really
crappy
life?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
mehr
nur
Dein
beschissenes
Leben,
das
gefährdet
ist
okay?
It's
not
just
your
shitty
life
on
the
line
anymore,
okay?
QED v2.0a
Die
Katze
sah
dein
beschissenes
Leben
und
sagte:
"Nein
danke,
Mann.
That
cat
got
one
look
at
your
shitty
life
and
said,
"No
fucking
thanks,
man..."
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
du
hast
mir
heute
tatsächlich
mein
kleines,
beschissenes
Leben
gerettet.
I
really
think
you
did
save
my
ah...
pathetic
little
life.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
ein
beschissenes
Leben.
She's
had
a
pretty
shitty
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
will,
dass
du
um
dein
beschissenes
Leben
kämpfst,
und
du
tust
gar
nichts!
I'm
trying
to
get
you
to
fight
for
your
shitty
life,
and
you
won't
do
it!
OpenSubtitles v2018
Ich
war
mein
ganzes
beschissenes
Leben
allein,
und
bald...
wirst
du
es
auch
sein.
I've
been
alone
my
whole
fuckin'
life,
and
soon...
you
will
be
too.
OpenSubtitles v2018
Die
alte
Hure
ist
sogar
gekommen,
bevor
ich
ihr
beschissenes
Leben
beendet
habe.
I'll
tell
you,
that
old
whore
came
before
I
fucking
took
her
miserable
life.
OpenSubtitles v2018
In
Oz
haben
wir
so
alle
unsere
Pläne
um
unser
beschissenes
Leben
zu
ändern.
In
Oz,
we
got
all
sorts
of
schemes
to
change
our
lousy,
lonely
lives.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
mir
mal
wieder
mein
kleines,
beschissenes
Leben
gerettet,
Miss
Purpleplum?
Do
you
have
me
Once
again
saved
my
small,
shitty
life,
Miss
Purpleplum?
OpenSubtitles v2018
Gib
mir
zwei
neue
Beine
und
ein
beschissenes
Leben,
und
ich
tausche
sofort.
I'd
trade
your
miserable
life
for
two
healthy
legs
in
a
heartbeat.
That's
enough,
Geirr.
OpenSubtitles v2018
Sag,
dass
du
mir
nie
vergeben
wirst,
und
lass
mich
mein
beschissenes
Leben
weiter
leben.
Say
you're
never
gonna
forgive
me
and
let
me
get
on
with
my
fucking
life.
OpenSubtitles v2018
Sie
führten
ein
beschissenes
Leben,
das
ihnen
ein
paar
Momente
der
Transzendenz
schenkte.
Doch
sie
waren
klug
genug,
dieses
schriftlich
zu
fixieren!
They
were
miserable
men
who
were
granted
a
few
moments
of
transcendence,
and
they
had
the
talent
and
foresight
to
grab
pen
and
paper
and
write
it
down.
OpenSubtitles v2018
In
der
Geschichte
ging
es
um
mein
Leben
als
Wettkampfschwimmerin
und
um
mein
beschissenes
Leben
zu
Hause,
und
darum,
wie
Kummer
und
Verlust
einen
in
den
Wahnsinn
treiben
können.
The
short
story
was
about
my
life
as
a
competitive
swimmer
and
about
my
crappy
home
life,
and
a
little
bit
about
how
grief
and
loss
can
make
you
insane.
TED2020 v1