Translation of "Beschissenes leben" in English

Jetzt endet dein beschissenes Leben du verdammtes Dealerschwein.
This is the end of your rotten life, you motherfuckin' dope pusher.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier, um dein erbärmliches, beschissenes Leben zu beenden.
I am here to end your miserable fucking life.
OpenSubtitles v2018

Das Kleid ist mehr wert als dein beschissenes Leben!
This dress costs more than your fucking life!
OpenSubtitles v2018

Er wird sein beschissenes Leben wieder auf die Reihe bekommen.
So he's gets his miserable bitch of a life back together, and I'm...
OpenSubtitles v2018

Und vielleicht will ich nicht mein ganzen beschissenes Leben alleine sein!
And maybe I don't want to be alone my whole fucking life!
OpenSubtitles v2018

Er ließ mich mein beschissenes Leben mal für fünf Minuten vergessen.
He made me forget about my shitty life for five minutes.
OpenSubtitles v2018

Ein Kind für sein beschissenes Leben verantwortlich machen...
For a child to blame for his shitty life.
OpenSubtitles v2018

Sie hatte ein beschissenes Leben, Alter.
She's had a crap life{, mate}.
OpenSubtitles v2018

Das geschieht alles nur deinetwegen, mein beschissenes Leben ist.
All because of you, my fucking life...
OpenSubtitles v2018

Du hast mein beschissenes Leben ruiniert, Mark.
You ruined my fucking life, Mark.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht dein beschissenes Leben leben.
I won't live your lousy life.
OpenSubtitles v2018

Hat er wirklich ein beschissenes Leben?
Does he have a really crappy life?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht mehr nur Dein beschissenes Leben, das gefährdet ist okay?
It's not just your shitty life on the line anymore, okay?
QED v2.0a

Die Katze sah dein beschissenes Leben und sagte: "Nein danke, Mann.
That cat got one look at your shitty life and said, "No fucking thanks, man..."
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, du hast mir heute tatsächlich mein kleines, beschissenes Leben gerettet.
I really think you did save my ah... pathetic little life.
OpenSubtitles v2018

Sie hatte ein beschissenes Leben.
She's had a pretty shitty life.
OpenSubtitles v2018

Ich will, dass du um dein beschissenes Leben kämpfst, und du tust gar nichts!
I'm trying to get you to fight for your shitty life, and you won't do it!
OpenSubtitles v2018

Ich war mein ganzes beschissenes Leben allein, und bald... wirst du es auch sein.
I've been alone my whole fuckin' life, and soon... you will be too.
OpenSubtitles v2018

Die alte Hure ist sogar gekommen, bevor ich ihr beschissenes Leben beendet habe.
I'll tell you, that old whore came before I fucking took her miserable life.
OpenSubtitles v2018

In Oz haben wir so alle unsere Pläne um unser beschissenes Leben zu ändern.
In Oz, we got all sorts of schemes to change our lousy, lonely lives.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie mir mal wieder mein kleines, beschissenes Leben gerettet, Miss Purpleplum?
Do you have me Once again saved my small, shitty life, Miss Purpleplum?
OpenSubtitles v2018

Gib mir zwei neue Beine und ein beschissenes Leben, und ich tausche sofort.
I'd trade your miserable life for two healthy legs in a heartbeat. That's enough, Geirr.
OpenSubtitles v2018

Sag, dass du mir nie vergeben wirst, und lass mich mein beschissenes Leben weiter leben.
Say you're never gonna forgive me and let me get on with my fucking life.
OpenSubtitles v2018

Sie führten ein beschissenes Leben, das ihnen ein paar Momente der Transzendenz schenkte. Doch sie waren klug genug, dieses schriftlich zu fixieren!
They were miserable men who were granted a few moments of transcendence, and they had the talent and foresight to grab pen and paper and write it down.
OpenSubtitles v2018

In der Geschichte ging es um mein Leben als Wettkampfschwimmerin und um mein beschissenes Leben zu Hause, und darum, wie Kummer und Verlust einen in den Wahnsinn treiben können.
The short story was about my life as a competitive swimmer and about my crappy home life, and a little bit about how grief and loss can make you insane.
TED2020 v1