Translation of "Beschichtete platte" in English
Die
beschichtete
Platte
wird
nach
Entfernung
der
Folie
gewaschen.
After
the
sheet
has
been
removed
the
plate
is
washed.
EuroPat v2
Die
beschichtete
Platte
wird
in
Wasser
eingetaucht.
The
coated
sheet
is
immersed
in
water.
EuroPat v2
Die
beidseitig
beschichtete
Platte
wird
herausgenommen,
grundlich
mit
Wasser
abgespült
und
trockengetupft.
The
treated
plate
is
removed
and
well
rinsed
with
water,
after
which
it
is
blotted
dry.
EuroPat v2
Die
beschichtete
Platte
wird
2
Minuten
im
Trockenschrank
bei
100°C
getrocknet.
The
coated
plate
is
dried
for
2
minutes
in
a
drying
oven
at
100°
C.
EuroPat v2
Die
beschichtete
Platte
wurde
2
Minuten
im
Trokkenschrank
bei
100°C
getrocknet.
The
coated
plate
was
dried
for
2
minutes
at
100°
C.
in
a
drying
oven.
EuroPat v2
Ebenso
zeigt
die
beschichtete
Platte
deutlich
verbesserte
Wischfestigkeit.
Also,
the
coated
plate
had
much
improved
wiping
resistance.
EuroPat v2
Eingesetzt
wurde
eine
käufliche
mit
durch
ein
Octadecylsilanderivat
hydrophobiertem
Kieselgel
beschichtete
DC-Platte.
A
commercial
TLC
plate
coated
with
silica
gel
made
hydrophobic
by
an
octadecylsilane
derivative
was
set
in
place.
EuroPat v2
Die
beschichtete
Platte
wurde
2
Minuten
im
Trockenschrank
bei
100°
C
getrocknet.
The
coated
plate
was
dried
for
2
minutes
at
100°
C.
in
a
drying
oven.
EuroPat v2
Die
so
beschichtete
Platte
wird
einem
Labortest
unterzogen.
The
tile,
coated
in
such
a
way,
undergoes
a
laboratory
test.
EuroPat v2
Die
beschichtete
Platte
wurde
wiederum
24
h
bei
-15°C
gelagert.
The
coated
plate
was
again
stored
at
?15°
C.
for
24
h.
EuroPat v2
Eine
beschichtete
Platte
2
wird
in
Transportrichtung
A
auf
einem
Transportband
3
der
Trocknungsvorrichtung
1
zugeführt.
A
coated
board
2
is
fed
in
the
conveying
direction
A
on
a
conveyor
belt
3
into
the
drying
apparatus
1.
EuroPat v2
Ein
solcher
Träger
ist
beispielsweise
eine
mit
feinkörnigem
Material,
wie
etwa
Kieselgel,
beschichtete
Platte.
Such
a
substrate
is,
for
example,
a
plate
layered
with
a
fine-grained
substance,
such
as
silica
gel.
EuroPat v2
Die
so
beschichtete
Platte
wurde
dann
durch
die
in
Beispiel
1
angegebene
elektrostatische
Beschichtungseinrichtung
gefahren.
The
coated
plate
was
then
passed
through
the
electrostatic
coating
apparatus
specified
in
Example
1.
EuroPat v2
Die
beschichtete
Platte
wurde
wie
üblich
unter
einer
Vorlage
belichtet
und
mit
3,5-%-iger
Trinatriumphosphatlösung
entwickelt.
The
coated
board
was
exposed
under
a
master
in
the
usual
manner
and
developed
with
a
3.5%
concentration
trisodium
phosphate
solution.
EuroPat v2
Die
beschichtete
Platte
wird
anschließend
2
Minuten
bei
100°C
im
Umlufttrockenschrank
getrocknet.
The
coated
plate
is
then
dried
for
2
minutes
at
100°
C.
in
a
circulating
air
oven.
EuroPat v2
Unabhängig
von
der
Verwendung
von
zusätzlichen
Lösungsmitteln
wird
die
beschichtete
Platte
bei
derart
hohen
Reaktivverdünnergehalten
trübe.
Independently
of
the
use
of
additional
solvents,
the
coated
sheet
becomes
hazy
when
the
levels
of
reactive
diluent
are
this
high.
EuroPat v2
Nach
dem
Auftragen
des
wasserlöslichen
Polymers
kann
die
beschichtete
Platte
mit
einer
handelsüblichen
Schutzfolie
kaschiert
werden.
After
application
of
the
water-soluble
polymer,
the
coated
sheet
can
be
laminated
to
a
commercially
available
protective
film.
EuroPat v2
Nach
dem
Erkalten
wurde
die
beschichtete
Platte
24
h
bei
-15°C
aufbewahrt.
After
cooling,
the
coated
plate
was
stored
at
?15°
C.
for
24
h.
EuroPat v2
Anschliessend
wurde
die
beschichtete
Platte
während
25
Minuten
bei
125°C
in
einem
Umluftofen
wärmebehandelt.
Subsequently
the
coated
sheet
was
heat-treated
in
a
forced-air
oven
at
125°
C.
for
25
minutes.
EuroPat v2
Für
die
Messung
wird
die
beschichtete
Platte
in
den
Thermogravimetrie-Analysator
gehängt,
dort
wird
der
Gewichtsverlust
kontinuierlich
als
zeitabhängige
Funktion
bestimmt.
For
the
measurement,
the
coated
plate
is
hung
into
the
thermogravimetric
analyser
and
subsequently
its
weight
loss
is
measured
continuously
as
a
function
of
time.
DGT v2019
Nach
dem
Trocknen
des
Ueberzuges
wird
die
beschichtete
Platte
durch
ein
Strichnegativ
während
1
Minute
mit
UV-Licht
belichtet
(Quecksilber-Hochdruckbrenner
mit
vorangeschaltetem
Pyrex-Filter,
Wellenlänge
über
320
nm).
After
drying
the
coating,
the
coated
plate
is
exposed
for
1
minute,
through
a
line
negative,
to
UV
light
(mercury
high
pressure
lamp
with
a
Pyrex
filter
in
front
of
the
lamp,
wavelength
greater
than
320
nm).
EuroPat v2
Eine
wie
in
Beispiel
4
beschichtete
Platte
wurde
nach
dem
Trocknen
mit
einer
Polyvinylalkohol-Deckschicht
von
4
g/m
2
versehen.
A
plate
coated
as
in
Example
4
was
provided
with
a
polyvinyl
alcohol
covering
layer
having
a
layer
weight
of
4
g/m2
after
drying.
EuroPat v2
Die
beschichtete
Platte
wurde
anschließend
2
Minuten
bei
100
°C
im
Umlufttrockenschrank
getrocknet
und
mit
einer
Deckschicht
wie
in
Beispiel
1
versehen.
The
coated
plate
was
then
dried
for
2
minutes
at
100°
C.
in
a
circulating
air
oven
and
provided
with
a
cover
layer
as
in
Example
1.
EuroPat v2
Die
beschichtete
Platte
wird
dann
bei
Raumtemperatur
14
Tage
im
Dunkeln
gelagert,
wonach
man
die
Beschichtung
durch
ein
Negativ
hindurch
60
Minuten
lang
mit
einer
Mitteldruckquecksilberlampe
(30
W
pro
cm)
im
Abstand
von
25
cm
bestrahlt.
The
coated
plate
was
then
stored
in
the
dark
at
ambient
temperature
for
14
days,
after
which
the
coating
was
irradiated
through
a
negative
at
a
distance
of
25
cm
from
a
medium
pressure
mercury
lamp
(30
w
per
cm)
for
60
minutes.
EuroPat v2
Die
beschichtete
Platte
wird
unter
einer
positiven
und
negativen
Testvorlage
mit
unterschiedlichen
Graden
der
Auflösung
sowie
Strich-
und
Rasterteilen
bildmäßig
belichtet.
The
coated
plate
is
exposed
image-wise
using
a
positive
and
negative
target
having
various
degrees
of
resolution
with
line
work
and
half-tones.
EuroPat v2
Eine
analog
Beispiel
29
in
einem
wäßrigen
Elektrolyten
mit
einem
Gehalt
an
HCl
von
20
g/1
ohne
Zusatz
von
HF
aufgerauhte,
anodisch
oxidierte,
beschichtete
und
kopierte
Platte
hat
als
Druckform
eine
Auflage
von
90.000
Drukken.
90,000
prints
can
be
made
from
a
printing
form
obtained
from
a
printing
plate
which,
in
analogy
with
Example
29,
was
roughened
in
an
aqueous
electrolyte
containing
20
g/l
of
HCl,
but
not
containing
the
HF
mixture,
anodically
oxidized,
coated
and
copied.
EuroPat v2
Anschliessend
wurde
die
beschichtete
Platte
20
Minuten
bei
110°C
getempert,
vollflächig
nachbelichtet
und
jetzt
erst
entwickelt.
The
coated
board
was
then
heat-treated
for
20
minutes
at
110°
C.,
afterexposed
over
the
whole
area
and
only
then
developed.
EuroPat v2