Translation of "Bescheinigung über" in English
Die
Bescheinigung
über
Samen
reinrassiger
Zuchtschweine
muß
folgende
Angaben
enthalten
:
The
following
particulars
must
be
mentioned
in
the
certificate
of
the
semen
of
pure-bred
breeding
pigs:
JRC-Acquis v3.0
Die
Bescheinigung
über
Eizellen
reinrassiger
Zuchtschweine
muß
folgende
Angaben
enthalten
:
The
following
particulars
must
be
mentioned
in
the
certificate
of
the
ova
of
pure-bred
breeding
pigs:
JRC-Acquis v3.0
Die
Bescheinigung
über
Eizellen
hybrider
Zuchtschweine
muß
folgende
Angaben
enthalten
:
The
following
particulars
must
be
mentioned
in
the
certificate
of
the
ova
of
hybrid
breeding
pigs:
JRC-Acquis v3.0
Die
Zollbehörde
des
Entladehafens
stellt
eine
Bescheinigung
über
die
jeweils
entladenen
Mengen
aus.
The
customs
authority
at
the
port
of
unloading
shall
issue
a
certificate
attesting
the
quantity
of
each
product
unloaded.
JRC-Acquis v3.0
Die
Bescheinigung
über
Embryonen
reinrassiger
Zuchtschweine
muß
folgende
Angaben
enthalten
:
The
following
particulars
must
be
mentioned
in
the
certificate
of
the
embryos
of
pure-bred
breeding
pigs:
JRC-Acquis v3.0
Die
Bescheinigung
über
hybride
Zuchtschweine
muß
folgende
Angaben
enthalten
:
The
following
particulars
must
be
mentioned
in
the
certificate
of
hybrid
breeding
pigs:
JRC-Acquis v3.0
Die
Bescheinigung
über
Samen
hybrider
Zuchtschweine
muß
folgende
Angaben
enthalten
:
The
following
particulars
must
be
mentioned
in
the
certificate
of
the
semen
of
hybrid
breeding
pigs:
JRC-Acquis v3.0
Bescheinigung
über
die
Einhaltung
der
besonderen
Anforderungen
an
Schiffe,
die
Gefahrgüter
transportieren.
Document
of
compliance
with
the
special
requirements
for
ships
carrying
dangerous
goods.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
erteilen
diesen
Prüfern
eine
Bescheinigung
über
die
Gleichwertigkeit.
The
Member
States
shall
deliver
a
certificate
of
equivalence
to
these
inspectors.
TildeMODEL v2018
Es
wird
eine
Bescheinigung
über
die
Neubewertung
der
Konformität
ausgestellt.
A
certificate
of
reassessment
shall
be
issued.
TildeMODEL v2018
Es
wird
eine
Bescheinigung
über
die
Neubewertung
der
Konformität
des
Baumusters
ausgestellt.
A
certificate
of
type
reassessment
shall
be
issued.
DGT v2019
Diesem
Zeugnis
ist
eine
aktuelle
Bescheinigung
über
die
Prüfung
der
Lufttüchtigkeit
beizufügen.
A
current
Airworthiness
Review
Certificate
shall
be
attached
to
this
certificate.
DGT v2019
Die
Kommission
kann
eine
Bescheinigung
über
die
Art
der
einzuführenden
Stoffe
verlangen.
The
Commission
may
require
a
certificate
attesting
the
nature
of
substances
to
be
imported.
TildeMODEL v2018
Diese
Bescheinigung
kann
über
folgende
Intenet-Adresse
abgerufen
werden:
The
forms
of
the
health
certificate
in
the
various
linguistic
versions
can
be
downloaded
at:
TildeMODEL v2018
Die
Bescheinigung
über
den
Europäischen
Vollstreckungstitel
enthält
folgende
Angaben:
The
European
Enforcement
Order
certificate
is
to
contain
both:
TildeMODEL v2018
Haben
Sie
eine
ärztliche
Bescheinigung
über
die
Geburt?
Do
you
have
a
certificate
of
delivery?
OpenSubtitles v2018
Der
Veranstalter
verlangt
keine
Bescheinigung
über
den
Gesundheitszustand
der
Athleten.
The
organizer
does
not
require
a
certificate
of
health
status
of
the
athletes.
WikiMatrix v1
Jeder
Teilnehmer
erhält
jedoch
eine
Bescheinigung
über
die
erhaltene
Ausbildung.
However,
every
participant
receives
a
certificate
describing
the
training
received.
EUbookshop v2
Eine
Bescheinigung
über
die
Antragstellung
wird
unverzüglich
ausgestellt.
A
certificate
of
application
will
be
issued
immediately.
EUbookshop v2
Die
italienischen
Ärzte
bedürfen
einer
Bescheinigung
über
eine
dreijährige
zahnärztliche
Tätigkeit.
It
is
worth
noting
that
the
Council
no
longer
considered
it
necessary
to
include
a
provision
dealing
with
the
problem
of
Article
55.
EUbookshop v2
Eine
Bescheinigung
über
die
Einreichung
des
Antrags
ist
unverzüglich
auszustellen.
A
certificate
of
application
should
be
issued
immediately.
EUbookshop v2