Translation of "Bescheid prüfen" in English

Der Träger ist dann verpflichtet, den Bescheid zu prüfen und einen Widerspruchsbescheid zu erlassen.
It is then obliged to reconsider its decision and decide whether the complaint is justified or not.
EUbookshop v2

Der Prüfer muss die Anmeldung nach der Erwiderung des Anmelders auf die Stellungnahme zur Recherche (sieheB?XI, 8), auf den vom EPA erstellten WO-ISA, IPER oder ergänzenden internationalen Recherchenbericht (sieheE?VIII, 3) oder auf seinen ersten Bescheid prüfen und dabei Ausführungen oder Änderungen des Anmelders berücksichtigen.
Following the applicant's reply to the search opinion (seeB?XI, 8), WO-ISA, IPER or supplementary international search report prepared by the EPO (seeE?VIII, 3) or to the first communication, the examiner must examine the application, taking into account observations or amendments made by the applicant.
ParaCrawl v7.1

Mit Entscheidung vom 4. Mai 2006 (im Folgenden: angefochtene Entscheidung), die der Klägerin am 29. Mai 2006 mitgeteilt wurde, wies die Erste Beschwerdekammer die Beschwerde zurück und bestätigte den Bescheid des Prüfers.
By decision of 4 May 2006 (‘the contested decision’), notified to the applicant on 29 May 2006, the First Board of Appeal dismissed the applicant’s appeal and upheld the examiner’s decision.
EUbookshop v2

Mit der vorliegenden Klage begehrt die Klägerin die Aufhebung der Entscheidung der Ersten Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (im folgenden: Amt) vom 26. Januar 1999 (Beschwerdesache R 114/1998-1), soweit darin der Bescheid des Prüfers vom 20. Mai 1998, mit dem ihre Gemeinschaftsmarkenanmeldung zurückgewiesen wurde, bestätigt wird.
By the present action, the applicant is seeking an annulment of the decision of the First Board of Appeal of the Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) ('the Office') of 26 January 1999 (Case R 114/19981) in so far as it affirms the decision of the examiner of the Office of 20 May 1998 to dismiss an application to register a Community trade mark.
EUbookshop v2

Wurde keine Stellungnahme zur Recherche erstellt (siehe C-VI, 3, F-V, 13.1 ii) und B-XI, 1.1), enthält der erste Bescheid des Prüfers nach Art.
If no search opinion has been issued (see Guidelines C-VI, 3; F-V, 13.1(ii) and B-XI, 1.1), the examiner's first communication under Art.
ParaCrawl v7.1

Ein Sonderfall liegt vor, wenn der Anmelder, statt mit einer Stellungnahme oder Änderungen auf den Bescheid des Prüfers zu reagieren, eine Entscheidung "nach Aktenlage" beantragt, d. h., wenn er den Dialog beenden und eine Entscheidung auf der Grundlage des derzeitigen Stands der Anmeldung und der Argumente erwirken will.
A special case is where the applicant does not file comments or amendments in reply to the examiner's communication but requests a decision "according to the state of the file" or "on the file as it stands", meaning that the applicant wishes to close the debate and a decision is taken on the basis of the current status of the application and any supporting arguments.
ParaCrawl v7.1

In seinem Bescheid hat der Prüfer hinreichend begründete Einwände unter Berufung auf Artikel 56 EPÜ (genauer gesagt, auf Artikel 52 in Verbindung mit Artikel 56 EPÜ; mangelnde erfinderische Tätigkeit) und Artikel 84 EPÜ (nicht durch die Beschreibung gestützter Anspruch) erhoben.
In his communication the examiner raised sufficiently reasoned objections based on Article 56 EPC (in fact, Article 52 in conjunction with Article 56 EPC; lack of inventive step) and Article 84 EPC (claim not supported by the description).
ParaCrawl v7.1