Translation of "Berufliche qualifizierung" in English

Jungfischer erhalten spezielle Anreize für die berufliche Qualifizierung.
Young fishermen will benefit from specific incentives for training.
TildeMODEL v2018

Die berufliche Qualifizierung der Migranten müsse entsprechend anerkannt werden.
The need to recognize, in a proper way, migrant's professional qualifications
TildeMODEL v2018

Hier sind Ausbildungsbetriebe und Berufsschulen gemeinsam für die berufliche Qualifizierung verantwortlich.
According to this system, companies offering training and vocational schools share the responsibility for vocational qualification.
EUbookshop v2

Einrichtungen, die berufliche Qualifizierung anbie­ten und LZA sozial auffangen.
Organizations pro­viding occupational skills and take care of LTUs socially.
EUbookshop v2

Der Strukturwandel in der Arbeitswelt und berufliche Qualifizierung sind untrennbar mit einander verbunden.
The structural transformations in the world of employment and vocational skill training are Inextricably linked.
EUbookshop v2

Diesem Ziel dienen vor allem Maßnahmen in den Bereichen Sprachvermittlung und berufliche Qualifizierung.
Further training for employed persons is primarily a matter for undertakings, and is organised either by firms themselves or by external organisations under contract to firms, depending on the type of training required and the employees' previous experience.
EUbookshop v2

Die Lector GmbH bietet berufliche Weiterbildung und Qualifizierung für den Arbeitsmarkt an.
Lector GmbH provides jobseekers with professional training and qualification for the labour market.
CCAligned v1

Sie verbinden Deutschunterricht, berufliche Qualifizierung und Praktika.
The courses combine language tuition, professional skill-building and work placements.
ParaCrawl v7.1

Er betonte in diesem Zusammenhang Investitionen in Bildung und berufliche Qualifizierung.
On this topic, he also underscored the importance of investing in education and training.
ParaCrawl v7.1

Berufliche Qualifizierung: Alle Teilnehmerinnen durchlaufen ein vielfältiges Seminar- und Trainingsprogramm.
Professional qualification: all participants complete a diverse seminar and training program.
ParaCrawl v7.1

Ein Weg zur Erreichung dieses Ziels ist die berufliche Qualifizierung von Menschen.
Occupational qualification of people is a means to achieving this goal.
ParaCrawl v7.1

In ihrem Fokus steht die berufliche Qualifizierung und unternehmerische Tätigkeit von Frauen:
The focus of the initiative is professional qualifications and entrepreneurial activity by women:
ParaCrawl v7.1

Ein hohes Haushaltsdefizit, hohe Arbeitslosigkeit sowie mangelnde berufliche Qualifizierung bleiben große Herausforderungen.
A large budget deficit, high unemployment, and a lack of professional training remain major challenges.
ParaCrawl v7.1

Eröffnen wird die Konferenz Ruairi Quinn, irischer Minister für Bildung und berufliche Qualifizierung.
The conference launching the ranking will be opened by the Irish Minister for Education and Skills, Ruairi Quinn.
TildeMODEL v2018

Ihre Aufgabe ist es, arbeitslosen Jugendlichen Orientierung und Einstieg in eine berufliche Qualifizierung zu bieten.
Their task is to provide unemployed young people with guidance and initialvocational training.
EUbookshop v2

Darüberhinaus haben die Länder unter dem anhaltenden Druck der hohen Arbeitslosigkeit Sonderprogramme für berufliche Qualifizierung aufgelegt.
Under the persistent pressure of high unemployment the Länder have also established special vocational training programmes. The total amount
EUbookshop v2

Dabei kann die engere berufliche Qualifizierung von Arbeitnehmern im Wirt-schaftsprozeß selbstverständlich nicht völlig isoliert betrachtet werden.
Thus, in the political arena, the corner­stones for vocational training were pegged out early on the road to a united Europe 2000.
EUbookshop v2

Die Sondermaßnahmen der Berufsbildung fördern die soziale und berufliche Qualifizierung und Integration von besonders benachteiligten Gruppen.
Special measures in the field of vocational training are to promote the social and occupational skills and integration of particularly disadvantaged groups.
EUbookshop v2

Zugleich werden in den zuständigen Räten die neuen Programme für die berufliche Qualifizierung und Ausbildung geprüft.
In parallel, the councils responsible are considering the new programmes for professional train ing and education.
EUbookshop v2

Weitere Schwerpunkte sind die Stärkung persönlicher Ressourcen, berufliche Qualifizierung, Spracherwerb und Bildung sowie Gewaltprävention.
Further concentrations are the strengthening of personal resources, occupational qualification, language acquisition and training, as well as violence prevention.
ParaCrawl v7.1

Die berufliche Qualifizierung der Rigaer Fremdenführer wird durch mindestens eine der folgenden Dokumentengruppen bestätigt:
The professional qualification of a Riga tourist guide shall be attested by at least one of the following categories of documents:
ParaCrawl v7.1

Mit Bildungsprogrammen sorgt die GIZ dafür, dass zahlreiche Jugendliche weltweit eine berufliche Qualifizierung erhalten.
GIZ implements education programmes that enable many young people around the world to receive vocational training.
ParaCrawl v7.1

Sie schließen vor allem Sprachförderung, Integrationsberatung und -begleitung sowie berufliche Qualifizierung und Arbeitsförderung ein.
They should particularly include promotion of language skills, advice and assistance on integration, as well as professional qualifications and work promotion.
ParaCrawl v7.1

Dieser Aspekt, durch den besonders das Know-how der europäischen Seeleute und die Ausbildung, die berufliche Qualifizierung und die Einstellung entsprechend qualifizierter Seeleute durch die Europäische Union geschützt werden, wurde detailliert in der Mitteilung der Kommission über die neue Strategie im Seeverkehr behandelt, die im März vorigen Jahres veröffentlicht wurde.
This dimension, which preserves, in particular, the know-how of European seafarers through education and vocational training and the availability of qualified personnel in the countries of the European Union, is covered in more detail in the Commission's communication on the new strategy for shipping which was published last March.
Europarl v8

Unter völligem Ignorieren der Konsequenzen, die die Kriterien der WAU und die Programme der Konvergenz für die Fähigkeit des Sozialsicherheitssystems haben, seinen Verpflichtungen gegenüber den Versicherten und den Arbeitslosen nachzukommen, schlagen sie vor, die Finanzierungsquellen der Sozialsicherheit und die Ressourcen, die für Arbeitslosengeld und berufliche Qualifizierung, für Beschäftigungsinitiativen, d.h. zum Nutzen der Unternehmensgewinne bereitgestellt werden, zu verlagern.
Totally ignorant of the consequences that the EMU criteria and the programmes of convergence are having on the ability of the social security system to fulfill its obligations to its citizens and to the unemployed, they are proposing transfer of the sources of social security financing and transfer of resources are available for unemployment benefits and professional training, to employment initiatives, that is to say, to the advantage of commercial profit.
Europarl v8

Sie sind Opfer einer Form der Diskriminierung aufgrund der Sprache, die politischer Erwägungen vor die berufliche Qualifizierung stellt.
They are the victims of a form of linguistic discrimination which puts political considerations before professional qualifications.
Europarl v8