Translation of "Bereich auflösen" in English

Dieses System wird die Schattenwirtschaft in diesem Bereich auflösen und sich deren Protagonisten als Feinde machen.
This system will dissolve the shadow economy in this area and benefit from their protagonist than enemies.
ParaCrawl v7.1

Die pH-Wert-Einstellung ist vorteilhaft, um einerseits die Lebensdauer der verwendeten Katalysatoren zu gewährleisten, da sich vor allem die Katalysatorträger im sauren oder basischen Bereich auflösen können, andererseits um Nebenreaktion zurückzudrängen.
The pH adjustment is advantageous in order firstly to ensure the lifetime of the catalysts used, since the catalyst supports can dissolve in the acidic or basic range in particular, and secondly in order to suppress side reaction.
EuroPat v2

Über die Detektorelemente 2 lassen sich hier, insbesondere während einer Drehung des Balkenmusters 24, die Positionen p4, p5, p6 und p7 der Ein- und Austritte der jeweiligen Balken 6 in bzw. aus dem ortsauflösenden Bereich 21 auflösen.
By means of the detector elements 2, it is possible here, particularly during a rotation of the bar pattern 24, to resolve the positions p 4, p 5, p 6 and p 7 of the entrances and exits of the respective bars 6 into and out of, respectively, the position-resolving region 21 .
EuroPat v2

Folgende Substanzen werden beispielsweise für diesen Zweck verwendet: Copolymerisate von Dimethylaminomethacrylsäure und neutralen Methacrylsäureestern, die in Wasser und Speichel unlöslich sind, im sauren Bereich sich aber auflösen (wie zum Beispiel Eudragit® E).
The following substances are for example used for this purpose: Copolymerizates of dimethylamino methacrylic acid and neutral methacrylic acid esters which are insoluble in water and saliva, but which, however, dissolve in an acid medium (such as for example EudragitI E).
EuroPat v2

Das Elektronenmikroskop 29 überstreicht den bisher grössten Bereich der lateralen Auflösung.
The electron microscope 29 covers the largest range of lateral resolution as yet available.
EuroPat v2

Der optimale Arbeitsbereich liegt zwischen dem Übersteuerungsbereich und dem Bereich mit geringer Auflösung und starker Geräuschüberla­gerung.
The optimal operating range is between the overdrive, overamplification, overloading or overmodulation range and the range of low resolution and high noise imposition.
EuroPat v2

Diese Einschränkung spart Meßzeit oder erlaubt bei gleicher Meßzeit im interessierenden Bereich eine höhere Auflösung.
This restriction saves measurement time, or for a given measurement time permits a higher resolution in the field of interest.
EuroPat v2

Alternativ kann das Lösungsmittel die unbelichteten Bereiche auflösen, nicht jedoch die belichteten Bereiche.
Alternatively, the solvent can dissolve the unexposed regions, but not the exposed regions.
EuroPat v2

Gegebenenfalls sind mehrere Kameras nötig, um einen großen Bereich mit hoher Auflösung inspizieren zu können.
Multiple cameras may actually be required to inspect a large area at a high level of resolution.
ParaCrawl v7.1

Die Messgenauigkeit und laterale Auflösung liegen im µm-Bereich, die axiale Auflösung im Sub-µm Bereich.
The measuring precision and lateral resolution are in the µm range, axial resolution in the sub µm range.
ParaCrawl v7.1

Die vier GigE-Modelle erweitern die ace U Produktlinie im Bereich der niedrigeren Auflösungen bis 1,6 MP.
The four GigE models extend the ace U product line in the range of lower resolutions up to 1.6 MP.
ParaCrawl v7.1

Diese gläsernen Strukturen weisen bei Abmessungen im Bereich mehrerer Zentimeter Auflösungen von wenigen Mikrometern auf.
With dimensions in the region of several centimeters, these glass structures have resolutions of just a few micrometers.
ParaCrawl v7.1

Die Chromasens Stereo-Systeme können aufgrund eines modularen Konzepts für einen weiten Bereich von Auflösungen adaptiert werden.
The Chromasens 3D stereo imaging system is based on a modular system concept providing solutions for a wide range of applications.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich guter lateraler Auflösung ist damit in unerwünschter Weise auf ein viel zu kleines Untersuchungsgebiet eingeschränkt.
Thus, the area of good lateral resolution is limited in an undesirable manner to an examination area which is much too small.
EuroPat v2

Der Abstand der Abdeckung 15 bzw. 23 von den ihr gegenüberliegenden Beschlagspitzen der Auflösewalze 10 beträgt im Bereich des Auflöse- und Beschleunigungsabschnitts 18 bzw. 22 weniger als ein Millimeter und nimmt beim Vorhandensein eines Ablöseabschnitts 24 bis zu dessen Ende zweckmäßig allmählich bis auf einen Wert von mehreren Millimetern zu.
The distance of cover 15 or 23, as the case may be, from the tips of the fitting of separating drum 10, in the region of detaching and accelerating section 18 or 22. as the case may be, is less than 1 mm and expediently increases gradually, when a detaching section 24 is present, up to the end of the latter until it reaches a value of several millimetres.
EuroPat v2

Die Verwendung von LCD's mit starken Hintergrundbeleuchtungen bringt Nachteile im Bereich der Auflösung und auch bei dem Unterfangen, dünne Linien wiederzugeben, zumal die Pixelbreite der LCD's relativ gross ist und daher relativ breite Minimalliniendicken vorgegeben sind.
The use of LCDs with strong background illuminations is attended by disadvantages in the field of resolution and also in attempting to reproduce thin lines, also since the pixel width of the LCDs is relatively large, and therefore relatively wide minimum line thicknesses are prescribed.
EuroPat v2