Translation of "Maritimen bereich" in English

Bereits seit einiger Zeit laufen Initiativen zur Verbesserung des Informationsaustausches im maritimen Bereich.
Initiatives to improve information exchange for the maritime domain have already been ongoing for some time.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat verschiedene Schritte zur Integration ihrer Politikgestaltung im maritimen Bereich unternommen.
The Commission has taken several steps towards integrating its maritime policy-making.
TildeMODEL v2018

Übergreifende unterstützende Technologien stützen die Umsetzung der Unionspolitik im marinen und maritimen Bereich.
Cross-cutting enabling technologies will underpin the implementation of marine and maritime Union policies.
DGT v2019

Phase 3 wird sich ausschließlich auf den maritimen Bereich konzentrieren.
Phase 3 will focus exclusively on the maritime domain.
TildeMODEL v2018

Für noch mehr Leistung im maritimen Bereich kann man die Rolex Submariner empfehlen.
For even more power in the maritime sector, the Rolex Submariner watch is recommended.
ParaCrawl v7.1

Das Seil wird daher häufig im maritimen Bereich als Schwimm- und Schleppleine eingesetzt.
The rope is often used in the maritime sector as a longline and troll.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus kann sie auch für Aggregate im maritimen Bereich genutzt werden.
In addition, it can be used in engines in the marine segment.
ParaCrawl v7.1

Es ist die ideale Werbung im maritimen Bereich!
It is the ideal advertising opportunity in the maritime field
CCAligned v1

Wir liefern Ihnen innovative, ressourcenschonende und umweltverträgliche Lösungen für den maritimen Bereich.
We provide you with innovative, resource friendly, and environmentally compatible solutions for the maritime domain.
CCAligned v1

Auch im maritimen Bereich kommen Gläser von sedak zum Einsatz.
Glass by sedak is also used in the maritime sector.
ParaCrawl v7.1

Auf dem maritimen öffentlichen Bereich entstehen bei Ebbe, den Grundstein.
On the maritime public domain emerge at low tide, the foundation stone.
ParaCrawl v7.1

Wir entwickeln Schlüsselprojekte im industriellen und maritimen Bereich.
We do turn key projects in the industrial and maritime sector.
ParaCrawl v7.1

Aber im maritimen Bereich sollte das Auftreten der EU im bestehenden multilateralen Geflecht noch gestärkt werden.
Yet, the EU's performance as a player within the existing multilateral system should be strengthened in dealing with maritime issues.
TildeMODEL v2018

Außerdem trägt sie zur Entwicklung eines gemeinsamen Informationsraums für den maritimen Bereich der EU bei.
Additionally, it shall contribute to the development of the Common Information Sharing Environment for the EU maritime domain;
TildeMODEL v2018

Es geht um die Schaffung einer EU-Plattform für einen globalen integrierten Ansatz im maritimen Bereich.
It envisages the creation of an EU framework for a global integrated approach to maritime affairs.
TildeMODEL v2018

Spezifische Informationsbedürfnisse bestimmter Nutzergruppen zur Ergänzung dieses Grundbewusstseins über die Lage im maritimen Bereich sind:
Specific needs for certain User Communities to complement this basic maritime picture are:
TildeMODEL v2018

Was ist der gemeinsame Informationsraum für den maritimen Bereich und welche Vorteile bringt er?
What is Maritime CISE and what are the benefits?
TildeMODEL v2018

Eine wesentliche Aufgabe des Staates ist es, den Risiken im maritimen Bereich zu begegnen.
An essential task of the government is to address the risks in the maritime sector.
ParaCrawl v7.1

Die Einsatzmöglichkeiten unserer Verschraubungssysteme im maritimen Bereich sind so vielfältig wie der Schiffbau selbst.
The possible areas of use of our screwing systems in the maritime area are just as diverse as ship construction is.
ParaCrawl v7.1

Die in der Ostseestadt Rostock abgehaltene Go 3D richtet sich an Fachleute aus dem maritimen Bereich.
Held in the port city of Rostock on the Baltic Sea coast, Go 3D targets professionals in the maritime sector.
ParaCrawl v7.1

Es ist grundsätzlich bekannt, dass im maritimen Bereich viele Wasserfahrzeuge über Autopilotsysteme verfügen.
It is fundamentally known that in the maritime area, many watercraft have autopilot systems.
EuroPat v2

Die Datenbank enthält Daten über mehr als 1800 Motoren die im maritimen Bereich Verwendung finden.
This yacht database contains information about more than 1800 marine motors.
CCAligned v1

In den vergangenen Jahren hat SMS ein umfassendes Fachwissen im maritimen Bereich aufgebaut beim Bau von:
Over the past few years, SMS has established considerable expertise in the maritime sector for the fabrication of:
CCAligned v1

Ausfälle führen zu hohen Kosten. Das gilt vor allem für den Einsatz im maritimen Bereich.
Engine failure leads to high costs, especially in maritime applications.
ParaCrawl v7.1

Das Forschungsteam entwickelt einen ChatBot – ein Computerdialogsystem zum Verbessern der Sprachausbildung im maritimen Bereich.
The research team have developed a ‘chat-bot’ – a computer dialogue system to improve language education in the maritime industry.
ParaCrawl v7.1

Das breite Einsatz spektrum wird durch Anwendungen im maritimen Bereich und in der Luftfahrtindustrie abgerundet.
Applications in the marine and aerospace industries round out their wide range of uses.
ParaCrawl v7.1