Translation of "Berechnung ausführen" in English

Für eng begrenzte Bereiche mit einzelnen Leuchten lässt sich auch eine manuelle Berechnung ausführen.
For confined areas with individual luminaires, manual calculations can be appropriate.
ParaCrawl v7.1

Ok, es macht nicht viel Sinn eine Funktion zu bauen um einen Wert zu verdoppeln, aber stell dir vor, das die Funktion stattdessen auch eine komplexe Berechnung ausführen könnte, dann verstehst du den Sinn.
Ok, it doesn´t make much sense to make a function to double a value, but imagine that the function can contain a long complex calculation instead, then you see the sense.
ParaCrawl v7.1

Du kannst diese Berechnung ausführen und es ist egal, wie viel Sprit noch im Tank ist, aber je mehr du verbraucht hast, desto genauer wird deine Berechnung.
You can perform this calculation no matter how much gas is left in the tank, but the more gas you use the more accurate your reading will be.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen die Berechnung nicht erneut ausführen, wenn sie Resultate aus der Liste entfernen oder hinzufügen.
You do not need to rerun study calculations when adding/deleting results in the list.
ParaCrawl v7.1

Eine ausführliche Berechnung der Auswirkungen auf die EMEA befindet sich im Anhang.
A detailed calculation of the impact on the EMEA is annexed.
TildeMODEL v2018

Die Berechnung des Ausführers wurde als fehlerhaft und ergebnisorientiert beurteilt.
The exporter’s calculation was found to be flawed and result-oriented.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten haben verschiedene Möglichkeiten zur Berechnung und Ausführung der Zahlungen.
Member States have options in how they calculate and make payments.
EUbookshop v2

Schritt 3. Berechnungen ausführen und Resultate analysieren.
Step 3. Running calculations and analyzing results.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe der Produkteigenschaften können wir bei Bedarf schnelle Berechnungen und Neuberechungen ausführen.
The product properties enable us to perform quick calculations and recalculations when necessary.
ParaCrawl v7.1

Österreich erläutert seine Berechnung ausführlich.
Austria explains its calculation in detail.
DGT v2019

Der Vorschlag hat keine finanziellen Auswirkungen auf die Einnahmen (siehe ausführliche Berechnung im Anhang).
Proposal has no financial implications on revenue (see details of calculation in the Annex)
TildeMODEL v2018

Beim nächsten Öffnen müssen Sie jedoch das Netz erneut kreieren und die Berechnungen ausführen.
Upon the next opening, you would have to create the mesh again and run calculations.
ParaCrawl v7.1

Für die Berechnung der voraussichtlichen Ausführung zum Abarbeiten eines Außenrufes werden u. a. folgende Fakten berücksichtigt:
To calculate the prospective execution of a landing call, the following, amongst other things, is considered:
ParaCrawl v7.1

In diesem speziellen Fall würde man eigentlich keine Berechnungen ausführen, sondern nur die Originalwerte heranziehen.
In this case, actually no calculations would be performed, but rather the original values would be taken.
ParaCrawl v7.1

Und wie der Statistiker Leonard „Jimmie“ Savage 1954 demonstrierte, müssen sich Menschen, wenn sie gewissen Axiomen der Vernunft folgen, so verhalten, als würden sie sämtliche Wahrscheinlichkeiten kennen und alle notwendigen Berechnungen ausführen.
And as the statistician Leonard “Jimmie” Savage showed in 1954, if people follow certain axioms of rationality, they must behave as if they knew all the probabilities and did all the appropriate calculations.
News-Commentary v14

Die Dienststellen der Kommission führten zusätzlich eine ausführliche Berechnung der Kapazitätsreserven auf der Grundlage anderer verfügbarer Informationen durch.
The main elements of this calculation are (i) installed capacity of Chinese producers; (ii) domestic demand; (iii) exports to other countries.
DGT v2019