Translation of "Berechnet sich durch" in English
Die
Gesamtmenge
berechnet
sich
dann
durch
Aufsummieren
der
gesamten
Farbzonenwerte.
The
total
quantity
MF
is
then
calculated
by
adding
up
the
total
inking-zone
values.
EuroPat v2
Für
den
allgemeinen
Fall
berechnet
sich
dies
durch
die
Schritte:
This
is
calculated
for
the
general
case
by
the
following
steps:
EuroPat v2
Der
kumulative
Krankheitsindex
berechnet
sich
durch
aufsummieren
der
Krankheitsindizes
einzelner
Tage.
The
cumulative
pathology
index
is
calculated
by
totalling
the
pathology
indices
for
individual
days.
EuroPat v2
Der
kumulative
Krankheitsindex
berechnet
sich
durch
Aufsummieren
der
Krankheitsindizes
einzelner
Tage.
The
cumulative
pathology
index
is
calculated
by
totalling
the
pathology
indices
on
individual
days.
EuroPat v2
Der
Mobil-Home
Preis
berechnet
sich
durch
den
Wochenpreis/Person
+
Mobil-Home
Grundpreis.
The
Mobil-home
price
is
calculated:
Weekly
Price/Person
+
Mobil-Home
accommodation
price.
CCAligned v1
Dies
berechnet
sich
durch
die
Division
der
in
einem
Jahr
gezahlten
Dividenden
durch
Anzahl
Aktien.
This
is
calculated
by
dividing
the
dividend
paid
out
in
a
year
by
the
number
of
shares.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesamtvolumen
einer
Folge
bzw.
eines
Urvektors
berechnet
sich
durch
Addition
aller
Einzelvolumen
in
dem
Urvektor.
The
overall
volume
of
a
series
or
of
an
original
vector
is
calculated
by
addition
of
all
single
volumes
in
the
original
vector.
EuroPat v2
Die
Vorsteuerung
berechnet
sich
dabei
durch
eine
differentielle
Parametrierung
und
setzt
zweifach
stetig
differenzierbare
Referenztrajektorien
voraus.
The
pilot
control
is
calculated
by
a
differential
parameterization
and
requires
reference
trajectories
steadily
differentiable
two
times.
EuroPat v2
Der
Innenwiderstand
berechnet
sich
dabei
durch
den
erfassten
Spannungsabfall
am
Energiespeicher
und
durch
eine
Stromdifferenz.
The
internal
resistance
is
calculated
here
by
the
voltage
drop
detected
at
the
energy
storage
device
and
by
a
power
differential.
EuroPat v2
Ferner
wird
der
Bruchteil
w
y0
berechnet,
der
sich
durch
den
horizontalen
Schnitt
ergibt.
In
addition,
the
fraction
w
y0
resulting
from
the
horizontal
section
is
calculated.
EuroPat v2
Der
theoretische
Finanzrahmen
für
den
Kohäsionsfonds
berechnet
sich
durch
Multiplikation
der
durchschnittlichen
Pro-Kopf-Intensität
der
Beihilfen
von
44,7
EUR
mit
der
förderfähigen
Bevölkerungszahl.
The
total
theoretical
financial
envelope
for
the
Cohesion
Fund
is
obtained
by
multiplying
an
average
per
capita
aid
intensity
of
EUR
44,70
by
the
eligible
population.
DGT v2019
Der
gesamte
ursprüngliche
theoretische
Finanzrahmen
berechnet
sich
durch
Multiplikation
einer
Beihilfeintensität
von
19,80
EUR
pro
Kopf
und
pro
Jahr
mit
der
förderfähigen
Bevölkerungszahl.
The
total
initial
theoretical
financial
envelope
shall
be
obtained
by
multiplying
an
aid
intensity
per
head
and
per
year
of
EUR
19,80
by
the
eligible
population.
DGT v2019
Der
Finanzrahmen
berechnet
sich
durch
Multiplikation
einer
durchschnittlichen
Beihilfeintensität
von
48
EUR
pro
Kopf
und
pro
Jahr
mit
der
förderfähigen
Bevölkerungszahl.
The
total
theoretical
financial
envelope
shall
be
obtained
by
multiplying
the
average
aid
intensity
per
head
and
per
year
of
EUR
48
by
the
eligible
population.
DGT v2019
Während
dieser
Fahrt
werden
dabei
die
auftretenden
Motormomente
von
den
Antrieben
gelesen
und
gleichzeitig
werden
die
Motormomente
berechnet,
welche
sich
rein
durch
die
Massen
des
Roboters
ergeben.
During
this
driving,
the
motor
torques
arising
may
be
read
from
the
drives
and
the
motor
torques
which
result
purely
from
the
masses
of
the
robot
are
generally
simultaneously
calculated.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Fläche
A1
derart
berechnet,
daß
zumindest
die
Fläche
des
Rechtecks
berechnet
wird,
das
sich
durch
die
obere
Begrenzungslinie
42,
eine
untere
Begrenzungslinie,
die
durch
das
lokale
Minimum
45b
geht,
sowie
die
beiden
in
Fig.
Preferably,
the
area
A
1
is
calculated
such
that
at
least
the
area
of
the
rectangle
resulting
from
the
upper
boundary
line
42,
a
lower
boundary
line
going
through
the
local
minimum
45
b
as
well
as
the
two
dashed
side
lines
drawn
in
in
FIG.
EuroPat v2
Der
Sicherheitsindex
berechnet
sich
bspw.
durch
eine
Varianz
der
durch
den
Sensor
19
ermittelten
Messwerte
und
spiegelt
eine
Vertrauenswürdigkeit
der
gemessenen
Daten
wieder.
The
certainty
index
is
calculated
by
a
variance
of
the
measurement
values
determined
by
the
sensor
19
and
reflects
a
confidence
of
the
measured
data.
EuroPat v2
Diese
berechnet
sich
durch
die
Verknüpfung
einer
auf
Landkarten-Daten
basierenden
Ausgabe
(einer
Vorrichtung
zur
Umfelderkennung)
mit
einer
auf
einer
sonstigen
Umfelderkennung
basierenden
Ausgabe
(einer
Vorrichtung
zur
Umfelderkennung).
This
is
calculated
by
combining
an
output
(from
an
apparatus
for
environment
recognition)
based
on
map
data
with
an
output
(from
an
apparatus
for
environment
recognition)
based
on
other
environment
recognition.
EuroPat v2
Ist
der
Fehler
berechnet,
so
lässt
sich
durch
Gleichung
(1)
die
Bewegung
der
Drehvorrichtung
in
x-Richtung,
d.h.
x
(?),
berechnen.
Once
the
error
has
been
calculated,
the
movement
of
the
rotary
device
in
the
x-direction,
i.e.
x(?),
can
be
calculated
by
equation
(1).
EuroPat v2
Der
Multiplikations-Verschiebungswert
s
Z
sowie
der
Multiplikations-Parameter
a,
welche
im
Schritt
910
durch
den
Multiplikations-Vorausschau-Algorithmus
berechnet
werden,
ergeben
sich
durch
die
Topologie
des
Multiplikators
sowie
durch
die
eingesetzten
Vorausschau-Regeln,
die
in
der
DE
3631992
C2
beschrieben
sind.
The
multiplication
shift
value
s
z
as
well
as
the
multiplication
parameter
a,
which
are
calculated
in
step
910
by
the
multiplication
look-ahead
algorithm,
arise
from
the
topology
of
the
multiplier
as
well
as
from
the
inserted
look-ahead
rules
described
in
DE
3631992
C2.
EuroPat v2
Anschließend
wird
der
Texel-Bruchteil
w
x
berechnet,
der
sich
durch
den
vertikalen
Schnitt
ergibt,
wie
dies
in
Fig.
Then,
the
texel
fraction
w
x
is
calculated,
resulting
from
the
vertical
section,
as
is
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Der
Multiplikations-Verschiebungswert
s
z
sowie
der
Multiplikations-Parameter
a,
welche
im
Schritt
910
durch
den
Multiplikations-Vorausschau-Algorithmus
berechnet
werden,
ergeben
sich
durch
die
Topologie
des
Multiplikators
sowie
durch
die
eingesetzten
Vorausschau-Regeln,
die
in
der
DE
3631992
C2
beschrieben
sind.
The
multiplication
shift
value
sZ
and
the
multiplication
parameter
a
which
are
calculated
in
step
910
by
the
multiplication
look-ahead
algorithm
result
from
the
topology
of
the
multiplier
and
from
the
used
look-ahead
rules
which
are
described
in
DE
3631992
C2.
EuroPat v2
Generell
gilt,
wenn
V1
den
alten
Wert
und
V2
den
neuen
Wert
repräsentiert,
berechnet
sich
die
Prozentänderung
durch
folgende
Formel:
Generally,
if
V1
represents
the
old
value
and
V2
the
new
one,
the
percentage
change
is
calculated
by
the
following
formula:
CCAligned v1
Die
Charts
werden
hier
täglich
jeden
Tag
berechnet
und
zeichnen
sich
durch
die
hohe
Qualität
unserer
Künstler
aus.
The
top
10
House
tracks
are
in
best
quality
written
by
the
top
online
artists
and
will
be
calculated
every
day.
ParaCrawl v7.1
Der
Grad
der
Ausbeutung
der
Arbeiter
in
jeder
kapitalistischen
Gesellschaft
berechnet
sich
durch
die
Mehrwertrate,
die
das
Verhältnis
zwischen
Mehrwert
und
variablem
Kapital
ausdrückt.
The
degree
of
exploitation
of
workers
in
capitalist
society
is
calculated
by
the
rate
of
surplus
value,
which
expresses
the
relationship
between
surplus
value
and
variable
capital.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Basis
haben
sie
dann
berechnet,
wie
sich
Emissionen
durch
eine
Abschaffung
der
Dieselsteuervorteile
einerseits
und
einer
CO2-Steuer
andererseits
verändern
würden.
They
then
calculated
how
emissions
would
change
under
two
policy
scenarios,
one
being
the
abolishment
of
diesel
tax
breaks
and
the
other
the
introduction
of
a
carbon
tax.
ParaCrawl v7.1