Translation of "Berechnen über" in English
Für
eine
Long
Position,
berechnen
wir
2,5%
über
dem
relevanten
Interbank-Satz.
For
a
long
position,
we
charge
2.5%
above
the
relevant
interbank
rate.
ParaCrawl v7.1
Ganz
einfach
Prämie
berechnen
und
buchen
über:
Europäische
Reiseversicherung.
Calculate
the
premiums
and
book
easily
via
European
travel
insurance.
ParaCrawl v7.1
Diese
Abweichungen
lassen
sich
berechnen
und
über
entsprechende
Korrektureinstellungen
an
der
Maschine
beseitigen
bzw.
vermeiden.
These
deviations
can
be
calculated
and
removed
and/or
avoided
with
appropriate
correction
settings
on
the
machine.
EuroPat v2
Auf
dieser
Grundlage
berechnen
wir
Wahrscheinlichkeiten
über
mögliche
zukünftige
Kontaktaufnahmen
und
Einkäufe
bei
uns.
Based
on
this,
we
calculate
the
probabilities
of
potential
future
contacts
and
purchases
with
us.
ParaCrawl v7.1
Wir
berechnen
die
Versandkosten
über
GLS
nach
dem
Gewicht
Ihrer
Bestellung
und
dem
Aufwand
für
Verpackung.
We
calculate
shipping
via
GLS
to
the
weight
of
your
ordered
goods
and
the
cost
of
packaging.
ParaCrawl v7.1
Nun
zeigen
wir,
wie
man
Matrizen
berechnen,
die
über
endlichen
Körpern
definiert
sind:
Next
we
illustrate
computation
of
matrices
defined
over
finite
fields:
ParaCrawl v7.1
Zweitens
sind
die
Banken
verpflichtet,
ihre
Kunden
nicht
nur
über
die
Höhe
der
Gebühren
zu
informieren,
die
sie
für
Geldüberweisungen
ins
Ausland
und
Abhebungen
aus
Geldautomaten
im
Ausland
berechnen,
sondern
auch
über
Änderungen
derartiger
Gebühren.
Secondly,
the
banks
are
under
an
obligation
to
inform
customers
not
only
about
the
rates
which
they
charge
on
transferring
money
or
obtaining
money
through
cash
dispensers
abroad,
but
also
to
advise
all
their
customers
if
there
is
a
change
in
the
rate.
Europarl v8
Ihr
Arzt
wird
Ihre
Körperoberfläche
in
Quadratmetern
(m²)
berechnen
und
so
über
die
Dosis
entscheiden,
die
Sie
erhalten.
Your
doctor
will
calculate
your
body
surface
area
in
square
meters
(m²)
and
will
decide
the
dose
you
should
have.
ELRC_2682 v1
Gelangt
ein
System
mit
Durchflussmengenkompensation
zum
Einsatz
(d.
h.
ohne
Wärmeaustauscher),
so
sind
die
momentanen
Massenemissionen
zu
berechnen
und
über
den
gesamten
Zyklus
zu
integrieren.
If
a
system
with
flow
compensation
is
used
(i.e.
without
heat
exchanger),
the
instantaneous
mass
emissions
must
be
calculated
and
integrated
over
the
cycle.
DGT v2019
Den
neuen
Vorschriften
zufolge
dürfen
Händler
für
Zahlungsmittel
keine
Aufschläge
berechnen,
die
über
die
Kosten
hinausgehen,
welche
ihnen
aus
der
Nutzung
der
jeweiligen
Zahlungsmittel
entstehen.
The
new
rules
will
prevent
traders
from
applying
payment
surcharges
for
any
means
of
payment
that
exceed
the
cost
borne
by
the
trader
for
the
use
of
such
means.
TildeMODEL v2018
Wird
ein
System
mit
Durchflussmengenkompensation
(d.
h.
ohne
Wärmetauscher)
verwendet,
so
sind
die
momentanen
Massenemissionen
zu
berechnen
und
über
den
gesamten
Zyklus
zu
integrieren.
If
a
system
with
flow
compensation
is
used
(i.e.
without
heat
exchanger),
the
instantaneous
mass
emissions
shall
be
calculated
and
integrated
over
the
cycle.
DGT v2019
Die
Maut,
die
Mauterheber
den
EETS-Nutzern
berechnen,
darf
nicht
über
der
jeweiligen
nationalen
bzw.
lokalen
Maut
liegen.
The
toll
charged
by
Toll
Chargers
to
EETS
Users
shall
not
exceed
the
corresponding
national/local
toll.
DGT v2019
Institute,
die
ihr
zusätzliches
Ausfallrisiko
in
Form
eines
Zuschlags
berechnen,
müssen
über
Verfahren
zur
Validierung
der
Berechnung
verfügen.
Where
an
institution
captures
its
incremental
default
risk
through
a
surcharge,
it
shall
have
in
place
methodologies
for
validating
the
measure.
DGT v2019
Die
Anhänge
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2004
sollen
einen
Überblick
über
die
Mitgliedstaaten
geben,
die
Alters-
und
Hinterbliebenenrenten
nicht
anteilsmäßig
berechnen,
sowie
über
besondere
Vorschriften
für
die
Anwendung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten.
The
Annexes
to
Regulation
(EC)
No
883/2004
aim
at
giving
an
overview
of
Member
States
that
do
not
apply
the
pro
rata
calculation
for
old-age
and
survivors’
pensions
and
of
special
provisions
regarding
the
application
of
the
legislation
of
the
Member
States.
DGT v2019
Gelangt
ein
System
mit
Durchflußmengenkompensation
zum
Einsatz
(d.h.
ohne
Wärmeaustauscher),
so
sind
die
momentanen
Massenemission
zu
berechnen
und
über
den
gesamten
Zyklus
zu
integrieren.
If
a
system
with
flow
compensation
is
used
(i.e.
without
heat
exchanger),
the
instantaneous
mass
emissions
shall
be
calculated
and
integrated
over
the
cycle.
TildeMODEL v2018
Weiterhin
läßt
sich
mit
Hilfe
des
Mikroprozessors
aus
den
Gasflußwerten
für
das
Atemgas
und
das
weitere
Gas,
z.B.
NO,
die
Konzentration
berechnen
und
über
ein
Display
anzeigen.
Further,
the
concentrations
for
the
respiratory
gas
and
for
the
further
gas,
for
example
NO,
can
be
calculated
with
the
assistance
of
the
microprocessor
and
be
displayed
via
a
display.
EuroPat v2
Die
Abschussdaten,
also
alle
Daten,
die
benötigt
werden,
um
den
Abschuss
zu
berechnen,
werden
über
die
Sendeeinheit
15
zum
Auswertungsgerät
16
übertragen.
The
firing
data,
i.e.
all
data
which
are
necessary
in
order
to
calculate
the
shot,
are
transmitted
to
evaluating
unit
16
by
transmitting
unit
15
.
EuroPat v2
Jetzt
können
Sie
auch
Informationen
über
das
Wetter
vor
Ort
finden,
die
Route
zu
Ihrem
Reiseziel
berechnen,
Eindrücke
über
unseren
Service
lesen,
Spezialangebote
erhalten
und
vieles
mehr.
Now
you
can
also
find
information
about
the
local
weather,
a
roadmap
to
your
destination,
reviews
by
other
customers,
special
offers
and
much
more.
ParaCrawl v7.1
Untersucht
man
das
Tiefenprofil
dieser
Stoffe,
lassen
sich
daraus
Parameter
berechnen,
die
Aufschluss
über
die
biologischen
Aktivitäten
im
Sediment
geben.
By
examining
the
depth
profile
of
these
substances,
parameters
can
be
calculated
that
provide
information
about
the
biological
activities
in
the
sediment.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
sollten
Werbetreibende
ihre
Marketing-Maßnahmen
daher
ganzheitlich
betrachten
und
verschiedene
Attributions-Szenarien
berechnen,
um
mehr
über
das
Verhalten
ihrer
Kunden
erfahren
zu
können.
Overall,
advertisers
should
look
at
their
marketing
efforts
as
a
whole
and
calculate
different
attribution
scenarios
in
order
to
find
out
more
about
their
customer’s
behavior.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Überwachung
deiner
Herzfrequenz
kann
der
TomTom
Touch
Fitness-Tracker
die
verbrannten
Kalorien
genauer
berechnen,
sowohl
über
den
Tag
hinweg
als
auch
bei
sportlichen
Aktivitäten.
By
monitoring
your
heart
rate,
TomTom
Touch
fitness
trackers
calculate
your
calories
burned
more
accurately,
both
throughout
the
day
and
during
sports
activities.
ParaCrawl v7.1
Aus
Windmessungen
an
Wetterstationen,
anhand
von
Bildern
aus
Satellitenbeobachtungen
und
durch
Computermodelle
können
wir
die
groben
Windrichtungen
berechnen,
die
über
Europa
hinwegziehen.
From
wind
measurements
at
weather
stations,
from
satellite
observation
and
from
computer
models
we
can
calculate
the
basic
wind
directions
which
dominate
over
Europe.
ParaCrawl v7.1
Diese
Überlegungen
zum
Ineinandergreifen
von
technischen
und
sozialen
Gefügen
im
Theater
der
Attraktionen
bleiben
nur
oberflächlich
einem
"Theater
des
wissenschaftlichen
Zeitalters"
verpflichtet,
der
Versuch,
derart
komplexe
Maschinen,
wie
sie
Eisenstein
und
Tretjakov
entwerfen,
auch
zu
"berechnen",
geht
über
ein
Verhältnis
der
Äußerlichkeit
von
technischen
Maschinen
und
sozialen
Kollektiven
sowie
über
rein
mathematisch-technische
Überlegungen
weit
hinaus.
These
ideas
of
the
interlocking
of
technical
and
social
structures
in
the
Theater
of
Attractions
only
remain
superficially
bound
to
a
"theater
of
the
scientific
age".
The
attempt
to
also
"calculate"
machines
this
complex,
as
proposed
by
Eisenstein
and
Tretyakov,
goes
beyond
a
relationship
of
the
exteriority
of
technical
machines
and
social
collectives
and
beyond
purely
mathematical,
technical
considerations.
ParaCrawl v7.1
Die
Recheneinrichtung
des
Mikroskopsystems
kann
dabei
abhängig
von
benutzerdefiniert
gesetzten
Parametergröße
Besetzungswahrscheinlichkeiten
für
Molekülzustände
und/oder
Übergangsraten
optisch
aktivierbarer
oder
optisch
schaltbarer
Moleküle,
beispielsweise
von
Farbstoffmolekülen,
automatisch
berechnen
und
über
die
optische
Ausgabeeinrichtung
als
Grafikdaten
ausgeben.
The
computing
device
of
the
microscope
system
may
compute
occupation
probabilities
for
molecular
states
and/or
transition
rates
between
molecular
states
of
molecules
that
can
be
optically
activated
or
optically
switched,
respectively
in
dependence
on
values
for
adjustable
parameters
that
are
set
by
a
user.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
der
Strommonitoreinrichtung
eine
Auswerteeinrichtung
zugeordnet,
die
die
Amplitude
des
HF-Stromes
bzw.
ganz
allgemein
den
Stromverlauf
durch
Berechnen
des
Mittelwertes
über
eine
definierte
Anzahl
jeweils
zuletzt
eingelesener
Messwerte
erfasst.
In
one
preferred
embodiment,
an
evaluating
device,
which
detects
the
amplitude
of
the
HF
current
or,
very
generally,
the
flow
of
the
current
by
calculating
the
mean
value
from
a
defined
number
of
measured
values
last
read
in
each
case,
is
assigned
to
the
current
monitoring
device.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
der
Vergleichsrechner
12
Vorschläge
zur
Verbesserung
der
Produktivität
basierend
auf
produktiveren
Druckereien
berechnen
und
über
die
Verbindung
8
des
Webportals
13
in
den
Drucksaal-PC3
übertragen.
Furthermore,
the
comparison
computer
12
is
able
to
calculate
suggestions
for
improving
the
productivity
on
the
basis
of
more
productive
print
shops
and
to
transmit
said
suggestions
into
the
press
room
PC
3
via
the
link
8
of
the
web
portal
13
.
EuroPat v2
Wird
ein
bestimmtes
Ziel
durch
den
Benutzer
ausgewählt,
so
kann
die
Recheneinrichtung
12
eine
Navigationsroute
berechnen,
über
welche
das
Kraftfahrzeug
1
bis
zu
dem
festgelegten
Ziel
geführt
werden
kann.
If
a
specific
destination
is
selected
by
the
user,
the
processing
device
12
can
calculate
a
navigation
route
via
which
the
motor
vehicle
1
can
be
guided
to
the
specified
destination.
EuroPat v2
Sie
ist
auch
in
der
Lage,
bei
ausgewählten
Lebensmitteln
mit
unterschiedlichen
Gartemperaturen
unterschiedliche
Fertigstellungszeitpunkte
anzuzeigen,
bzw.
einen
für
alle
ausgewählte
Lebensmittel
gemittelten
gemeinsamen
Fertigstellungszeitpunkt
zu
berechnen
und
über
das
Display
6
anzuzeigen.
It
is
also
able
to
display
different
completion
points
in
time
for
chosen
foods
with
different
cooking
temperatures,
or
to
calculate
a
common
completion
point
in
time
averaged
over
all
chosen
foods
and
to
display
this
on
the
display
6
.
EuroPat v2