Translation of "Beobachten sie" in English

Beobachten Sie die wunderbare Welt Kostenlose Desktop - Hintergründe -
Watch the prodigious world Free desktop backgrounds - Fancy of originality Free
XLEnt v1

Beobachten Sie, was passiert, wenn wir einge auslassen.
Watch what happens when we drop some out.
TED2013 v1.1

Sie beobachten uns schon viel länger als wir sie.
They have been watching us for much longer than we have been watching them.
TED2020 v1

Beobachten Sie die Haltung, das Lachen, die Stimmqualität ihrer Versuchsperson.
Observe your subject's posture, laugh, vocal quality.
WMT-News v2019

So können sie sie wirklich beobachten während sie durch den ganzen Bezirk gehen.
So they can actually track them as they go through the entire district.
TED2013 v1.1

Sie beobachten die Art, wie er stolz über die Bühne läuft.
They study the way that he walks proudly across that stage.
TED2020 v1

Aber beobachten Sie nun, was passiert, wenn wir sie verschwinden lassen.
But watch what happens when we make some of them disappear. Right.
TED2020 v1

Von dort aus beobachten sie die schwärmerische Liebesszene zwischen den beiden Geliebten.
From there they observe a passionate love scene between the two lovers.
Wikipedia v1.0

Marie fühlt, dass die Außerirdischen sie beobachten.
Mary senses the aliens are watching her.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Sie diese Symptome bei sich beobachten, sollten Sie Ihren Arzt kontaktieren.
If you experience these symptoms you should contact your doctor.
ELRC_2682 v1

Beobachten Sie diese für mindestens 10 Sekunden.
Watch for at least 10 seconds.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt sollte Sie in diesem Fall beobachten und Sie entsprechend behandeln.
Your doctor should monitor you in case this happens and treat you as necessary.
ELRC_2682 v1

Falls Sie solche beobachten, verwerfen Sie den Impfstoff.
In the event of either being observed, discard the vaccine.
EMEA v3

Wie lange beobachten Sie mich schon?
How long have you been watching me?
Tatoeba v2021-03-10

Aber sie beobachten auch genau, woher der politische Wind weht.
But they are also monitoring carefully which way the political winds are blowing.
News-Commentary v14

Nutzenfunktion eines Konsumenten nicht direkt beobachten (sofern sie überhaupt vorhanden ist).
If it is observed that a is chosen over b, we say that a is (directly) "revealed preferred" to b.
Wikipedia v1.0

Beobachten Sie die Menschen um sich herum, gezielt und gewollt.
I'm asking you to look at the people around you purposefully and intentionally.
TED2020 v1

Aber beobachten Sie, was hier geschieht.
But watch what happens here.
TED2020 v1

Beobachten Sie den Kreis oben links.
Observe the upper-left one.
TED2020 v1

Damals sagte ich, ich würde genau beobachten, ob sie weitergegeben wird.
I said that I would be looking to see if it was fully passed on.
TildeMODEL v2018

Natürlich beobachten sie uns, meine Liebe.
Of course they are watching us, my dear.
OpenSubtitles v2018