Translation of "Benetzung" in English
Daneben
können
dem
Entwickler
zur
besseren
Benetzung
noch
oberflächenaktive
Netzmittel
beigefügt
werden.
In
addition,
surface-active
wetting
agents
can
also
be
added
to
the
developer,
to
improve
wetting.
EuroPat v2
Diese
Netzmittel
sollen
eine
gleichmäßige
und
schnelle
Benetzung
der
Ware
gewährleisten.
These
wetting
agents
are
to
ensure
rapid
and
uniform
wetting
of
the
goods.
EuroPat v2
Auch
eine
Erwärmung
des
Kernmaterials
zur
besseren
Benetzung
kann
angezeigt
sein.
It
may
also
be
advisable
to
heat
the
core
material
for
improved
wetting.
EuroPat v2
Durch
die
Benetzung
des
Metalls
ist
eine
nur
geringe
Imprägnierzeit
erforderlich.
Due
to
the
wetting
of
the
metal
only
a
short
impregnating
time
is
needed.
EuroPat v2
Eine
vollständige
Benetzung
der
Feststoffoberfläche
setzt
eine
große
Haftspannung
voraus.
Complete
wetting
of
the
surface
of
the
solid
material
requires
a
high
adhesion
tension.
EUbookshop v2
Nach
der
Benetzung
wird
das
organische
Lösungsmittel
entfernt
und
die
metallorganische
Verbindung
reduziert.
After
the
wetting,
the
organic
solvent
is
removed
and
the
metallo-organic
compound
is
reduced.
EuroPat v2
Diese
Tenside
dienen
zur
besseren
Benetzung
der
Ware
mit
der
Flotte.
These
surfactants
serve
for
a
better
wetting
of
the
goods
by
the
liquor.
EuroPat v2
Die
Benetzung
ist
umso
besser
je
kleiner
der
Winkel
ist.
The
better
the
wetting
is,
the
smaller
the
angle.
EuroPat v2
Der
Elektrolyt
fließt
unter
Benetzung
beider
Elektroden
nach
unten.
The
electrolyte
flows
downward,
wetting
both
electrodes.
EuroPat v2
Dort
fließt
sie
unter
Benetzung
von
Membran
und
Anode
9
als
Fallfilm
herab.
On
the
latter,
it
flows
downward
as
a
falling
film,
wetting
the
membrane
and
the
anode
9.
EuroPat v2
Dies
verhindert
eine
Benetzung
der
Anschlußstücke
mit
dem
Tränkmittel.
This
prevents
wetting
of
the
connecting
pieces
by
the
impregnating
medium.
EuroPat v2
Sie
werden
durch
Benetzung
mittels
einer
Flüssigkeit
optisch
verbunden.
They
are
optically
connected
by
wetting
with
a
liquid.
EuroPat v2
Dadurch
ist
eine
unerwünschte
Benetzung
der
genannten
Wandungen
verhindert.
In
this
way,
an
undesired
wetting
of
the
walls
is
prevented.
EuroPat v2
Zum
Erkennen
der
Benetzung
auf
der
Frontscheibe
sind
verschiedene
Sensoren
bekanntgeworden.
Various
sensors
are
known
in
order
to
recognize
the
wetting
of
the
windshield.
EuroPat v2
Die
unkontrollierte
Benetzung
von
heißen
Wandteilen
wird
praktisch
unterbunden.
The
uncontrolled
wetting
of
hot
wall
sections
is
practically
eliminated.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
praktisch
gleichmässige
Benetzung
der
Kristallisierfläche
bzw.
der
bereits
gebildeten
Kristallschicht.
This
permits
a
substantially
uniform
wetting
of
the
crystallization
surface
or
of
the
already
formed
crystal
layer.
EuroPat v2
Dies
gewährleistet
eine
ausserordentlich
gute
Benetzung
der
ganzen
Rohroberflächen
mit
einer
dünnen
Kältemittellösungsschicht.
This
secures
an
extremely
good
wetting
of
the
entire
tube
surfaces
by
a
thin
refrigerant
layer.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Messung
der
Benetzung
zwischen
Flüssigkeit
und
Festkörper.
The
invention
concerns
a
process
to
measure
the
wetting
forces
between
a
liquid
and
a
solid
body.
EuroPat v2
Die
Benetzung
des
Auftragelements
5
bleibt
zunächst
unverändert.
At
this
time
the
wetting
of
the
application
element
5
remains
unchanged.
EuroPat v2
Nach
der
Benetzung
wird
das
organische
Lösungsmittel
entfernt.
The
organic
solvent
is
removed
after
the
wetting
treatment.
EuroPat v2
Nach
der
Benetzung
wird
das
Lösungsmittel
entfernt.
The
solvent
is
removed
after
the
wetting.
EuroPat v2
Die
Prozedur
dieser
partiellen
Benetzung
wurde
nach
7
und
nach
14
Tagen
wiederholt.
The
partial
wetting
procedure
is
repeated
after
7
days
and
after
14
days
(observation
period
21
days).
EuroPat v2
Bei
idealer
vollständiger
Benetzung
beträgt
dieser
Winkel
O°.
Under
ideal
conditions
of
complete
wetting,
this
angle
is
0°.
EuroPat v2
Im
Prinzip
wird
die
Benetzung
durch
Kleber
nur
an
den
Umkehrstellen
benötigt.
On
principle,
the
moistening
with
adhesive
is
only
needed
at
the
reversing
locations.
EuroPat v2
Wenn
die
Bespinnungen
gegenphasig
aufgetragen
werden,
genügt
sogar
die
Benetzung
der
Umkehrbereiche.
When
the
web
are
applied
antiphase,
the
moistening
of
the
reversing
region
only
will
suffice.
EuroPat v2
Dadurch
wird
auch
eine
bessere
Benetzung
der
Kontaktlinsenoberfläche
herbeigeführt.
Thereby
an
improved
wetting
of
the
contact
lens
surface
is
likewise
brought
about.
EuroPat v2
Das
Septum
des
Probenfläschchens
hat
einen
Einfluß
auf
die
äußere
Benetzung
der
Dosiernadel.
The
septum
of
the
sample
bottle
influences
the
outer
moistening
of
the
dosing
needle.
EuroPat v2