Translation of "Beleidigen" in English

Sie beleidigen vielmehr dieses Parlament selbst.
Worse than that, they are insulting this Parliament itself.
Europarl v8

Verzichten Sie auf Ihre Immunität und beleidigen Sie dann die Abgeordneten dieses Parlaments!
Say that you relinquish your immunity and then insult Members of Parliament!
Europarl v8

Die Forderung, ihre Fahrweise ständig zu verbessern, würde sie beleidigen.
They would be insulted by a requirement to constantly improve their driving.
Europarl v8

Natürlich beleidigen wir nicht bloss Leute.
Now, of course, we're not just insulting people.
TED2013 v1.1

Ich hatte nie irgendeinen Grund, Tom zu beleidigen.
I never had any reason to offend Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Es schien Tom Spaß zu machen, andere zu beleidigen.
Tom seemed to enjoy insulting people.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe Angst, dich zu beleidigen.
I am afraid of offending you.
Tatoeba v2021-03-10

Wie kannst du es wagen, meine Schwester zu beleidigen!
How dare you insult my sister!
Tatoeba v2021-03-10

Wie können Sie es wagen, meine Schwester zu beleidigen!
How dare you insult my sister!
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria beleidigen einander ständig.
Tom and Mary insult each other all the time.
Tatoeba v2021-03-10

Versuchst du gerade, mich zu beleidigen?
Are you trying to insult me?
Tatoeba v2021-03-10

Tibbets sagte, dass er Japan nicht beleidigen wollte.
He said that he had not meant for the re-enactment to have been an insult to the Japanese.
Wikipedia v1.0

Du kannst Gladys nicht einfach beleidigen!
You can't stand there and insult Gladdie.
OpenSubtitles v2018

Ich lasse mich von dir nicht länger beleidigen und einschüchtern.
I'll take no more of your insults and intimidations.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ihn beleidigen, zeigt er sich vielleicht.
Let's insult him. Maybe he'll show his head.
OpenSubtitles v2018

Du wagst es, den Führer zu beleidigen? !
You dare to insult the Führer!
OpenSubtitles v2018

Sie sind kein Mann, den man beleidigen sollte, Mr. Lydecker.
You're not the sort of man one would insult, Mr. Lydecker.
OpenSubtitles v2018

Sie beleidigen mich und werden dafuer buessen.
You insult me... and you'll answer for it.
OpenSubtitles v2018

Sie können mich nicht beleidigen, Mister.
You can't insult me.
OpenSubtitles v2018

Lucia erlebt alles nochmal beim Beichten, aber heute beleidigen solche Privatdinge.
Hey, are you two done confessing? Today, making love privately is insulting!
OpenSubtitles v2018

Ihr wagt es, mich so zu beleidigen?
You dare to insult me?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Sie auch nicht beleidigen:
Monsieur, I hope I don't offend you.
OpenSubtitles v2018

Sir, Sie beleidigen mich, wenn Sie so weitermachen.
Sir, you're going to insult me if you keep that up.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe keinen Grund, mich beleidigen zu lassen.
I see no reason to stand here and be insulted.
OpenSubtitles v2018

Der Schwede wollte dich nicht beleidigen, ich kenn ihn.
The Swede didn't mean to offend you.
OpenSubtitles v2018

Related phrases