Translation of "Beleidigen" in English
Sie
beleidigen
vielmehr
dieses
Parlament
selbst.
Worse
than
that,
they
are
insulting
this
Parliament
itself.
Europarl v8
Verzichten
Sie
auf
Ihre
Immunität
und
beleidigen
Sie
dann
die
Abgeordneten
dieses
Parlaments!
Say
that
you
relinquish
your
immunity
and
then
insult
Members
of
Parliament!
Europarl v8
Die
Forderung,
ihre
Fahrweise
ständig
zu
verbessern,
würde
sie
beleidigen.
They
would
be
insulted
by
a
requirement
to
constantly
improve
their
driving.
Europarl v8
Natürlich
beleidigen
wir
nicht
bloss
Leute.
Now,
of
course,
we're
not
just
insulting
people.
TED2013 v1.1
Ich
hatte
nie
irgendeinen
Grund,
Tom
zu
beleidigen.
I
never
had
any
reason
to
offend
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Es
schien
Tom
Spaß
zu
machen,
andere
zu
beleidigen.
Tom
seemed
to
enjoy
insulting
people.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Angst,
dich
zu
beleidigen.
I
am
afraid
of
offending
you.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
kannst
du
es
wagen,
meine
Schwester
zu
beleidigen!
How
dare
you
insult
my
sister!
Tatoeba v2021-03-10
Wie
können
Sie
es
wagen,
meine
Schwester
zu
beleidigen!
How
dare
you
insult
my
sister!
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
beleidigen
einander
ständig.
Tom
and
Mary
insult
each
other
all
the
time.
Tatoeba v2021-03-10
Versuchst
du
gerade,
mich
zu
beleidigen?
Are
you
trying
to
insult
me?
Tatoeba v2021-03-10
Tibbets
sagte,
dass
er
Japan
nicht
beleidigen
wollte.
He
said
that
he
had
not
meant
for
the
re-enactment
to
have
been
an
insult
to
the
Japanese.
Wikipedia v1.0
Du
kannst
Gladys
nicht
einfach
beleidigen!
You
can't
stand
there
and
insult
Gladdie.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
mich
von
dir
nicht
länger
beleidigen
und
einschüchtern.
I'll
take
no
more
of
your
insults
and
intimidations.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
ihn
beleidigen,
zeigt
er
sich
vielleicht.
Let's
insult
him.
Maybe
he'll
show
his
head.
OpenSubtitles v2018
Du
wagst
es,
den
Führer
zu
beleidigen?
!
You
dare
to
insult
the
Führer!
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
kein
Mann,
den
man
beleidigen
sollte,
Mr.
Lydecker.
You're
not
the
sort
of
man
one
would
insult,
Mr.
Lydecker.
OpenSubtitles v2018
Sie
beleidigen
mich
und
werden
dafuer
buessen.
You
insult
me...
and
you'll
answer
for
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
mich
nicht
beleidigen,
Mister.
You
can't
insult
me.
OpenSubtitles v2018
Lucia
erlebt
alles
nochmal
beim
Beichten,
aber
heute
beleidigen
solche
Privatdinge.
Hey,
are
you
two
done
confessing?
Today,
making
love
privately
is
insulting!
OpenSubtitles v2018
Ihr
wagt
es,
mich
so
zu
beleidigen?
You
dare
to
insult
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Sie
auch
nicht
beleidigen:
Monsieur,
I
hope
I
don't
offend
you.
OpenSubtitles v2018
Sir,
Sie
beleidigen
mich,
wenn
Sie
so
weitermachen.
Sir,
you're
going
to
insult
me
if
you
keep
that
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
keinen
Grund,
mich
beleidigen
zu
lassen.
I
see
no
reason
to
stand
here
and
be
insulted.
OpenSubtitles v2018
Der
Schwede
wollte
dich
nicht
beleidigen,
ich
kenn
ihn.
The
Swede
didn't
mean
to
offend
you.
OpenSubtitles v2018