Translation of "Bekannt dafür" in English
Europäische
Qualität
hat
Tradition
und
Europa
ist
dafür
bekannt.
Europe
has
a
tradition
and
a
reputation
when
it
comes
to
quality.
Europarl v8
Sie
haben
sich
dazu
bekannt
und
dafür
danken
wir
Ihnen.
You
have
affirmed
your
belief
in
that,
and
for
that
we
are
grateful
to
you.
Europarl v8
Die
USA
sind
dafür
bekannt,
diesbezüglich
ihre
eigenen
Regeln
anzuwenden.
The
US
has
been
known
to
apply
its
own
rules
in
this
respect.
Europarl v8
Mitri
ist
auch
dafür
bekannt,
ein
Verfechter
der
libanesischen
Einheit
zu
sein.
He
has
also
known
to
be
a
staunch
advocater
for
Lebanese
unity.
Wikipedia v1.0
Das
Fleet-Gefängnis
war
dafür
bekannt,
die
höchsten
Gebühren
in
England
zu
erheben.
There
were
fees
for
turning
keys
or
for
taking
irons
off,
and
Fleet
Prison
had
the
highest
fees
in
England.
Wikipedia v1.0
Chen
Yu-hao
ist
dafür
bekannt,
dass
er
gegen
Präsident
Chen
ist.
Chen
Yu-hao
is
widely
known
to
be
strongly
opposed
to
President
Chen.
Wikipedia v1.0
Zumindest
teilweise
ist
er
dafür
bekannt,
nach
Massenvernichtungswaffen
zu
streben.
At
least
in
part,
it
has
been
known
to
seek
weapons
of
mass
destruction.
News-Commentary v14
Selbst
einige
Mediziner
sind
dafür
bekannt,
Patienten
mit
Lepra
zu
diskriminieren.
Even
members
of
the
medical
profession
have
been
known
to
discriminate
against
patients
with
leprosy.
News-Commentary v14
Hollywood
ist
erbärmlicherweise
bekannt
dafür,
körperlich
gesunde
Schauspieler
Behinderte
spielen
zu
lassen.
Hollywood
has
a
sordid
history
of
casting
able-bodied
actors
to
play
disabled
onscreen.
TED2020 v1
Ich
war
bekannt
dafür,
dass
ich
mit
Dingen
wie
Maschendraht
experimentierte.
I've
been
known
to
mess
with
things
like
chain
link
fencing.
TED2020 v1
Ich
bin
dafür
bekannt,
dass
ich
so
logisch
denke.
I'm
known
as
a
level-headed
person...
OpenSubtitles v2018
Er
ist
bekannt
dafür,
grob
mit
Reserveoffizieren
umzugehen.
Well,
he's
prone
to
be
a
bit
hard-nosed
with
reserve
officers.
OpenSubtitles v2018
Ist
Prudy
Perkins
dafür
bekannt,
dass
sie
sich
so
seltsam
aufführt?
Does
she
have
any
past
history
of,
uh,
strange
behavior
like
this?
OpenSubtitles v2018
Vorher
war
sie
nicht
dafür
bekannt,
schlechte
Limonade
zu
machen.
Prior
to
this,
she
had
never
been
known
to
make
a
bad
glass
of
lemonade.
OpenSubtitles v2018
Mgaya,
der
Daktari
ist
dafür
bekannt,
dass
er
die
Wahrheit
sagt.
Mgaya,
Daktari's
noted
for
saying
only
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Insulin
und
Sulfonylharnstoffe
sind
bekannt
dafür,
Hypoglykämien
auszulösen.
Insulin
and
sulphonylureas
are
known
to
cause
hypoglycaemia.
TildeMODEL v2018
Kardinal
MacNamara
ist
dafür
bekannt...
gewisse
historische
Sammlerstücke
zu
besorgen.
Cardinal
MacNamara
is
known
for
procuring
certain
historic
collectibles
from
time
to
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
auch
dafür
bekannt,
unorthodoxe
Schikaniermethoden
zu
verwenden.
She's
also
been
known
to
employ
unorthodox
methods
of
harassment.
OpenSubtitles v2018
Die
sind
bekannt
dafür,
hin
und
wieder
kostenlose
Vertretungen
anzunehmen.
They've
been
known
to
take
a
pro
Bono
case
from
time
to
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
bekannt
dafür,
es
faustdick
hinter
den
Ohren
zu
haben.
They
are
known
to
have
a
sly
old,
dog
behind
the
ears.
OpenSubtitles v2018
Ich
lernte
viel
über
Typografie
und
wurde
dafür
bekannt.
I'd
learned
so
much
about
typography,
and
became
known
for
it.
OpenSubtitles v2018
Frauen
sind
dafür
bekannt,
ihre
Meinung
zu
ändern.
A
woman
can
always
change
her
mind,
ifs
what
we're
known
for.
OpenSubtitles v2018