Translation of "Beitrag für" in English

Darüber hinaus lassen einige Gerichte einen Beitrag für die Armenkasse als Ersatzstrafe zu.
Also some courts allow a contribution to the 'poor box' as an alternative sentence.
Europarl v8

Damit leisten wir einen entscheidenden Beitrag für die Sicherheit Europas.
In doing this, we are making a crucial contribution to the safety of Europe.
Europarl v8

Es könnte ein wichtiger Beitrag für den Weg Jemens in die Zukunft sein.
It could make an important contribution to Yemen's forward march.
Europarl v8

Ich bin Michel sehr dankbar für seinen Beitrag, für diesen Hintergrund.
I am very grateful to Michel for the contribution that he has made on that - it is the backdrop.
Europarl v8

Eine Beilegung unserer Differenzen wird einen wichtigen Beitrag für unsere beiden Wirtschaften leisten.
Ironing out our differences will make an important contribution to both economies.
Europarl v8

Ihr Bericht ist ein wertvoller Beitrag für diesen Prozess.
Your report is a valuable contribution to that process.
Europarl v8

Auch dies ist ein Beitrag für gemeinsame Schritte hin zu höchstmöglicher Sicherheit.
These will also contribute to the joint measures for ensuring the highest possible levels of safety.
Europarl v8

Der Beitrag für die folgenden Jahre richtet sich nach diesem Beschluss.
For the following years, the contribution will be in accordance with this Decision.
DGT v2019

Auch hier bin ich bereit, einen finanziellen Beitrag für Informationskampagnen zu gewähren.
Here again I am willing to make a financial contribution towards information campaigns.
Europarl v8

Seine Bemerkungen sind durchdacht und ein konstruktiver Beitrag für die Zukunft der EBWE.
His comments are measured and are a positive contribution to the EBRD's future.
Europarl v8

Ihr Beitrag ist für die Erreichung unserer Ziele unerlässlich.
Her contribution is fundamental to what we seek to do.
Europarl v8

Ihr Beitrag wird für unsere weitere Arbeit von entscheidender Bedeutung sein.
Your contribution will be essential for the progress of our work.
Europarl v8

So könnten wir unseren Beitrag für eine gerechtere und sicherere Welt leisten.
In that way, we can make our contribution to a more just and more secure world.
Europarl v8

Ihr Beitrag hat für die Organisation eine strategische Bedeutung.
Their contribution is key and strategic to the association.
Wikipedia v1.0

Ein Beitrag für die Agentur ist im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union enthalten.
A contribution for the Agency is entered in the general budget of the European Union.
JRC-Acquis v3.0