Translation of "Beigefügte liste" in English

Siehe die beigefügte Liste und erhältliche Farben.
See attached list and available colours.
OpenSubtitles v2018

Zahlreiche Konventsmitglieder nahmen an der Debatte teil (vgl. beigefügte Liste):
Many members of the Convention took part in the debate (see attached list):
EUbookshop v2

Die untere beigefügte Liste der genannten UV-Filter ist selbstverständlich nicht limitierend.
The list of specified UV filters below is of course not limiting.
EuroPat v2

Die beigefügte Liste enthält eine Übersicht aller neuen Artikel in unserem Programm.
The list informs about new items that we have added to our range.
ParaCrawl v7.1

Dem Antrag auf Verlängerung wird teilweise stattgegeben (siehe beigefügte Liste der stattgegebenen Rechte).
The request for extension has been partially granted (for the granted rights see attached list).
DGT v2019

Am 6. Oktober 2005 hat der Rat den Gemeinsamen Standpunkt 2005/689/GASP zur Verlängerung des Gemeinsamen Standpunkts 2004/694/GASP, mit dem die im Anhang beigefügte Liste geändert wurde, angenommen.
On 6 October, the Council adopted Common Position 2005/689/CFSP; extending Common Position 2004/694/CFSP and amending the list set out in the Annex.
DGT v2019

Die dem Vorschlag als Anlage 1 beigefügte Liste enthält Organisationen und Personen, die im Verdacht stehen, direkt oder indirekt in Terrorakte verwickelt zu sein.
The list attached to the proposal in Annex 1 is of organisations and individuals suspected of being directly or indirectly involved in acts of terrorism.
Europarl v8

Einige von ihnen wurden nämlich schon in die der Verordnung im Anhang beigefügte Liste aufgenommen, obwohl bisher noch kein Beweis gegen sie erbracht wurde, wonach sie mit terroristischen Bewegungen in Verbindung stünden oder an terroristischen Handlungen beteiligt wären.
The names of some of the citizens have already been included in the list annexed to the regulation, even though no evidence has been produced of their connection to terrorist movements or involvement in terrorist activities.
Europarl v8

Viertens schlagen wir vor, die der genannten Entscheidung beigefügte Liste durch die Aufnahme der ansteckenden Tierkrankheiten, für die eine finanzielle Gemeinschaftshilfe gewährt werden kann, zu ergänzen anstatt sie, wie der Vorschlag der Kommission lautet, zu verkürzen.
Fourthly, we are proposing to extend the list, attached to this decision, of contagious animal diseases to which Community financial support can be granted. The Commission had proposed to cut this list.
Europarl v8

Das Abkommen und die ihm beigefügte Liste werden in den amtlichen Publikationsorganen der Vertragsparteien veröffentlicht und den Uhrenherstellern durch die betreffenden Berufsverbände mitgeteilt.
The Agreement and the annexed list shall be published in the official journals of the contracting parties and shall be communicated to the watch and clock manufacturers by the trade associations concerned.
JRC-Acquis v3.0

Das PRÄSIDIUM genehmigt die Festlegungen für Tätigkeiten des Ausschusses im Übergangszeitraum sowie die beigefügte Liste der Veranstaltungen.
The Bureau approved the arrangements regarding the Committee activities during the transitional period and the list of events appended.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte die der Delegierten Verordnung (EU) 2016/1675 beigefügte Liste von Drittländern mit hohem Risiko zu geeigneten Zeitpunkten im Hinblick auf die Fortschritte überprüfen, die diese Drittländer mit hohem Risiko bei der Beseitigung der strategischen Mängel in ihrem System zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung erzielt haben.
The Commission should review the list of high-risk third countries listed in Delegated Regulation (EU) 2016/1675 at appropriate times in light of the progress made by those high-risk third countries in removing the strategic deficiencies in their regime on anti-money-laundering and countering terrorist financing (‘AML/CFT’).
DGT v2019

Die Kommission ersucht das Europäische Parlament und den Rat, sich für diesen Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum – Hin zu einem wettbewerbs­orientierten und ressourcenschonenden Verkehrssystem und die beigefügte Liste der Initiativen auszusprechen.
The Commission invites the European Parliament and the Council to endorse this Road Map to a Single European Transport Area – Towards a competitive and resource efficient transport system and the attached list of actions.
TildeMODEL v2018

Stammen die Abfälle von mehreren Erzeugern, ist der Vermerk ‚siehe beigefügte Liste‘ einzutragen und eine Liste mit den verlangten Angaben zu jedem einzelnen Erzeuger als Anlage beizufügen.
If the waste has been produced by more than one producer, write “See attached list” and append a list providing the requested information for each producer.
DGT v2019

Die Gruppe wurde im Juli 1996 von der Kommission eingesetzt und besteht aus Finanzmarktexperten aus der gesamten Europäischen Union (siehe beigefügte Liste).
This group was created by the Commission in July 1996 and is made up of financial sector experts from throughout the European Union (see attached list).
TildeMODEL v2018

Die sieben benannten Mitglieder (siehe beigefügte Liste) verfügen über eine breite Palette politischen, juristischen, sozialen und wirtschaftlichen Fachwissens.
The seven members (see attached list) nominated have a broad mix of political, legal, social and economic expertise.
TildeMODEL v2018

Die Wanderausstellung beginnt am heutigen Tag mit einer Pressekonferenz in der Vertretung der Kommission in Berlin und wird 59 Städte bereisen (siehe beigefügte Liste).
The road-show will be launched today by a press conference at the Commission Representation Office in Berlin and will tour 59 cities (list annexed).
TildeMODEL v2018

Die Wanderausstellung beginnt am heutigen Tag mit einer Pressekonferenz in der Vertretung der Kommission in Ljubljana und wird zehn Städte besuchen (siehe beigefügte Liste).
The roadshow will be launched today by a press conference at the Commission Representative Office in Ljubljana and will tour 10 towns and cities (list annexed).
TildeMODEL v2018

Die Wanderausstellung beginnt am heutigen Tag mit einer Pressekonferenz in der Vertretung der Kommission in Sofia und wird 20 Städte besuchen (siehe beigefügte Liste).
The roadshow will be launched today by a press conference at the Commission Representative Office in Sofia and will tour 20 towns and cities (list annexed).
TildeMODEL v2018

Mit der heutigen Eröffnung des belgischen Zentrums verfügen nun dreizehn EU-Mitgliedstaaten über ein europäisches Verbraucherzentrum (siehe beigefügte Liste).
With the opening of the Belgian Centre today, European consumer centres now exist in thirteen EU Member States (see attached list).
TildeMODEL v2018

Clearingstellen werden derzeitig in allen EU-Staaten sowie in Norwegen und Island eingerichtet (siehe beigefügte Liste).
Clearing houses are at present being established in all EU countries, as well as in Norway and Iceland (see attached list).
TildeMODEL v2018

Nach einer Einleitung durch den stellvertretenden Generalsekretär und Anmerkungen der Herren JAHIER, DASSIS und KRAWCZYK, die sich für die Annahme des Dokuments aussprechen, sowie des GENERALSEKRETÄRS, der die das Präsidium über den erwarteten Beschluss des Rates über die Ernennung der Ausschussmitglieder informiert, genehmigt das PRÄSIDIUM die Festlegungen für Tätigkeiten des Ausschusses im Übergangszeitraum sowie die beigefügte Liste der Veranstaltungen.
After an introduction by the deputy secretary-general, followed by comments from Mr Jahier, Mr Dassis and Mr Krawczyk, who spoke in favour of adopting the document and the secretary-general, who provided information on the Council's pending decision on the appointment of Members of the Committee, the Bureau approved the provisions on the Committee's activities during the transition period, as well as the list of events set out in an Annex.
TildeMODEL v2018

In allen anderen Fällen sollte die zuständige Behörde (vergleiche die beigefügte Liste) angesprochen werden, um die erforderlichen speziellen Vereinbarungen zu treffen.
When this is not the case it is advisable to contact the competent social security institutions (see the list in the annex) to make the necessary arrangements.
EUbookshop v2