Translation of "Bei vorsatz und grober fahrlässigkeit" in English

Wir haften bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit nach den gesetzlichen Vorschriften.
Tumi shall be liable for intent or gross negligence in line with applicable law.
ParaCrawl v7.1

Der Übersetzer haftet bei Vorsatz und bei grober Fahrlässigkeit.
The Translator can be held liable in cases of gross negligence and wilful negligence.
ParaCrawl v7.1

O³ haftet grundsätzlich nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
O³ is generally only liable for intent and gross negligence.
CCAligned v1

Diese Begrenzung entfällt bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
This limitation is not applicable in case of intent and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Im Übrigen besteht eine Haftung nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
Apart from that, liability exists only for intent and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Schadensersatzansprüche jeglicher Art wegen Fristüberschreitungen sind außer bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit ausgeschlossen.
Claims for compensation made in connection with late performance are invalid unless they involve intentional acts or gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Dieser Haftungsausschluss gilt nicht bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
This liability exclusion shall not apply with premeditated acts and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Diese Haftungsbeschränkung gilt nicht bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
This restriction of liability does not count with intention and coarse carelessness.
ParaCrawl v7.1

Dieser Haftungsausschluss gilt nicht bei Vorsatz- und grober Fahrlässigkeit.
This exclusion from liability does not apply in the case of intent or gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Alltech haftet bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit für alle darauf zurückzuführenden Schäden.
Alltech assumes liability in the case of intent and gross negligence for all attributable damages.
ParaCrawl v7.1

Unser Unternehmen haftet ausschließlich nur für Schäden bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
Our company is only liable for damages arising in cases of wilful intent or gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Die Pferdebesamungsstation Gestüt Sprehe GmbH haftet nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
Pferdebesamungsstation Gestüt Sprehe GmbH shall only be liable in the event of wilful intent and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Der Makler haftet gegenüber Verbrauchern ungeachtet des Rechtsgrundes nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
The broker shall be liable to consumers notwithstanding the legal basis only for intent and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Auf Schadenersatz haften wir – gleich aus welchem Rechtsgrund – nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
We are liable for damages – regardless of legal basis – only in cases of intent or gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Auf Schadensersatz haften wir gleich aus welchem Rechtsgrund nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
We shall only be liable for damages no matter which legal basis due to intent and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Auf Schadensersatz haftet SimuNova – gleich aus welchem Rechtsgrund – bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
SIMUNOVA shall be liable for damages - irrespective of the legal ground - in cases of intent and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Auf Schadensersatz haften wir – gleich aus welchem Rechtsgrund – bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
We shall be liable for compensation – irrespective of legal basis - in the case of intent and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Auf Schadensersatz haftet Allied Vision - gleich aus welchem Rechtsgrund - bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
Allied Vision shall be liable to pay compensation - for whatever legal reason - in the event of intent and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Die Haftung bei Vorsatz und Grober Fahrlässigkeit bleibt von den Punkten 1 - 3 unberührt.
Liability caused by intent or gross negligence also applies to Points 1-3 above.
ParaCrawl v7.1

Der Versteigerer haftet - gleich, aus welchem Rechtsgrund - nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
The auctioneer is only liable - regardlees of legal grounds - only in the case of intent or gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Wir haften auf Schadensersatz bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit uneingeschränkt im Rahmen der gesetzlichen Vorschriften.
We shall be liable without limitation to the extent required by statutory provisions for damages resulting from intent and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Auf Schadensersatz haften wir - gleich aus welchem Rechtsgrund - bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
We shall be liable for damages – no matter on what legal grounds – in case of willful intent and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Wir haften – gleich aus welchem Rechtsgrunde – nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit eines gesetzlichen Vertreters eines leitenden Angestellten oder sonstigen Erfüllungsgehilfen.
We shall be liable – on any legal grounds whatsoever – only in the event of wilful acts or gross negligence of a legal representative of an executive employee or other vicarious agent.
ParaCrawl v7.1

Auf Schadensersatz haften wir – gleich aus welchem Rechtsgrund – im Rahmen der Verschuldenshaftung bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
We shall be liable for compensation – no matter for which legal ground – in relation to liability regarding fault in the case of intent and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Die Bibliothek haftet für Verlust, Untergang oder Beschädigung ordnungsgemäß in Verwahrung gegebener Sachen nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit und nur bis zu einer Schadenshöhe von 1000 Euro.
The library shall only be liable for the loss, destruction or damage of items properly deposited into its safekeeping in the event of wilful intent or gross negligence, and this liability shall be limited to a maximum of Euro 1,00.
ParaCrawl v7.1

Generell gilt, dass der Veranstalter beim Ausfall eines Seminars nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit haftet.
In general, the organizer shall be liable for intentional acts and gross negligence only if a seminar has to be cancelled.
ParaCrawl v7.1

Soweit wir aufgrund vertraglicher oder gesetzlicher Grundlage zum Schadens- oder Aufwendungsersatz verpflichtet sind, haften wir nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit von uns, unseren leitenden Angestellten oder Erfüllungsgehilfen, oder soweit uns eine Verletzung von Leben, Körper oder Gesundheit zur Last fällt.
If we are obligated by contract or by law to pay damages or compensate for expenses, we are only liable in cases of intent or gross negligence on our part, on the part of our managing employees or on the part of agents in the discharge of our obligations, or in which we are imputable for damage to life, limb or health. Strict liability pursuant to the Product Liability Act (Produkthaftungsgesetz) is not affected hereby.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt nicht im Fall von Verletzungen des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, oder bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
This shall not apply in cases of damage to life, limb or health, or in event of wilful intent or gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Außer bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit trifft den Reiseveranstalter keine Haftung für Gegenstände, die üblicherweise nicht mitgenommen werden, außer er hat diese in Kenntnis der Umstände in Verwahrung genommen.
Except in case of intention or gross negligence, the tour operator will not be liable for objects that are usually not brought along unless he has taken these objects in custody knowing the circumstances.
ParaCrawl v7.1