Translation of "Vorsatz und grober fahrlässigkeit" in English
Dies
gilt
nicht
bei
Fehlen
zugesicherter
Eigenschaften,
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
This
does
not
apply
in
case
of
missing
promised
qualities,
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Wir
haften
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften.
Tumi
shall
be
liable
for
intent
or
gross
negligence
in
line
with
applicable
law.
ParaCrawl v7.1
Der
Übersetzer
haftet
bei
Vorsatz
und
bei
grober
Fahrlässigkeit.
The
Translator
can
be
held
liable
in
cases
of
gross
negligence
and
wilful
negligence.
ParaCrawl v7.1
O³
haftet
grundsätzlich
nur
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
O³
is
generally
only
liable
for
intent
and
gross
negligence.
CCAligned v1
Diese
Begrenzung
entfällt
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
This
limitation
is
not
applicable
in
case
of
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
besteht
eine
Haftung
nur
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
Apart
from
that,
liability
exists
only
for
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Schadensersatzansprüche
jeglicher
Art
wegen
Fristüberschreitungen
sind
außer
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit
ausgeschlossen.
Claims
for
compensation
made
in
connection
with
late
performance
are
invalid
unless
they
involve
intentional
acts
or
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Haftungsausschluss
gilt
nicht
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
This
liability
exclusion
shall
not
apply
with
premeditated
acts
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit
haften
wir
uneingeschränkt.
In
case
of
intent
and
gross
negligence,
we
shall
be
fully
liable.
ParaCrawl v7.1
Diese
Haftungsbeschränkung
gilt
nicht
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
This
restriction
of
liability
does
not
count
with
intention
and
coarse
carelessness.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Haftungsausschluss
gilt
nicht
bei
Vorsatz-
und
grober
Fahrlässigkeit.
This
exclusion
from
liability
does
not
apply
in
the
case
of
intent
or
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Alltech
haftet
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit
für
alle
darauf
zurückzuführenden
Schäden.
Alltech
assumes
liability
in
the
case
of
intent
and
gross
negligence
for
all
attributable
damages.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
nicht
für
das
Vorliegen
von
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
This
does
not
apply
to
cases
of
premeditated
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Unser
Unternehmen
haftet
ausschließlich
nur
für
Schäden
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
Our
company
is
only
liable
for
damages
arising
in
cases
of
wilful
intent
or
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Die
Pferdebesamungsstation
Gestüt
Sprehe
GmbH
haftet
nur
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
Pferdebesamungsstation
Gestüt
Sprehe
GmbH
shall
only
be
liable
in
the
event
of
wilful
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Der
Makler
haftet
gegenüber
Verbrauchern
ungeachtet
des
Rechtsgrundes
nur
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
The
broker
shall
be
liable
to
consumers
notwithstanding
the
legal
basis
only
for
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Auf
Schadenersatz
haften
wir
–
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund
–
nur
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
We
are
liable
for
damages
–
regardless
of
legal
basis
–
only
in
cases
of
intent
or
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Auf
Schadensersatz
haften
wir
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund
nur
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
We
shall
only
be
liable
for
damages
no
matter
which
legal
basis
due
to
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Auf
Schadensersatz
haftet
SimuNova
–
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund
–
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
SIMUNOVA
shall
be
liable
for
damages
-
irrespective
of
the
legal
ground
-
in
cases
of
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Auf
Schadensersatz
haften
wir
–
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund
–
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
We
shall
be
liable
for
compensation
–
irrespective
of
legal
basis
-
in
the
case
of
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Auf
Schadensersatz
haftet
Allied
Vision
-
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund
-
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
Allied
Vision
shall
be
liable
to
pay
compensation
-
for
whatever
legal
reason
-
in
the
event
of
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
bei
Vorsatz
und
Grober
Fahrlässigkeit
bleibt
von
den
Punkten
1
-
3
unberührt.
Liability
caused
by
intent
or
gross
negligence
also
applies
to
Points
1-3
above.
ParaCrawl v7.1
Der
Versteigerer
haftet
-
gleich,
aus
welchem
Rechtsgrund
-
nur
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
The
auctioneer
is
only
liable
-
regardlees
of
legal
grounds
-
only
in
the
case
of
intent
or
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Wir
haften
auf
Schadensersatz
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit
uneingeschränkt
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Vorschriften.
We
shall
be
liable
without
limitation
to
the
extent
required
by
statutory
provisions
for
damages
resulting
from
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Auf
Schadensersatz
haften
wir
-
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund
-
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
We
shall
be
liable
for
damages
–
no
matter
on
what
legal
grounds
–
in
case
of
willful
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Wir
haften
–
gleich
aus
welchem
Rechtsgrunde
–
nur
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit
eines
gesetzlichen
Vertreters
eines
leitenden
Angestellten
oder
sonstigen
Erfüllungsgehilfen.
We
shall
be
liable
–
on
any
legal
grounds
whatsoever
–
only
in
the
event
of
wilful
acts
or
gross
negligence
of
a
legal
representative
of
an
executive
employee
or
other
vicarious
agent.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
von
NB
ist
–
gleich
aus
welchen
RechtsgrÃ1?4nden
–
ausgeschlossen,
es
sei
denn
die
Schadensursache
beruht
auf
Vorsatz
und/oder
grober
Fahrlässigkeit
der
NB,
deren
Mitarbeiter,
der
Vertreter
oder
der
ErfÃ1?4llungsgehilfen
von
NB.
Any
liability
by
NB
is
excluded
–
irrespective
of
the
legal
grounds
–
unless
the
damage
is
due
to
willful
intent
and/or
gross
negligence
by
NB,
its
employees,
representatives
or
vicarious
agents.
ParaCrawl v7.1
Auf
Schadensersatz
haften
wir
–
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund
–
im
Rahmen
der
Verschuldenshaftung
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
We
shall
be
liable
for
compensation
–
no
matter
for
which
legal
ground
–
in
relation
to
liability
regarding
fault
in
the
case
of
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Die
Bibliothek
haftet
für
Verlust,
Untergang
oder
Beschädigung
ordnungsgemäß
in
Verwahrung
gegebener
Sachen
nur
bei
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit
und
nur
bis
zu
einer
Schadenshöhe
von
1000
Euro.
The
library
shall
only
be
liable
for
the
loss,
destruction
or
damage
of
items
properly
deposited
into
its
safekeeping
in
the
event
of
wilful
intent
or
gross
negligence,
and
this
liability
shall
be
limited
to
a
maximum
of
Euro
1,00.
ParaCrawl v7.1