Translation of "Bei ungefähr" in English

Die pro Kandidat vorgeschlagene Obergrenze liegt bei ungefähr 11 600 EUR.
The ceiling being proposed for each candidate is approximately EUR 11 600.
Europarl v8

Und die Erfolgsrate liegt bei ungefähr 100 Prozent.
And the success rate is at close to 100 percent.
TED2013 v1.1

Die Infektionsrate lag in meiner Anfangszeit ungefähr bei 2 % .
Infection rate stood at about two percent in my early days there.
TED2020 v1

Die spanischen Verluste lagen bei ungefähr 1.000 Toten oder Verwundeten.
The Spanish casualties were about 1,000 men killed or wounded.
Wikipedia v1.0

Der Standarddurchmesser im Sportkegeln beträgt 160 Millimeter bei ungefähr 2,85 Kilogramm.
The standard ball is 16 cm in diameter and weighs approximately 2.85 kg.
Wikipedia v1.0

Die Besucherzahl lag bei ungefähr 350.000 Menschen.
The crowd at Woodstock '94 was estimated at 350,000.
Wikipedia v1.0

Inzwischen sind alleine bei der FAA ungefähr 700 Exemplare registriert.
As of late 2005, approximately 700 Long EZ's are FAA registered in the USA.
Wikipedia v1.0

Nur bei ungefähr 6% der ausgewerteten Patienten wurden Antikörper gegen Efalizumab nachgewiesen.
Antibodies to efalizumab were detected in only 6% of patients evaluated.
EMEA v3

Die mittlere terminale Eliminations-Halbwertszeit von Ceftarolin beträgt bei gesunden Erwachsenen ungefähr 2,5 Stunden.
The mean terminal elimination half-life of ceftaroline in healthy adults is approximately 2.5 hours.
ELRC_2682 v1

Die Proteinbindung von Ceftiofur und dem Hauptmetaboliten liegt bei ungefähr 70%.
Protein binding of ceftiofur and its major metabolite is approximately 70%.
ELRC_2682 v1

Die mittlere Migränehäufigkeit bei Baseline lag bei ungefähr 8 Migränetagen pro Monat.
The mean migraine frequency at baseline was approximately 8 migraine days per month.
ELRC_2682 v1

Die Plasmaproteinbindung von Fentanyl wird bei Hunden auf ungefähr 60% geschätzt.
Fentanyl plasma protein binding is estimated at approximately 60% in dogs.
ELRC_2682 v1

Die renale Clearance liegt bei ungefähr 13% der Gesamtclearance.
Renal clearance is approximately 13% of total clearance.
EMEA v3

Nebenwirkungen traten bei ungefähr 80% der Patienten auf.
Adverse reactions occurred in approximately 80% of patients.
ELRC_2682 v1

Bei ungefähr 45 % der Patienten lag zusätzlich die Diagnose ADHS vor.
About 45% of the patient population had an additional diagnosis of ADHD.
ELRC_2682 v1

Bei ungefähr 45% der Patienten lag zusätzlich die Diagnose ADHS vor.
About 45% of the patient population had an additional diagnosis of ADHD.
ELRC_2682 v1

Die erkennbare systemische Halbwertszeit lag bei ungefähr 6 Tagen.
The apparent systemic half-life was approximately 6 days.
ELRC_2682 v1

Die systemische Bioverfügbarkeit des Tierarzneimittels liegt bei ungefähr 40%.
The systemic bioavailability of the veterinary medicinal product is approximately 40%.
ELRC_2682 v1

Danach die abgeschirmte Durchstechflasche bei Raumtemperatur ungefähr 15 Minuten auf Körpertemperatur abkühlen lassen.
Allow the vial to cool to body temperature (about 15 minutes) at room temperature before proceeding.
EMEA v3

Innerhalb des klinischen Studienprogramms traten bei ungefähr 47% der Patientinnen Nebenwirkungen auf.
Approximately 47% of patients experienced adverse reactions in the clinical trial programme.
EMEA v3

Die absolute Bioverfügbarkeit von Insulindetemir liegt bei subkutaner Injektion bei ungefähr 60%.
The absolute bioavailability of insulin detemir when administered subcutaneous is approximately 60%.
EMEA v3

Die absolute Bioverfügbarkeit nach subkutaner Gabe von Liraglutid liegt bei ungefähr 55 %.
Absolute bioavailability of liraglutide following subcutaneous administration is approximately 55%.
ELRC_2682 v1