Translation of "Bei gleichzeitiger erhöhung" in English

Dadurch vereinfacht sich die Herstellung bei gleichzeitiger prozentualer Erhöhung der Lebensdauer.
This simplifies the manufacture while at the same time increasing the percentage of the service life.
EuroPat v2

Damit verringerte sich auch das spezifische Abfallaufkommen bei gleichzeitiger Erhöhung des Abfallverwertungsgrades.
This has resulted in a reduction in specific waste production, with a simultaneous increase in the proportion of wastes recycled.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird eine weitere Minderung des Eindrehmoments bei gleichzeitiger Erhöhung des Lösemoments erreicht.
As a result, a further reduction in the insertion torque with a simultaneous increase in the release torque is achieved.
EuroPat v2

Wir haben die Eigenschaften des Manövrierens verbessert bei gleichzeitiger Erhöhung der Stabilität.
We have improved maneuvering characteristics of the trailer as well as its stability.
ParaCrawl v7.1

Es kann auch erweichen hartes Wasser, bei gleichzeitiger Erhöhung der Glanz Porzellan .
It also can soften hard water, while increasing gloss porcelain.
ParaCrawl v7.1

Doppelspurigkeiten und Kosten werden reduziert – bei gleichzeitiger Erhöhung der Behandlungsqualität.
This reduces duplication of services and costs – while, at the same time, increasing the quality of treatment.
ParaCrawl v7.1

Hier bietet OXSEED die Beschleunigung der Dokumenten-Prozesse bei gleichzeitiger Erhöhung der Arbeitsproduktivität.
For this situation, OXSEED offers the acceleration of document processes with a simultaneous increase in work productivity.
ParaCrawl v7.1

L-Leucin kann zu erhöhen Wachstumshormon-Produktion, bei gleichzeitiger Erhöhung der physischen Ausdauer.
L-Leucine can increase growth hormone production, while increasing physical endurance levels.
ParaCrawl v7.1

Mit uns erreichen Sie eine Reduktion der Kosten bei gleichzeitiger Erhöhung des Nutzens.
With our help, you can lower your costs while increasing your benefits.
ParaCrawl v7.1

Trocknung reduziert Lager- und Transportkosten, bei gleichzeitiger Erhöhung der Treibstoffkapazität.
Drying significantly reduces storage and transport costs, while increasing fuel capacity.
ParaCrawl v7.1

Erbaut schöne Häuser bei gleichzeitiger Erhöhung der gewerblichen Verkehr im Hafen.
Built fine houses while increasing commercial traffic in the port.
ParaCrawl v7.1

Sie Stress reduzieren bei gleichzeitiger Erhöhung der Qualität.
You reduce stress while increasing quality output.
ParaCrawl v7.1

Ziel von Kanban-Systemen sind niedrige Bestände bei gleichzeitiger Erhöhung der Lieferbereitschaft.
Kanban-systems aim low stocks accompanying with an improvement of delivery performance.
ParaCrawl v7.1

Somit werden die Energiekosten bei gleichzeitiger Erhöhung der Lebensdauer minimiert.
Thus reduces energy costs at rises lifetime at the same time.
ParaCrawl v7.1

Da ist zunächst einmal die Lebensmittelsicherheit und -qualität bei gleichzeitiger Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Agrarprodukte.
First, food safety and quality, and at the same time improving the competitiveness of European agricultural products.
Europarl v8

Das Ziel war eine deutliche Reduzierung des Wasser- und Kohlenverbrauchs bei gleichzeitiger Erhöhung der Leistung.
It was considered to shorten the tender frame, but it was eventually retained as it was.
Wikipedia v1.0

Dies vermindert wiederum die schädliche Zersetzung der Additivverbindungen bei gleichzeitiger Erhöhung der kathodischen Stromausbeute.
This, in turn, prevents the injurious decomposition of the addition compounds, with simultaneous increase of the cathodic current efficiency.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe bewirken eine Senkung des LDL-Cholesterinspiegels im Blut bei gleichzeitiger Erhöhung des HDL-Cholesterinspiegels.
The active compounds according to the invention bring about a lowering of the LDL cholesterol level in the blood with a simultaneous increase in the HDL cholesterol level.
EuroPat v2

Hier wird der Einbau wesentlich kompliziert und aufwendig bei gleichzeitiger wesentlicher Erhöhung des Konstruk- - tionsgewichtes.
Installation becomes substantially more complicated and expensive in this respect, and the structural weight is substantially increased at the same time.
EuroPat v2

Unternehmensweiter mobiler und synchronisierter Zugang zu Dokumenten bei gleichzeitiger Erhöhung der Datensicherheit war das erreicht Ziel.
Enterprise-wide synchronized access to documents and increasing data security was the goal achieved.
CCAligned v1

Damit ist eine Effizienzsteigerung der Übertragung bei gleichzeitiger Erhöhung der Zuverlässigkeit der Daten möglich.
This in turn makes it possible to increase transmission efficiency while improving the reliability of the data.
ParaCrawl v7.1

Bestände für Promotionsware wurden um 25 Prozent gesenkt, bei gleichzeitiger Erhöhung der Verfügbarkeit.
Stock for promotional products has reduced by 25 %, while availability has improved.
ParaCrawl v7.1

Mit dem AUTOSAR-Standard sollen die Kosten für Automotive-Systeme sinken bei gleichzeitiger Erhöhung der Qualität der Software.
The AUTOSAR standard is expected to lead to cost reductions for automotive systems while at the same time increasing the quality of the software.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemässe Vorrichtung ermöglicht somit eine Verkürzung der Zykluszeit bei gleichzeitiger Erhöhung der Paketqualität.
The apparatus according to the invention thus permits a shortening of the cycle time while simultaneously increasing the bundle quality.
EuroPat v2

Sie sorgen für eine Gewichtseinsparung bei gleichzeitiger Erhöhung von Druck-, Schlag- und Biegefestigkeit.
They ensure lower weight whilst increasing pressure, impact and bending stability.
CCAligned v1