Translation of "Behaupteter anspruch" in English

Sollte im Falle eines Widerspruchs gegen einen behaupteten Anspruch die Sache automatisch in ein ordentliches Verfahren überführt werden oder nur auf Antrag einer der Parteien?
In the event of the claim being contested, should the case be transferred to ordinary proceedings automatically or only upon application by one of the parties?
TildeMODEL v2018

Wenn der zuständige Richter den behaupteten Anspruch nur teilweise als gerechtfertigt erachtet, erlässt er eine injonction de payer nur über die gültige Teilforderung.
If the competent judge considers the claim at stake to be only partially justified he gives an injonction de payer for the valid fraction of the demand.
TildeMODEL v2018

Er ist ein wichtiger Bursche, aber er behauptet, er hätte Anspruch auf einen Teil meines Landes.
He is an important fellow, but he continues to claim he has legal rights over some of my land.
OpenSubtitles v2018

Der zweite erwähnenswerte Aspekt betrifft die Überleitung in das ordentliche Verfahren, wenn der Schuldner den behaupteten Anspruch bestreitet.
The second subject to be mentioned concerns the transfer to ordinary proceedings if the defendant contests the claim at stake.
TildeMODEL v2018

Es wird sogar behauptet, dass der Anspruch, die Fülle der Offenbarung Gottes als Geschenk empfangen zu haben, eine Haltung der Intoleranz und eine Gefahr für den Frieden in sich berge« (Nr. 10).
It is even stated that the claim to have received the gift of the fullness of God's revelation masks an attitude of intolerance and a danger to peace» (no. 10).
ParaCrawl v7.1

Sie behauptete, daß Anspruch 1 der Prüfung standhalte und einen neuen Gegenstand definiere, der gegenüber der genannten Entgegenhaltung patentierbar sei, so daß das Erfordernis der Einheitlichkeit der Erfindung erfüllt sei.
Furthermore, the Applicant asserted that Claim 1 did stand up to examination and defined new subject-matter which was patentable in view of the cited reference and, therefore, the requirement as to unity of invention was met.
ParaCrawl v7.1

Sollten wettbewerbsrechtliche, domainrechtliche oder urheberrechtliche Probleme oder sonstige Bedenken gegen Inhalte dieser Webseite bestehen, hat derjenige, der daraus ein Recht auf Unterlassung oder einen sonstigen Anspruch behauptet, den Inhaber der Webseiten aus Gesichtspunkten der Kostenminimierung und einer Schadensminderungspflicht zunächst außergerichtlich und ohne anwaltliche Hilfe darauf hinzuweisen.
If there are problems regarding competition law, domain law or copyright law or any other concerns regarding the contents of this website, any person who claims the right to cease and desist or to any other claim shall have to first notify the owner of the website, in light of cost minimization and the obligation to minimize the damage, outside of court and without the support of an attorney.
ParaCrawl v7.1

In R 3/08 hatte der Antragsteller behauptet, sein Anspruch auf rechtliches Gehör sei verletzt worden, weil man einem seiner Angestellten nicht gestattet habe, sich in der mündlichen Verhandlung in Englisch zu äußern (obwohl die Verfahrenssprache englisch war, wurde die mündliche Verhanldung auf deutsch geführt).
In R 3/08 the petitioner alleged that his right to be heard had been breached in that an employee of his had not been allowed to make submissions in English at the oral proceedings (although the language of proceedings was English, the oral proceedings were conducted in German).
ParaCrawl v7.1

Sie behauptete, der neue Anspruch 1 würde die Maßnahmen besser wiedergeben, mit denen an der ringförmigen Dichtungslippe im kritischen Bereich eine Druckentlastung bewirkt werde.
They contended that the new Claim 1 would better reflect the measures taken at the annular sealing lip proper to create a pressure relief area at the critical location.
ParaCrawl v7.1

Entschlossen, so viel mehr als eine Galionsfigur zu sein, behauptet Mary ihren Anspruch auf den englischen Thron und bedroht Elizabeths Souveränität.
Determined to rule as much more than a figurehead, Mary asserts her claim to the English throne, threatening Elizabeth's sovereignty.
ParaCrawl v7.1